Никогда не сдавайся, дракон! - Лена Хейди. Страница 6

Надо же: вроде бы я писала по-русски, а на бумагу ложились аккуратные символы, которые, к счастью, я прекрасно понимала. Мне повезло, что, помимо способности понимать иномирный язык, у меня есть возможность читать и писать на нём. Это сильно облегчит мне жизнь в новом теле. Как бы я ни злилась на перстень, но за это была ему благодарна.

Теперь само послание.

Собиралась начать с фразы «Дорогой дракон», но передумала: слишком фамильярно. В итоге написала:

«Глубокоуважаемый дракон. Надеюсь, ты умеешь читать. Хочу предупредить, что несколько принцев попытаются убить тебя. Но ты не сдавайся, ведь ты могучий ящер. Внимательно смотри по сторонам. Прости, что так получилось. Мне очень жаль. Берегись принцев! С пожеланиями всех благ, – герцогиня Виктория».

Думаю, сойдёт. Объяснять все подробности нет времени.

Сложив письмо, я запихнула его в конверт и протянула Томасу:

– Вот. Доставьте это ящеру поскорее, ладно?

– Конечно, госпожа, – поклонился мне оборотень-кот. – Немедленно отправлю посыльного в поместье Таурис.

– Томас, как ты думаешь, этот ящер умеет читать? Может, на всякий случай попросить посыльного, чтобы он озвучил моё послание? – засомневалась я.

Дворецкий сдавленно не то хохотнул, не то хрюкнул:

– Ну, если принцы к этому времени не лишат его зрения, уверен, он сам всё прочтёт.

– Вот смешно тебе, котяра ты бессердечный! А жизнь несчастного дракона висит на волоске! – пристыдила я оборотня.

Тот уже не выдержал, заржал в голос:

– Скорее, это жизнь принцев на волоске повисла! Если за кого и надо переживать, так это за них.

– Надеюсь, всё это недоразумение закончится нормально, а не международным скандалом, – зябко поёжилась я, представив последствия охоты на дракона в дипломатической плоскости.

Оставалось лишь уповать на то, что король Сигизмунд сильно любит свою дочь и не кинет её пожизненно в тюрьму за такую выходку, которая способна привести к войне с другим государством. Принцы, конечно, были ненаследные, но всё равно это сыновья правителей. Тем может сильно не понравиться, если их отпрыск пострадает в чужой стране. Про дракона я вообще молчу.

– Вы замёрзли, госпожа, – Томас быстро накинул мне на плечи тёплую шаль. – Говорил же, что не нужно так долго сидеть на холодном полу, – проворчал он, словно подчёркивая, что он не бессердечный кот, как я его назвала, а очень даже заботливый.

Я не успела сказать ему спасибо, как он обернулся большим пушистым животным и, зажав в пасти красный конверт с моим посланием, сиганул в окно.

Вернулся Томас через пару минут.

– Ваше поручение выполнено, посыльный отправлен в Таурис на ковре-летуне! – бодро отчитался дворецкий, приняв человеческий вид.

– На чём? – опешила я. На ковре-самолёте, что ли?

– На стандартном ковре-летуне, – обеспокоенно покосился на меня оборотень. – Стандартная модель класса «земля-воздух», приобретена прошлым летом в магической лавке «Счастливый полёт». Размеры два на три метра. Развивает скорость сто двадцать километров в час. Что-то не так?

– Всё так… – ошарашенно отозвалась я.

– Конечно, я мог бы отправить его через портал – было бы быстрее, но портальные артефакты невероятно дорогие, и вы не упомянули о таком варианте, – пояснил Томас.

– Надо было через портал, конечно, – нахмурилась я. – А этот ковёр нельзя догнать?

– Я, конечно, быстро бегаю, госпожа, но не настолько, – помотал головой оборотень. – Пятьдесят километров в час – мой предел.

– Ясно. Ладно, будем надеяться, что посыльный успеет, – тяжело вздохнула я.

Откуда-то издалека до нас донёсся мелодичный звон колокольчиков.

– Что это? – удивлённо спросила я Томаса.

– Гости, леди Виктория, – пояснил он. – Кто-то позвонил в дверь. Это означает, что просят разрешения войти.

– Я знаю, что это значит! – занервничала я. – Как ты думаешь, кто это? Может, рассерженный недобитый дракон?

– Сейчас узнаем, леди, – с горделивой осанкой истинного дворецкого Томас пошёл открывать.

