Бесстрашный (ЛП) - Луис Тиа. Страница 45
— Сторожевой пес Блейк. Всегда на несколько шагов позади. — Грег медленно отступает к стене, и я замечаю углубление в книжном шкафу — идеальное место для оружия. — Пожалуйста, знай, что я говорю это с глубочайшим уважением. Я тебя не боюсь.
Я не отрываю взгляда от его мертвых, как у акулы, глаз и сокращаю расстояние между нами, готовая прикончить его, если он достанет пистолет.
Хатч сохраняет спокойствие, даже ухмыляется.
— Знаешь, Гриш, когда у меня есть лицензия на убийство, мне не нужна причина, чтобы тебя убрать. Все, что мне нужно, — это достаточные основания.
— Так много угроз и так мало мозгов, — Грег кладет руку на книги. — Я тебя уберу.
— Не так быстро. — Мой палец ложится на спусковой крючок, но Грег бросается на меня.
— Отойди, сучка.
Он дает мне такую сильную пощечину, что я валюсь с ног. Моя рука, сжимающая пистолет, отлетает в сторону и с громким хлопком выстреливает! Перед глазами вспыхивает свет, когда я ударяюсь головой о центральную колонну и оказываюсь на полу.
— Лежи, — приказывает Хатч.
Я смутно слышу крики и шарканье тел. Лежа на полу, я вижу, как Грег дрыгает ногами, а Хатч удерживает его на земле, нанося несколько ударов по лицу. Трип привалился к стене, уткнувшись подбородком в грудь. Его белая рубашка спереди залита кровью.
«О, Боже… Неужели я застрелила Трипа?»
Над моей головой раздается глухой стук, и я пытаюсь сориентироваться. Я пытаюсь поднять голову, чтобы посмотреть, что происходит, помочь, но у меня так кружится голова.
Я пытаюсь понять, что происходит, пока Хатч прячет пистолет, из которого я стрелял, в карман моего пальто, прежде чем легко поднять меня на руки.
— Ты все еще со мной?
Встревоженные зеленые глаза встречаются с моими, и я делаю все возможное, чтобы справиться с болью в виске.
— Я в порядке. Теперь все будет хорошо.
«Теперь, когда ты здесь», — думаю я.
— Да, будет.
Хатч замолкает, и я оглядываю комнату, чтобы увидеть Грега, прижавшегося к стене рядом с Трипом, который, кажется, тоже что-то бормочет.
— Мы все здесь закончили. — Голос Хатча звучит ровно, и он выносит меня из квартиры, спускается по лестнице и выходит под дождь.
Уткнувшись лицом ему в шею, я сжимаю его плечо, пока Хатч держит меня на руках и несет через улицу к ожидающему внедорожнику.
Глава 30
Хатч
Я насквозь промок, сижу на заднем сиденье черного внедорожника, а голова Блейк покоится у меня на плече. Она получила довольно сильный удар, но ее зрачки не расширены, и ее не рвет. Не думаю, что это сотрясение мозга.
Вытащив телефон, я набираю номер бруклинского полицейского управления.
— Эй, Луис? Хатч.
— Привет, чувак. Давно не виделись.
Луис Джексон — полицейский детектив, который провел шестинедельный курс обучения, который понадобился мне после увольнения из армии, чтобы получить лицензию частного детектива. С тех пор мы поддерживаем связь.
— Если ты звонишь мне в такой час, это не к добру.
— Я работаю над делом на Манхэттене. Как обстоят дела с той светской львицей, которая оказалась на тротуаре у отеля «Andover» в начале месяца?
Я слышу низкий гул в офисе за его спиной и постукивание по клавишам компьютера.
— Дело закрыто. Самоубийство.
— Лучше откройте его снова и отправляйтесь на Принс-стрит в Сохо. У меня есть пара теплых тел для вас. Один из них — убийца.
— Я сейчас же отправлю туда отряд. Какой номер?
Пока я рассказываю ему подробности, мы подъезжаем к дому Блейк. Она поднимает голову и медленно открывает дверь.
