Реинкарнация Поттеров (СИ) - Балакин Андрей В.. Страница 11
- Это традиционно! - отозвался Каркаров.
- Я борец со всякими традициями! Я не традиционный! - воскликнул Дамблдор.
- Альбус, все уже в курсе, - отмахнулся Грюм.
- И все же я настаиваю на отклонении от традиций! - взревел Дамблдор: - Нет банальностям. Ну давайте хоть девочка девочку спасет? А? Фемслеш это так невинно и мило!
- Так будет честней, - согласился Каркаров: - Девочки слабей, а мальчики тяжелые. Им будет трудней спасать. Не обижайтесь Олимпия, я это не о вас. Вы женщина с большой буквы! Но ваша подопечная пусть лучше младшую сестру спасает.
- У мисс Грейнджер нет сестры! И подружки тоже, - покачала головой Макгонагал.
- Малфой, та же девчонка! - рявкнул Грюм: - Пусть она его спасает! Тем более что про них уже статья вышла в Пророке, про очередное разбитое сердце и коварную соблазнительницу. Народ созрел для разврата с грязнокровкой. А вот для вейл он еще не готов. Так что пусть мисс Делякур нейтрально спасает свою сестру.
- Может для Крама заменим мисс Буллстроуд, на мисс Паркинсон? - спросил Каркаров: - Первая слишком толстая. А с мисс Паркинсон Крам тоже танцевал на балу.
- Кто там говорил про честность? - ехидно спросил Грюм: - Если голова твоего чемпиона набита опилками, то ты уже не компенсируешь все своей хитростью. Так что не увлекайся.
***
Над озером выстрелила пушка и два старших чемпиона сиганули в купальниках в воду. А Гарри и Гермиона достали палочки и каждый занялся своим делом. Гермиона начала накладывать на озеро сложные чары поиска, а Гарри начал трансфигурировать из части помоста лодку.
- Что вы себе позволяете? - возмутился было Каркаров: - Вы в воду должны прыгать!
- Не запрещено правилами! - рявкнул Грюм: - Не мешайте им.
Гарри и Гермиона уселись в лодку и поплыли туда, куда указывала палочка Гермионы. В качестве мотора Гарри использовал тоже чары и лодка летела по воде весьма быстро.
- Прошумев моторами, выпустив дымок! Через акваторию мчится катерок! - радостно запел Гарри, обняв Гермиону. Та тут же подхватила дуэтом: - Через акваторию! Через акваторию...
Настроение у них было хорошее опять. Они сделали редкую ставку, что победят одновременно. Причем спася сразу всех заложников. И одну чемпионку.
- Правильно мы сделали, что не стали ставить на спасение Крама! - крикнул Гарри: - Кто же знал, что у него аниформа акулы?
На обратном пути, как они и предвидели, пришлось спасать Флер от тентаклиевых монстров, тянувших её на дно. Гермиона чары массового обездвиживания после своего прошлогоднего конфуза с Дракучей Ивой, довела до совершенства. Гарри осталось только вытащить парализованную Флер из толпы парализованных осьминогов и доставить в лодку.
- Я требую дать Виктору дополнительные баллы! - разорялся Каркаров: - За высокие моральные качества! Он в отличии от мисс Делякур, не отсиживался в лодке, а героически плыл сам и отбивался от врагов. А лодка это вообще читерство! Нечестно!
- Быть проигравшим всегда нечестно, - философски высказался Гарри.
- Гарри спасибо что спас мою сестру! - повешалась на шею ему Флер и начала взасос целовать.
- Вот про это я и говорила, - вздохнула Гермиона и похлопала вейлу по голой спине: - Алле! Нет необходимости его мусолить. Просто работай по контракту, если признала долг Жизни. Всего годик, и на свободу с чистым ядром!
- А ты? Ты ведь помогала ему? - радостно переключилась Флер на Гермиону.
- Да, немного... углмл! - подавилась Гермиона языком Флер.
- На её месте должен был быть я! - завистливо шипел Рон Уизли с верхней трибуны, глядя на Гермиону.
- Я не буду целоваться с грязнокровкой! - сердито буркнула Милисента: - В крайнем случае с Поттером согласна...
- Это лишнее мисс Буллстроуд, не надо, - поморщился Гарри: - К тебе Малфой это тоже относится!
- Пф! - фыркнул обиженно Малфой, вытираясь: - Я вообще самец и натурал! Меня подло оклеветали враги!
