Принцесса (ЛП) - Кент Клэр. Страница 42

— Видела бы ты меня в конце поездки, — говорит Лейн, снова смеясь, когда заканчивает свой рассказ. Она смеется больше всех, кого я когда-либо встречала. — Я была эмоционально подавлена, не зная, что он чувствует ко мне. Он был совершенно без ума от меня и убежден, что это очевидно для всех, а я вообще понятия не имела. Мне не к кому было обратиться за советом по поводу отношений. Я была совсем одна, мне едва исполнился двадцать один год, и всю свою жизнь я больше ни с кем не была и пыталась разобраться во всем сама. Я скручивала себя узлами из-за того, как сильно любила его, и думала, что он не отвечает мне взаимностью, и я на самом деле убеждала себя, что он собирается вернуться к своей бывшей!

И вот. Именно сейчас. Это ударяет меня как кулаком под дых.

Мои плечи вздрагивают, лицо искажается, и я начинаю плакать.

— О Боже мой, — ахает Лейн. — О Боже мой.

— Прости, — выдавливаю я, пытаясь вытереть слезы со своего лица и одновременно улыбнуться ей. Я ужасно смущена этим срывом, но, похоже, ничего не могу с собой поделать. — Мне так жаль. Я понятия не имею, что со мной не так.

— Если бы тебя добила моя болтовня о Трэвисе, я бы предположила, что дело, вероятно, в проблемах с мужчиной.

Я киваю. Конечно, так и есть. Ее описание своих тревог так похоже на то, что я чувствую сама. Только у меня нет полностью преданного Трэвиса, который открыто обожал бы меня. Просто молчаливый мудак, который совершенно счастлив бросать меня одну на весь день.

— У тебя есть с кем все это обсудить?

Я качаю головой. Я знаю, что я не совсем одинока. У меня есть несколько женщин, которым я могла бы доверять. Например, Мэри. Но по какой-то причине я никогда не могла заговорить с ней об этом.

Она хотела, чтобы я встречалась с бедным Ноем. Может, она знала, какими тяжелыми будут отношения с таким мужчиной, как Грант.

— Тогда поговори со мной, — продолжает Лейн. — Я знаю, что я чужая, но иногда легче рассказать об этом незнакомцу. Я не могу обещать, что дам тебе отличный совет, но, возможно, ты почувствуешь себя лучше, просто высказав все вслух.

Я шмыгаю носом, прочищаю горло, вытираю лицо и выпрямляюсь.

— Это абсолютный бардак.

— Это всегда бардак. Я мало что знаю, но, по крайней мере, это я знаю точно. Твой мужчина — это тот большой голубоглазый парень, который за всех отвечает, верно?

— На самом деле он не главный… — я обрываю возражение прежде, чем успеваю его произнести. Каково бы ни было его официальное положение, Грант всегда инстинктивно будет пользоваться авторитетом. — Да, это он. Когда ты его видела?

— Он как раз уезжал, когда мы с Трэвисом приехали ранее. Трэвис указал на него. Он действительно хорош собой.

— Да, — печально соглашаюсь я. — Так и есть.

— Так в чем проблема?

— Мы вместе. Я имею в виду, что, по любым параметрам, я думаю, мы вместе. Как пара.

— Ты любишь его?

Я не уверена, что когда-либо прежде полностью признавалась в этом самой себе, но я признаю это перед Лейн. Ответ так прост. Так очевиден.

— Да. Я по уши влюблена в него. Но я понятия не имею, что он чувствует ко мне.

К моему облегчению, Лейн воспринимает меня всерьез. Она хмурится и на минуту задумывается.

— Он тебе не говорил?

— Нет. Он никогда не говорил, что любит меня, или даже что я ему нравлюсь. Я счастлива быть с ним. Правда счастлива. И я не жду какой-то глупой сказки. Но незнание того, что он чувствует, продолжает вызывать у меня… неуверенность. Я не могу просто смириться с этим. Я всегда во всем сомневаюсь.

— Ну, это совершенно нормально. Ты должна иметь возможность чувствовать себя в безопасности в ваших отношениях, и это не глупо — хотеть подобного. Некоторые парни не хотят просто выпаливать свои чувства, даже если те очень сильны. Трэвис не хотел этого делать. Потребовалось, чтобы его подстрелили, и только потом он смог это произнести.

Я тихо и сухо смеюсь над этим.

