Халифат. В пламени страсти - Шерр Анастасия. Страница 8
Чуть позже мы идём в душ. Я жутко стесняюсь его, а халиф смотрит на меня похотливым взглядом.
– Твоему телу нужно восстановиться и отдохнуть. Но я тебя хочу. Становись на колени.
– Я не… – потом вспоминаю, что халифу не говорят «нет» и опускаюсь на колени, как мне и было велено. Видеть его ярость мне не хочется. А я вижу её каждый раз, когда пытаюсь сказать ему «нет». Не хотелось бы увидеть, что будет потом.
– Возьми его в рот, – следует короткий приказ, и я его выполняю. Затем Асад берёт меня за волосы и задает темп, который ему нравится. Меня использует, как марионетку, и я не чиню сопротивления. Пусть делает, что хочет, только недолго. Его размер сводит меня с ума. Не в хорошем смысле.
Когда он кончает мне в рот и заставляет всё проглотить, я тоже не сопротивляюсь, это было бы бессмысленно. Но если честно то уже задумываюсь о том, что начать приучать великого халифа к слову «нет». А может он наиграется и отпустит меня домой? Может же быть так? Тем более у него есть жена.
Интересно – какая она? Наверное очень красивая. И несчастная. Хотя вполне может быть, что она не знает обо мне и таких как я. Как он там говорил? Буду его любимицей? Значит у него ещё есть женщины. Надо заметить, что тут я его понимаю. Если бы он не изменял жене, она ходить не смогла бы. Я после одного вечера с ним чувствую себя так, словно по мне проехался каток.
После минета он заставляет меня мыть его. Везде и даже там. Я вспениваю руками мужской гель для душа и прохожусь им по всё ещё стоячему члену халифа. Тот запрокидывает голову, хрипло стонет.
– У тебя золотые руки, девочка. Каждое твоё прикосновение, как подарок от Аллаха.
Мне хочется послать его в задницу, но открывать рот лишний раз опасно, он снова захочет минет.
После душа мы вытираемся насухо белыми, мягкими полотенцами, пахнущими лавандой и надеваем халаты. Выходим из ванной, и я замечаю накрытый стол. На двоих.
– Присаживайся, Аня, – кивает на большой пуфик в стиле подушки. Сам садится прямо на ковёр. И тут же принимается завтракать.
– Я не голодна, – пытаюсь вежливо сбежать, но он не отпускает.
– Ешь, Аня.
– Но я…
– Ешь.
ГЛАВА 12
После ухода халифа я отсыпаюсь на своей большой кровати. Правда, сплю недолго, меня кто-то будит, тряся за плечо.
С трудом открываю глаза, вижу перед собой Зулейху.
– Госпожа Фатима желает тебя видеть. Она за обеденным столом.
– Сейчас? – со стоном сажусь на кровати, сгибаюсь пополам от боли внизу живота. После ночи с халифом чувствую себя раздавленной.
Но к Фатиме иду. Деваться всё равно некуда. Обед накрыт на две персоны, и мне становится приятно, что эта величественная и надменная женщина подумала обо мне. Хотя, конечно, не всё так просто.
– Присаживайся, пообедай со мной, – Фатима кивает на стул напротив и я опускаюсь на него.
– Как прошла ночь?
– Нормально, – в глаза ей не смотрю, стыдно отчего-то. Наверное, потому, что она знает о нас с халифом.
– Моему внуку всё понравилось?
– Я не знаю, – отвечаю честно.
– Прислуга доложила, что он ушёл утром в хорошем настроении. Ты молодец.
– Спасибо, – не то чтобы мне была нужна её похвала, но…
– Ты принимаешь таблетки?
– Да.
– Хорошо.
Аппетит у меня хороший. Даже несмотря на то, что стол приходится делить с Фатимой. Сегодня она не кажется мне злой.
– Ты умеешь танцевать, Аня? – Спрашивает вдруг женщина, а я застываю с приоткрытым ртом.
– Ну… Не особо.
– Значит, я правильно сделала, что позвала учителя танцев. Сегодня вечером я хочу устроить для моего внука праздник. Будут и другие девушки, но я хочу, чтобы в свою кровать он забрал тебя. Если будешь танцевать лучше всех, пробудишь в нём желание взять именно тебя, я буду благодарна.
– Зачем вам это? – не удержалась от вопроса я.
