Поездка за наследством - Ламур Луис. Страница 30
— По-моему, это ее рук дело, — высказался Элмер.
— Чтобы такая пигалица ранила Джо? Не серьезно.
— Вы ее не знаете, — упорствовал Элмер.
Хорст взглянул на Чантри.
— Где саквояж? Где девушка?
Я видела, что Феликс Хорст взбешен, но хуже того, по всему было видно, что он растерялся. Он был настроен убивать, но опасался, что один только Дориан может что-то знать.
Он снова повернулся к Чантри.
— Эта девка, Сэкетт, она что, ухлестывает за тобой?
«Ну!» Я напрягла слух в ожидании ответа.
— Она? Конечно нет. Ничего такого с ее стороны.
«Как мало он меня знал!»
— И тем не менее вы вместе шатаетесь по лесам? — фыркнул Сардаст. — Кто в это поверит?
— Я, например, — ответил Арчи. — Она — леди.
«Спасибо тебе!»
Кто-то подбросил дров в костер и принес кофейник. Кое-что мне было видно, об остальном оставалось только догадываться.
Вот они внезапно двинулись к пленниками, разоружили их и посадили у поваленного ствола.
В ямке между корней вывороченного дерева я припрятала саквояж, оставив в нем свой «даун». Оставила себе винтовку и револьвер с отпиленным стволом. Слушая, наблюдая, тихо передвигалась между деревьями. Если они только вздумают причинить вред моим спутникам, я буду стрелять, чем бы мне это ни грозило.
— Когда рассветет, — завел речь Хорст, — мы найдем ее следы. Что толку действовать вслепую? Бьюсь об заклад, что далеко в своих юбках ей не уйти. Что бы там ни говорили, она, по-моему, имеет виды на Чантри.
— Лучше подумай о нем, — выпалил вдруг Элмер. — Если с ним что случится, старый Финиан Чантри это дело так не оставит. Доберется до каждого.
— Что я хотел бы знать, — произнес один из бандитов, — так это кто там кричал.
— Скорее всего, пантера. Слыхал, что они как-то странно кричат, словно женщины.
— Никогда не слышал, чтобы так кричала женщина, — возразил Сардаст.
— Когда-то в этих краях бродил один охотник за индейцами. Звали его Лу Ветцель. Он кричал наподобие этого. Будто привидение. И бегал как волк.
— Когда это было, — возразил другой.
Они пили кофе и ели сухие бисквиты и вяленое мясо. У меня в животе неблагородно заурчало. С винтовкой на изготовку я села так, чтобы видеть лагерь. Стерла с прицела капельку крови.
Несколько человек растянулись на земле, чтобы поспать, но Пэттон Сардаст оставался на ногах.
— Когда придет время, — сказал он Хорсту, указывая пальцем на Дориана, — этот будет мой.
— А кого ты возьмешь в помощь? — подал голос Дориан. — Один ведь не справишься.
Сардаст ощерился, показывая выбитые зубы.
— Как-нибудь постараюсь, — заверил он, доставая нож. — Вот этим ножичком поперек горла, от уха до уха.
Несколько человек уснуло, голоса стихли, и я больше не могла разобрать, что говорят в лагере. Феликс Хорст сидел спиной к стволу, уставившись на Чантри, он тоже прислушивался, так что я не двигалась.
Держась из последних сил, я наблюдала за лагерем, размышляя, как освободить Дориана с Арчи. Как же мне стрелять, не подвергая их опасности, да еще если я не могла поднять руки от усталости. С рассветом они прочешут лес. Мне не уйти. Днем начнется смертоубийство. Я чувствовала, как оно приближается.
Допустим, тот таинственный крик издал Мордекай. Но откуда ему знать обо мне? Может быть, это была панте… пантера. Или Мордекай просто бродит по лесу. Я не знала Сэкеттов с Тесных гор, хотя мы и в самом деле находились на их территории.
Самое худшее было то, что, если со мной что случится, мои родные никогда не получат тех денег, а Бог свидетель, они нам нужны!
Что делать? Что мне делать?
Скоро начнет светать, и бандиты доберутся до меня. Но я боялась за Дориана и Арчи и потому не смела убегать в лес.
Может быть, если я открою пальбу, моим парням удастся вырваться? Но есть ли у них шансы уйти в лес живыми? Незначительные.
Я даже не знала в точности, где нахожусь, все ли еще в Вирджинии или уже в Теннесси? Я знала, в каком направлении двигаться, если придется уходить. Собственно говоря, я могла бы достать свой саквояж и сбежать, может быть, даже оторваться от них. Но это означало бы, что я бросила друзей в беде. Этого я сделать не могла.