— Гранта уже подстрелили. И он по-прежнему ничего не сказал.

— Ну, а что он все же сказал тебе? Насчет того, что он чувствует. Может, это даст нам ключ к разгадке.

Я густо краснею. Я могу вспомнить все, что Грант когда-либо говорил мне и что хотя бы намекало на чувства. Слово в слово. Но произносить это вслух — это совсем не то же самое, что переживать их снова и снова в уме.

Но я заставляю себя начать.

— Ну, он уточнил, что между нами все хорошо. Он спросил, хорошо ли, и я сказала, что да. Это было всего пару недель назад.

— Ладно. Это звучит как хороший знак — что он заботится о состоянии ваших отношений. Что еще?

— Он сказал, что я для него все.

— О боже! Он прямо так и сказал. «Ты для меня все»?

— Да. Именно эти слова. Но это было во время…

— Ааа.

— Так что, возможно, это не считается.

— Не знаю, — она замолкает на несколько мгновений, чтобы подумать. — Трэвис говорит абсолютно всерьез все, что произносит в постели, но, наверное, некоторые мужчины не такие. Вероятно, это зависит от мужчины.

— Да. И он сказал кучу других сексуальных вещей, но это может считаться, а может и не считаться, — я делаю пару медленных вдохов. — Он сказал, что всегда хочет быть тем, кто даст мне все необходимое.

— Неплохо, — глаза Лейни большие и широко распахнутые. — Что еще?

— Он сказал, что у него ничего не осталось бы в этом мире, если бы со мной что-то случилось.

— Так, серьезно? Это звучит как признание в любви. Ты действительно не думаешь, что у него есть к тебе чувства?

— Я думаю, у него есть чувства. Типа, говоря все это, я начинаю задумываться, не зря ли я беспокоюсь. В постели я всегда чувствую себя так, словно он… это всегда кажется правильным. Но в последнее время он ведет себя как-то отстраненно. Я вижу его только по ночам.

Она прикусывает нижнюю губу, размышляя.

— И ты не хочешь просто сказать ему, что любишь его, и подождать, что он скажет в ответ?

Я слегка содрогаюсь при этой мысли.

— Хорошо, — говорит она с очередным хихиканьем. — Я, наверное, тоже не смогла бы этого сделать. Это совет, который дают все, но большинство из нас на самом деле не может ему следовать. Держу пари, он наверняка любит тебя, но, возможно, не думает, что ты чувствуешь то же самое. Так что мы должны придумать, что делать.

— С чем? — мужской голос удивляет нас обоих. Трэвис вернулся в квартиру с их багажом и собакой.

Лейн бросает на меня косой взгляд.

— Мы можем ему сказать? Он, вероятно, сможет дать тебе лучший совет, чем я. Он знает все о том, как быть немногословным мужчиной.

Я колеблюсь. Трэвис молча переводит взгляд с Лейн на меня, а затем снова обратно. Затем, наконец, я киваю.

— Окей, супер. Трэвис, ты должен помочь нам. Оливия не уверена, любит ли ее мужчина, которого она любит, в ответ, и мы пытаемся понять, что сделать, чтобы выйти из тупика.

— Ладно, — медленно произносит он, подтягивая второй стул в комнате и опуская на него свое длинное тело. — Ты не хочешь просто спросить его?

— Она нервничает, — отвечает Лейн, прежде чем мне приходится придумывать оправдание. — А ты не можешь придумать чего-нибудь такого, что могло бы подтолкнуть его к этому? Он ведет себя так, будто она ему нравится, но ничего не говорит. Так что она не уверена, действительно ли Грант любит…

— Подожди! — перебивает он, напрягаясь и быстро переводя взгляд на меня. — Подожди минутку. Ты говоришь о Гранте?

— Конечно, я говорю о нем. О ком еще я могла бы говорить? — я предполагала, что Трэвис видел нас достаточно, чтобы понять, что мы с Грантом пара.

— Не знаю. Подумал, может, у тебя какой-нибудь другой парень на стороне, и я чувствовал себя дерьмово из-за Гранта. Не думал, что ты гадаешь, что он к тебе чувствует.

— Почему нет? — спрашивает Лейн.

Он слегка качает головой.

— Я думал, это довольно очевидно. Этот мужчина без ума от нее.

Лейн взволнованно хлопает в ладоши.

— Так ты думаешь, он действительно любит ее?