Путь воина - Ламур Луис. Страница 13
— Слушай, — сказал наконец Янс, опускаясь на землю под деревом, — нужно отдать им должное. Они не просто наугад бросились. Девчонка Маклина не дура. Она наверняка постарается уйти в глубь материка.
— Они могли бы пойти на юг, рассчитывая, что оттуда придет помощь, — предположил я, но в конце концов все же согласился с Янсом.
— Помощь оттуда прийти могла, но это было бы слишком просто. Думаю, они сначала отправятся на север, уповая на то, что им не придется столкнуться с индейцами, а потом, удалившись на достаточное расстояние от берега, вернутся назад, обходя то место стороной.
— И как нам теперь быть?
Янс пожал плечами.
— Можно было бы попытаться отыскать их следы, но не исключено, что таким образом мы выведем на них преследователей. Я бы предложил отправиться в глубь материка, а уже потом, после первого дня пути, повернуть на север.
Я и сам подумывал о такой возможности, и этот вариант представлялся мне наиболее удачным. У меня не было желания затевать перестрелку, тем более, что похитители, возможно, ничего не знают о нашем присутствии.
Без промедления мы тронулись в путь. Выбрали себе неприметную тропку и трусцой устремились по ней. Наши детство и юность прошли среди лесов; при необходимости мы могли бежать целый день, не уступая в выносливости любому из индейцев.
На бегу я вновь принялся размышлять. Скорее всего, девчонки устроили побег уже после полуночи. В час или два ночи. А это означает, что, когда их хватились, они могли отсутствовать всего несколько минут. Или час, не больше.
По всей видимости, для начала они отбежали на некоторое расстояние и затаились, выжидая. А после продолжили путь. Путешествие по ночному лесу — затея не из легких. Но тут слишком многое поставлено на карту, поэтому они будут идти вперед, не останавливаясь.
Предположим, что до тех пор, как их хватились, они успели отойти, скажем, на пару миль, а после прошли еще четыре. Я замедлил шаг.
— Янс, нам лучше постоять и прислушаться. Очень скоро они должны повернуть на юг.
Он остановился.
— С чего ты взял?
— Я вспомнил о той большой реке, помнишь? Еще говорили, что она течет откуда-то с севера, а потом делает большой крюк, поворачивая на восток, к морю. Что устье этой реки образует гавань, отделенную от моря песчаными островами, похожими на те, что встречаются у нас, в Каролине.
Мне кажется, что девчонки пошли на запад. Как только они дойдут до реки или хотя бы завидят ее издалека, им не останется ничего другого, как повернуть к югу.
Помнишь того моряка, который встретился нам в Джеймстауне? Он рассказывал об этой реке и еще начертил на земле карту. Он сказал, что эта река служит торговым путем, по которому можно попасть к индейцам.
Мы больше не бежали. В этом лесу росли по большей части дубы и клены, а на склонах холмов то здесь, то там виднелись белые, стройные стволы берез. Было очень тихо. Невдалеке раздавался стук дятла, и мы видели, как низко над землей пролетела стайка птиц. Птицы скрылись в ветвях кустарника, заросли которого раскинулись вокруг небольшой поляны.
Мы были обуты в мокасины и теперь неслышно ступали по траве, время от времени замирая и прислушиваясь. Наш слух был привычен к лесным шорохам, так что мы без труда распознали бы любой посторонний звук.
Прокладывая путь среди деревьев, мы поднимались вверх по склону. Я шел впереди, вдоль опушки. Мы зашли уже довольно высоко — с холма открывался вид на окрестности, когда я заметил внизу какое-то движение. Янс его тоже увидел.
— Кин!..
— Я вижу их.
Затаившись под деревьями, мы смотрели, как по нашим следам идут шестеро. Человека, возглавлявшего это шествие, я узнал сразу: вряд ли можно было бы найти второго человека подобного телосложения и с такой походкой. Это был Макс Бауэр.
— Ну, что скажешь? — прошептал Янс. — Ты думаешь, они идут на помощь?
— Вряд ли.