***
- Гарри пойдем мы с Габриель тебе колыбельную споем на ночь, как ты хотел, - потянула Флер опьяневшего Гарри Поттера, после того как вечеринка с огневиски для замерзших чемпионов закончилась.
- Я требую продолжения банкета! - стукнул кулаком по столу Гарри, пьяно озираясь: - А где Гермиона? Куда делась моя невеста? Ась?
- Она отказалась пить! - икнул пьяный Малфой, подняв голову: - Говорит что она все равно в воду не ныряла. И ушла в биб... би-би... ку! Тьфу! Ну ты понял?
- А Крам где? - подозрительно спросил Гарри.
- Он у меня под ногами валяется! - пьяно захихикала Милисента: - Хотел только что показать как он в акулу превращался, и заснул. Устал бедненький...
- Тогда ладно, пошли петь колыбельную, - устало встал Гарри: - Габи, детка? Ты споешь для меня?
- Щас спою! - мутным взором поглядела на него второкурсница Шармбатона и икнула: - Мон дье! Ваше сливочное пиво такое... крепкое. Держите меня под руку...
- Ну почему одним все, а другим ничего? - раздалось нытье из под стола, вслед уходящему Гарри в обнимку с вейлами.
- У меня уже глюки от этого Уизли! - вздохнул Гарри: - Голоса слышатся...
- Нет, он и правда просочился на вечеринку! - захихикала Флер: - Ты просто забыл. Он пришел позже всех и быстрей всех напился. Уничтожил весь алкоголь.
- А почему тогда я такой пьяный? - удивился Гарри.
- А тот рыжий и всю закуску сразу съел. А без закуски вон даже Габи захмелела от пива...
***
- Что это значит мистер Поттер? - разбудила с утра Гарри Поттера злая Гермиона.
- Это значит похмелье! - поморщился Гарри.
- Я про двух вейл, лежащих в твоей постели!
- Гермиона не кричи! - простонала Флер: - Вечеринка же была. Сама тоже могла придти.
- А почему вы в одной постели?
- Ну устали мы с сестрой, не дошли до своих ап-пра... мент... до спальни. Чего кричать то? Видишь мы даже раздеться не смогли? Такие усталые были.
- Однако вам хватило сил петь два часа в постели! - проворчал Финеган.
- Заткнись морда ирландская! - беззлобно отозвался Гарри: - Сам такой же! Сколько раз возвращался пьяным из Хогсмита и орал по часу свои лимерики в постели? Будешь теперь знать, каково нам было.
- Так все ясно, - строго сказала Гермиона: - Девушек я забираю. А ты мистер Поттер приведи себя в порядок! И учти! Твой мальчишник я уже зачла. Больше такого быть не должно.
- Так нечестно! - простонал обиженно Гарри: - Какой это мальчишник? Просто выпили для сугреву. Чтобы не простыть. Это совсем другое! Вода же холодная была...
- Я обещала Гарри спеть колыбельную! - пробурчала Флер, вылезая из постели и поправляя платье: - Это мой долг! Он меня спас... хочешь и тебе спою? А ты чего пялишься рыжий? Отвернись!
- Одним все, а другим...
- Да заткнись ты! - простонали хором все в спальне.
Бессмертная слава.
- О чем с тобой говорил Дамблдор? - сразу спросила Гермиона, как только Гарри вернулся в гостиную Гриффиндора. Тот мрачно отмахнулся и почесал покусанную конфетами руку.
- Опять все та же бодяга, - вздохнул он, садясь на диван рядом с невестой: - Вначале предложил мне конфет, но забыл снять охранные чары. И они мне всю руку искусали. Потом показывал картинки из прошлого. Суд над Барти Краучем и все такое... а потом такой встает весь в скорбных думах и трет лоб. И говорит "я все время думаю но не могу что-то понять! Я что-то упускаю! Какую-то деталь...".
Гермиона закатилась от смеха, представив картину. Гарри тоже засмеялся.
- Может он упускает, что Барти-младший работает под обороткой, изображая Грюма? - язвительно спросила Гермиона, отсмеявшись: - Вроде именно так говорил Барти-старший, когда мы его отыскали в лесу, оклемавшегося от импуриуса? И отвели в кабинет директора? Я конечно понимаю, что ты Гарри не самый гениальный человек, но ведь ты и не идиот же? Чего ему от тебя надо? Вот привязался...
- Маска маразматичного дедушки все может списать, - поморщился Гарри: - Очень удобная маска. Ладно, что там вы подготовили для третьего турнира?