Как говорится, англичане нервно дышат в сторонке…

Глава 10. Подарок

Виктория

*

– Красавица моя ненаглядная! – заявило с порога загипсованное недоразумение.

В этом покрытом свежими шрамами худосочном калеке на костылях я едва узнала одного из своих потенциальных женихов.

Да что я, даже у Томаса – и то отвисла челюсть.

Принц выглядел так, словно он участвовал в тяжёлых боях за родину.

– Леди Виктория, к вам пожаловал его высочество Аскольд Шельманский, – отойдя от шока, представил гостя дворецкий.

– Что с вами случилось? – всплеснула я руками.

Аскольд бодро проковылял в гостиную.

– Я из больницы сбежал, – заявил он.

– А до этого? – уточнила я.

– Сражался с драконом! – горделиво вскинул голову инвалид.

– Сражались? И вы его убили? – мне поплохело.

– Не совсем, – горестно вздохнул Аскольд. – Но я хорошенько его потрепал! – торжествующе заявил он и победоносно всунул мне в ладонь прядь длинных светлых волос.

Я сдавленно закашлялась, пытаясь понять, у какой женщины он выдрал клок с головы и как это сошло ему с рук. Или не сошло? Недаром он на костылях.

Потому что такие красивые шелковистые волосы не могут принадлежать дракону по определению.

В голове проносились образы летучих ящеров из фильмов «Властелин колец» и «Игра престолов». Где там на лысых рептилиях шикарные гривы? В каком месте?

– Дайте мне немного времени вернуться в форму, и я его добью! – решительно заявил Аскольд. – Ради вашей любви я сделаю всё что угодно!

– Н-н-не надо никого добивать! – покачала я головой.

Бедный дракон: ему всё же досталось из-за меня…

Жаль, что моё письмо будет запоздалым. Я очень старалась составить его правильно: писала короткими чёткими фразами, доступными для рептилоидного мозга большой ящерицы. Вставила комплимент – упомянула, какой он могучий, добавила мотивацию – написала «не сдавайся», принесла свои извинения и пожелала всех благ.

Надеюсь, что, получив это послание, ящер не будет сердиться на меня слишком сильно.

Вдобавок я вставила туда предупреждение, что желающих его убить принцев будет несколько. Надеюсь, это поможет ему сохранять бдительность и не расслабляться после первого нападения.

Так что не зря я это письмо написала. Разве что нужно было отправить порталом. Но кто ж знал…

– Не надо добивать? Правда? Вы не шутите? – обрадовался принц.

– Абсолютно, – заверила я его.

– Ну и отлично, – выдохнул он с облегчением. – Но если что – только скажите! Пойду и добью! Дождусь только, когда гипс снимут. От меня ещё ни один дракон живым не уходил!

– Нет-нет, не надо больше причинять ему вред! Пусть живёт. Я сожалею, что поставила своим женихам такое условие. Это было жестоко, – повинилась я.

– Если честно, я рад, что мне не нужно будет убивать этого дракона. Он, как увидел меня, – застыл в шоке. Стоял, глазами на меня растерянно хлопал. Рот приоткрыл. Сиротинка такая. Мне его даже жалко стало. Но чего только не сделаешь ради возлюбленной… Пришлось на него нападать, – махнул он на клок длинных волос.

Я тяжело вздохнула. Совесть загрызала насмерть, а жалость к бедной ящерке сжимала сердце.

– Я там запнулся, упал в зарослях. Ногу вот сломал, – махнул он на гипс. – Так он мне лекарей вызвал. Гуманизм проявил. Так что пускай живёт. Единственное – надо ему сказать, чтобы меч мой нашёл и отдал. Я его где-то там потерял, когда с высоты летел.

– С высоты? – удивилась я.

А, наверное, он на дракона залез, чтобы мечом ему шею отрубить. Но не удержался и свалился. Ногу сломал и меч выронил. Это объясняло всё. Кроме женских волос.

– Не удержался я наверху, порывом ветра снесло, – с досадой мотнул головой Аскольд.

– Понятно… – пробормотала я.

– Поскольку я выполнил ваше поручение только наполовину –вместо головы дракона принёс лишь его волосы, позвольте компенсировать это подарком, – порывшись в кармане, он протянул мне продолговатый бархатный футляр. – Здесь браслет с циннеритами и алмазами. Он идеально подчеркнёт красоту ваших шоколадных глаз.