— Нас выслеживают, — сказал Янс. — По-моему…
— Нет, — перебил его я. — Но мы можем усложнить им задачу. Разумеется, не сразу, а не то они догадаются, что мы их заметили. Давай сделаем так, что наши следы постепенно, как бы сами собой исчезнут.
В нескольких милях перед собой мы видели еще один склон.
— Видишь холм? Встретимся там.
Янс беззвучно скрылся в зарослях. Готов поклясться, что мой брат ступал мягко и бесшумно, словно пума, и был столь же коварен и безжалостен по отношению к недругам.
Дождавшись, пока он уйдет, я отправился к другой стороне холма, оставляя достаточно заметные следы. Затем я наткнулся на поваленный ствол, лежавший поверх других таких же стволов. Засохшая кора давно отвалилась, отчего дерево было голым и гладким, словно обглоданная кость. Я влез на бревно, пошел по нему, затем перешел на другое, перепрыгнул на лежавший поблизости валун, а с него на другой. Оттуда я спустился к ручью и еще примерно с четверть мили шел по воде, которая была мутной из-за сбегавших сюда с гор дождевых потоков.
Выбравшись на один из каменных уступов, я подождал, пока с меня стечет вода, и отправился дальше по каменистому берегу. По пути я набрел на оленей. Бросил в них палкой, и животные бросились бежать через полянку, оставляя следы, и вскоре скрылись за деревьями. Усмехнувшись, я обошел полянку стороной. Теперь им придется проверять следы каждого оленя, чтобы убедиться, что там не прошел человек. Конечно, на это у них уйдет не слишком много времени, но все же они, несомненно, задержатся.
Добравшись до подножия холма, я пригнулся за стволом одного из деревьев и принялся обозревать близлежащую местность. Далеко в стороне, к северо-западу, сплошная стена деревьев прерывалась. Скорее всего, именно там и протекала река, что впадала в море севернее мыса Анны. К тому же мне было известно, что река делает множество изгибов.
Если девчонки до сих пор продолжали идти и если мы не ошиблись в расчетах, они неизбежно должны оказаться в нескольких милях севернее или западнее нас. Те люди, что шли по следу, выслеживали именно нас. Вскоре ко мне присоединился Янс.
— Как ты думаешь, они знают о реке?
— Вряд ли. Им не приходилось общаться с охотниками. Не та компания. Конечно, эта девица Маклин умела слушать других и слышать, о чем они говорят. Когда, например, я рассказывал Темперанс о наших краях, она буквально забросала меня вопросами, и причем каждый был по существу. И все же очень немногие отваживались уходить далеко от поселения. Скорее всего, эта девчонка тоже не была исключением.
Тут было о чем задуматься, хотя бы потому, что среди лесных зарослей мы могли запросто, сами о том не подозревая, пройти мимо. Не догадываясь о нашем присутствии, они могли притаиться, заслышав наши шаги. Принять нас за врагов.
По нашим предположениям, от побережья до берега реки было около пятнадцати миль. Девчонки, скорее всего, поначалу отправившиеся на запад, вскоре должны будут повернуть к югу. Место, где они могли свернуть, находилось менее чем в пяти, а возможно, даже в трех милях отсюда.
Мы обозревали окрестности, пытаясь решить, какой путь они могли выбрать. Янс сделал широкий жест:
— Трудно поверить — с одной стороны, всем постоянно не хватает земли, с другой стороны, эти земли остаются в запустении.
— А мне больше нравится так, как есть, — сказал я, зная, что он со мной согласен. — Хотя, конечно, стоит подумать и о тех бедняках, что остались в Англии. Они, наверное, не отказались бы получить здесь хотя бы небольшой надел.
— Ага. — Янс пристально оглядывал местность. От его глаза не ускользнуло бы ни малейшее движение. — Я всё же думаю, что они нас нагонят, Кин. Это обширный и пустынный край, но только ждать нам осталось совсем недолго.
Поднявшись с земли, мы двинулись вперед.
— Ты иди. Только не спеши и держи все время на запад, — предложил я. — Я же пройду вперед и разведаю путь к той большой реке.
Итак, наши пути снова разошлись. Мы нередко пользовались этим приемом, отправляясь на охоту, и перекликались издалека, подражая крику птиц; мы часто действовали поодиночке, делая при этом общее дело.