Наступал день, и нужно было готовиться к бою. Я, может быть, всего лишь девчонка, но стреляю метко и смогу уложить одного и, возможно, даже успею перезарядить винтовку, прежде чем они доберутся до меня. Значит, это два. Еще одного я достану из пистолета, а уж потом попаду к ним в лапы. В том, что будет дальше, я не сомневалась. Я — девушка, а кто они — известно.
Я до смерти боялась за Дориана с Арчи, до смерти боялась за себя.
Элмер встал и подошел к костру. Взял кофейник и налил себе кофе. Я видела Хорста, Оутса и еще троих. Одного из них я ранила. Внутри вдруг словно что-то оборвалось.
Где остальные?
Неужели я задремала? Неужели они незаметно ушли из лагеря? Неужели подбираются?
Что-то зашуршало в кустах. Я вскочила на ноги, и вот они, ухмыляясь, прут прямо на меня. Двое. Один — длинный, тощий, грязный, с жиденькой бородкой, второй помоложе. Поздно хвататься за винтовку. Когда длинный облапил меня, я сунула руку в прорезной карман юбки и спросила:
— Кто первый?
От удивления он «а мгновение замер, и я всадила ему в живот семидюймовое лезвие ножа.
Он судорожно вздохнул, лицо позеленело. Я, оттолкнув его, кинулась с ножом на второго. Тот отскочил назад и схватил здоровенный сук. Промахнулся и пошел на меня. В этот момент из лагеря раздался истошный крик, затем послышался выстрел и треск сучьев.
— Проклятье, хватай живее! Кончай их!
Поднялась стрельба. Молодой бандит шел на меня с дубинкой.
Кто-то с разбегу налетел на нас, обернулся, и я увидела, что это Дориан. Парень, подавшись назад, замахнулся дубиной, но Дориан, словно ему не раз приходилось идти на дубину, шагнул вперед и нанес противнику сокрушительный удар в челюсть. Тот рухнул на землю. Дориан схватил меня за плечи.
— Бежим! — крикнул он, подхватывая мою винтовку. И мы побежали.
Мы бежали в чащу. Слышали стрельбу, одна пуля ударила в дерево, и нас осыпало кусочками коры.
Мы бежали, падали, поднимались на ноги и снова бежали. Наконец, укрывшись в густых зарослях высоких тюльпанных деревьев, мы остановились, переводя дух.
— У вас все в порядке? — спросил Дориан.
— Да. А у вас?
— Вроде бы, — ответил он. — Что с Арчи?
Вопрос этот следовало задать скорее ему, потому что я вообще ничего не понимала. Внезапно все стихло. В лесу ни звука. Мы прекрасно понимали, что опасность все еще рядом. В руках у меня была винтовка, у Дориана каким-то образом оказалась другая. Видно, она принадлежала одному из тех, напавших на меня.
— А тот, второй бандит? — шепотом спросил Дориан. — Что с ним случилось?
— Мне кажется, он на что-то наткнулся, — ответила я. — Было плохо видно.
— Вернусь поискать Арчи, — прошептал Дориан.
— Оставайтесь здесь. Он лучше вас знает, что значит воевать в лесу. Может быть, ему удалось уйти.
Дориан беспокоился, но все же решил подождать.
— Подвернулся удобный случай, — сказал он, — и мы решили бежать.
— Правильно сделали, — ответила я.
Скоро враги будут здесь. Он поглядел на меня. Я спряталась за стволом большого платана, припав к толстому, почти как само дерево, суку в бурых и желтых крапинах.
Пристроив винтовку, я принялась изучать кусты и деревья, намечая возможные цели. Нас еще не обнаружили, но обязательно найдут. Кругом большие деревья, главным образом тюльпанные.
Нам здорово повезло. Получается, что я на мгновение закрыла глаза и в этот момент двое, потихоньку выскользнув из лагеря, наткнулись на меня. Тем временем мои друзья, воспользовавшись случаем, бежали.
— Надо сравнять шансы, — сказала я. — Убрать несколько человек.
— Я в жизни не убил ни одного, — признался он.
— Я тоже, но эти, как видно, не оставляют нам другого выбора. — Помолчав, я продолжала: — Вам эти деньги, возможно, покажутся не ахти каким богатством, а для нас в горах они означают другую жизнь. Маме, да и всем нам станет легче. Я спустилась с гор, чтобы получить полагающееся мне по праву и не позволю отнять их у нас.