Тёмные Боги. Вторжение - Красников Андрей Андреевич. Страница 55

— Только то, что вы советовали, — дисциплинированно откликнулся Шахар. — Активируемая защита, самые простые доспехи.

— Молодцы. Если сделаете работу как надо, обещаю, что вам понравится награда. Но если вы увидите, что не можете никуда пройти, то лучше сразу отступайте. Ясно?

— Так точно.

— Следуйте за мной.

Задание с каждой минутой нравилось мне все меньше и меньше, риск навсегда остаться в чужом мире неуклонно рос, однако я понимал необходимость поставленных перед нами ограничений. Миссия однозначно готовилась в дикой спешке, скоординировать работу выдернутых с разных концов страны диверсантов было чертовски сложно, так что начальство двинулось по самому простому пути, сделав упор на базовую скрытность и безопасность всех групп. В итоге наша дорога к зеленому дому должна была оказаться максимально спокойной и легкой, зато обратный путь автоматически становился чертовски сложным и неприятным. В принципе, здесь очень ярко проявился расчетливый цинизм высоких лордов — все имевшиеся риски отодвинулись на вторую часть миссии, когда большинство намеченных целей уже должны были отправиться на тот свет. С другой стороны, обещанные награды явно выходили за рамки привычного жалованья, а переданные нам артефакты вполне могли обеспечить стремительный прорыв в доступную для телепортации зону. То есть, на убой нас все-таки на отправляли.

— Вы готовы? — поинтересовался командир, останавливаясь на свободной площадке рядом со штабом. — Все взяли, по нужде сходить не забыли?

— Готовы, лорд.

— Тогда вперед. И помните, о чем я вам говорил.

Перед нами вспыхнула завеса портального перехода, Шахар тут же шагнул вперед, я двинулся за ним и оказался посреди чахлого редколесья. Над головой поблескивали редкие тусклые звезды, совсем рядом возвышались темные и мрачные силуэты поднимавшихся к самым облакам гор, чуть поодаль виднелась мощеная дорога, уходившая к расположенному в километре от нас городу. Рассмотреть его в деталях не получалось даже с помощью моего ночного зрения, однако это сейчас и не требовалось.

— Я хорошо вижу в темноте. Рядом никого нет, путь свободен.

— Тогда веди, — откликнулся напарник. — Скажешь, если что-то изменится.

Мы в полном молчании выбрались на тракт, дошли по нему до небольшой возвышенности, после чего свернули на обочину и двинулись по пересеченной местности, стараясь не шуметь и держаться под прикрытием растительности. Затем, когда ближайшие городские постройки оказались буквально в сотне шагов от нас, я решил сделать остановку для маленького совещания.

— Стоп. Нужно решить, как будем туда заходить.

— Там какой-то блеск. Та самая река?

— Скорее всего, — кивнул я, рассматривая небольшой ручей и прохаживавшихся по его берегам солдат. — Охрана есть, чтоб ее. Один патруль, два… много, в общем.

— Времени пока хватает, — заметил Шахар. — Что думаешь?

— Расстояние между часовыми слишком маленькое. Они ни хрена не видят, но здесь дождь нужен, чтобы проскользнуть.

— Дождя нет. И убить их мы не можем.

— Помню, да.

— Сходи на разведку. В одну сторону шагов двести, потом в другую. Вдруг что найдешь.

Я на мгновение задумался, но тут же понял, что напарник предлагает самый толковый вариант из возможных и согласно кивнул:

— Скоро вернусь.

— Ауру закрой. Вдруг там маги.

— Обязательно.

Двигаться по открытой местности было слишком опасно, так что мне приходилось лавировать между отдельно стоящими деревьями, а также постоянно скрываться за кустами и редкими валунами, чтобы сократить дистанцию и увидеть хоть что-то новое. Магический бинокль мог бы оказать неоценимую помощь в этом деле, но я принял близко к сердцу слова лорда Коре и всячески ограничивал себя в заклинаниях. Верная «скорлупа» прикрывала меня от чужих взглядов, ночное зрение обеспечивало возможность наблюдения, аура тьмы служила страховкой в особенно трудных моментах, а вот другие умения находились под строжайшим табу. Тем не менее, кое-что рассмотреть мне все-таки удалось.