– Моему великому внуку хватит и одной девушки. Пока. К тому же у него есть жена. Она должна родить мне правнуков, но не может этого сделать, потому что мой внук не спит с ней. Я решила сократить количество женщин, проходящих через его постель. Одной тебя будет достаточно. Он проголодается и пойдёт к жене.
Я не удержалась и прыснула. Оказывается, бабушка у халифа заботливая. О его семье беспокоится.
– Что я сказала смешного? – приподняла она брови, глядя прямо на меня.
– Ничего, извините… Просто я не уверена, что хочу оказаться в постели вашего внука ещё и сегодня.
– Надо же… Ты слышала, Зулейха? – усмехнулась Фатима. – Она не хочет в постель к моему внуку!
Обе засмеялись, а я проглотила кусочек клубники, застрявший в горле.
– С моим внуком нелегко. Но я впервые вижу, чтобы кто-то не хотел к нему в постель. Видимо страсть Асада испугала тебя, девочка из холодной России.
– Видимо, – проворчала я, вспыхнув.
– Зулейха, принеси сейчас.
– Сейчас?
– Да.
– Как скажете, госпожа.
Через пять минут Зулейха вернулась, положила перед Фатимой квадратную, бархатную коробку с золотым тиснением.
Фатима подвинула её мне и довольно откинулась на спинку стула.
– Открой.
Подрагивающей от волнения рукой я приоткрыла коробку, едва не вскрикнула от вида колье, лежащего в ней.
– Это что, бриллианты? – спросила я почти шепотом.
– Да. Это тебе. За моего внука. Будешь делать то, что я говорю, получишь ещё много подарков.
– От меня требуется с ним…
– Да. Спать с ним. И не жаловаться. А ещё, не подпускай к нему других женщин. Он должен увлечься тобой.
– А как же его жена?
– Его хватит на двоих, поверь мне, – хохотнула Фатима, улыбнулась и Зулейха. – Сейчас много прытких девок, которые пытаются проникнуть в спальню Асада. Так вот ты должна стоять на страже его спальни. Понимаешь меня?
– Кажется, понимаю… Но я не возьму подарок. Спасибо… Он очень дорогой.
– Нет, ты действительно странная, – Фатима, казалось, удивлена. – Кто, будучи в здравом уме, откажется от такого подарка?
– Наверное, я не в здравом уме, – пожала я плечами.
– Слушай меня, девчонка. Ты примешь этот подарок и будешь принимать другие. От меня, от моего внука. И только попробуй ещё раз выкажи своё неуважение к нам, я сама велю тебя выпороть. Поняла меня?
Такого поворота я не ожидала. Фатима оскорбилась, потому что я не приняла её подарок или потому, что не хочу спать с халифом?
– Простите, госпожа Фатима. Я всё поняла, – я закрыла коробку с колье и подвинула её к себе. В конце концов буду убегать, смогу откупиться. Не стоит пренебрегать такими дорогими подарками.
– Хорошо, что поняла. Сейчас приедет учитель танцев. Ты будешь учиться танцевать. И вечером пойдёшь в спальню Асада. Не вздумай проявлять к нему неуважение.
– Да, госпожа Фатима, – я покорно склонила голову. Враг в лице могущественной бабки мне не нужен.
ГЛАВА 13
Девушек было много. Всяких разных. Можно сказать на любой вкус. Откуда их привезли? И зачем столько? Чтобы у халифа был выбор?
Я с трудом представляла себе, как привлеку его внимание среди этого цветника. Я здесь точно не самая красивая. Да и танцую я неважно. За целый день почти ничему не научилась.
– Зачем столько женщин? – спросила я у Зулейхи, а та вздохнула.
– Иногда господину привозят тех, что не успели побывать в борделях. Он выбирает себе новую девушку, а остальных увозят по другим местам.
По каким таким другим местам я не знала, но догадывалась. Бедные девушки. Стоп.
– А если он меня сегодня не выберет, меня тоже увезут?
– Нет, ты просто уйдёшь к себе в спальню. Но госпожа Фатима будет расстроена.
– Ясно, – значит, надо привлечь к себе внимание халифа. И попасть в его спальню. Снова…
Ох как мне всё это не нравилось. Как хотелось взять ноги в руки и убежать в свою комнату. Но это будет неуважительно к халифу, а за неуважение меня обещались выпороть. Кровоподтеки на моих руках ещё не сошли, кстати говоря.