— Есть разрыв в цепочке патрулей, — сообщил я, возвращаясь к напарнику. — Небольшой, но мы сможем пройти.

— Ловушка?

— Вряд ли. Там пустырь между двумя загонами, свиным дерьмом несет со страшной силой. Вот ребята и отодвинулись.

— Плохо. Я бы на их месте только туда и смотрел.

— Сам знаю, что плохо, но других вариантов тупо нет. Или идем, или не идем.

— Значит, идем. Только осторожно.

— Само собой.

Как только мы приблизились к пованивавшим фекалиями загонам, у меня возникло острое чувство, что впереди нас действительно ждет засада, но магический фон оставался на удивление ровным, а державшиеся в стороне от местной фермы солдаты вели себя вполне естественно — прохаживались взад-вперед, о чем-то разговаривали, время от времени перебрасывались репликами с товарищами, но не спешили поднимать тревогу или бросаться в нашу сторону.

— Держись за мной. Придется ползти.

Света вокруг катастрофически не хватало, но факелы рядом отсутствовали и я волей-неволей заподозрил наличие у врагов какой-то вспомогательной оптики для наблюдения за подконтрольной территорией. Соответственно, идти перед ними во весь рост было бы чертовски тупо. Шахар понимал это не хуже меня, так что следующие пятнадцать минут мы осторожно ползли по грязным камням, аккуратно сближаясь с вонючей фермой. Делать это в броне оказалось весьма непривычно и неудобно, однако в какой-то момент времени ограда стала частично прикрывать нас от взглядов часовых и я осмелился подняться на четвереньки, а затем проложенная между загонами тропинка дошла до скопления длинных сараев, которые окончательно заслонили врагам обзор. Именно здесь мы должны были угодить в мастерски подготовленную засаду, но все обошлось — сараи закончились, впереди показались обычные дома и вполне стандартная улочка.

— Поднимайся. Делаем вид, что мы тут живем.

— Маски нужно надеть.

— В жопу маски. По ним нас скорее эти опознают, чем свои.

— Ты прав.

Оперативное управление незаметно перешло в мои руки, но я не испытал по этому поводу никакого воодушевления — впереди было слишком много сложностей, чтобы радоваться подобной мелочи. Напарник также остался равнодушен к смене ролей.

— Надо одежду почистить. Там фонари.

— Да.

Пять минут спустя мы выбрались из-под прикрытия свиноводческого комплекса и зашли в жилую часть поселения. Ночь была в самом разгаре, прохожих вокруг не наблюдалось, однако вымершим город не казался — издалека доносились отголоски пьяного веселья, в некоторых окнах горел свет, а где-то на соседней улице лениво тявкали две собаки. То есть, наши фигуры в любом случае не должны были вызвать мгновенного подозрения. Даже мечи неплохо вписывались в общую картину за счет множества охранявших поселение солдат.

— Нужно идти открыто, — в унисон с моими собственными мыслями произнес Шахар. — Идем спокойно, ни от кого не прячемся, но в случае чего сворачиваем в ближайший закуток. Я иногда так делал.

— Хорошо. Еще шлемы придется в руках нести. Форма другая.

— Точно.

Для полного соответствия легенде нам следовало бы завести громкую беседу и двигаться нарочито медленно, однако поскольку никто из нас не знал вражеского языка, а отведенное на предварительный этап время неумолимо заканчивалось, такое поведение граничило с безумием. Обсудив этот момент, мы спокойно вывернули на идущую в нужном направлении улицу, после чего быстро зашагали вперед, напряженно прислушиваясь к доносящимся со всех сторон звукам. Пока что все шло очень даже неплохо, но терять концентрацию было нельзя.

— Набережная, — сообщил напарник, резко сбавляя ход. — И фонари.

— Идем назад, — мгновенно кивнул я. — Там был промежуток.

Забросанная мусором тропка в конце концов вывела нас на соседнюю улицу, но там точно так же горели развешанные повсюду лампадки. А на расположенном чуть дальше перекрестке виднелся отряд из нескольких вооруженных солдат.

— Обходим дальше. Направление помнишь?