— Тот, что с пулевым отверстием, подтвердит его устное признание. Дай мне знать, как все пройдет. Завтра я могу сделать заявление.
— Я буду на связи.
Мы разъединяемся, и я расплачиваюсь с водителем, прежде чем выйти из машины и обнять Блейк за талию.
— Как голова?
— А как это выглядит? — она останавливается в дверях, и я осторожно приподнимаю ее подбородок, поворачивая ее лицо к свету.
Ее волосы мокрые от дождя, а красивые глаза уставшие, с черными крапинками в уголках. На виске у нее уже появилась шишка, но Блейк все равно красивее всех, кого я видел.
— Он едва коснулся тебя.
Улыбка расслабляет ее лицо, и Блейк прижимается к моей груди.
— Ты бы видел другого парня.
Усмехнувшись, я обнимаю ее.
— Поверь мне, я видел. Ты здорово его отделала.
— Скорее, ты. Я устала.
— Давай приложим лед и отправим тебя в постель.
Подняв подбородок, Блейк медленно качает головой.
— Отнеси меня в постель или потеряешь меня навсегда.
— Музыка для ушей этого бойца.
Блейк спит, свернувшись калачиком рядом со мной, когда я открываю глаза на следующее утро и смотрю на часы. Уже почти полдень, но мы легли спать только в три. Она показала мне сообщение, которое получила от своей подруги, и я прикусил язык, чтобы не ругать ее за то, что она пошла в квартиру этого засранца одна.
Ее могли убить, но не убили. Думаю, это значит, что я меняюсь, раз позволил этому случиться.
Слегка приподняв ее подбородок, вижу, что наш импровизированный пакет со льдом подействовал на шишку у виска. Сегодня она стала намного меньше, и, что еще важнее, ее лицо расслаблено. Она выглядит умиротворенной.
Я с радостью заберу ее домой, как только Блейк будет готова. Мы, в сущности, соединили все концы с концами.
Дирк не предупредил меня о том, что Трип совершил сделку, но я готов дать ему несколько лишних часов, учитывая, что прошлой ночью он получил пулю.
Единственное, что осталось сделать, — это найти убийцу Виктора, но меня не волнует, добьюсь ли я справедливости для этого куска человеческого мусора. Я просто не хочу, чтобы его племянник создавал новые проблемы для моей девочки.
Выскользнув из кровати, я натягиваю джинсы и футболку, а затем иду на кухню, чтобы сварить кофе. Шрам лежит на диване в гостиной, держа в руках книгу в мягкой обложке, а Хана, свернувшись калачиком, спит рядом с ним.
Шрам такой большой и долговязый, что рядом с ним Хана кажется маленьким белым котенком, и он лениво накручивает на палец один из ее завитков, пока читает.
— Есть успехи прошлой ночью? — спрашиваю я, наполняя графин фильтрованной водой.
Он опускает книгу, качая головой.
— Он ускользнул от меня в клубе, и Дирк его не выследил.
Мы со Шрамом расстались вскоре после полуночи, когда я заметил, что Трип снова в пути и не возвращается в свой дом. Шрам хотел продолжить поиски Ивана Икс, и я позволил ему это сделать.
Он должен разобраться с этой ситуацией, иначе это не даст ему покоя. Не могу сказать, что я его виню. Шантажисты, снимающие секс-видео на видео, — самая низшая форма преступности в моей книге, лишь немногим превосходящая педофилов в нижней части рейтинга отморозков.
Мне не нравится темный путь, по которому Шрам может пойти, но я должен позволить ему идти по нему. Он, похоже, единственный спаситель, которому Хана может позволить помочь ей.
— Куда делся этот засранец? — Глубокий голос Шрама будит Хану, и она начинает потягиваться.
— Ничего удивительного, он отправился прямиком к Питерсу.
Хотя я был удивлен, обнаружив там Блейк.
— Есть идеи, почему?
Войдя в гостиную, я киваю Хане, пока она идет в ванную и закрывает дверь.
— Грег убил свою девушку.
— Ту, что прыгнула с балкона?
Подняв подбородок, я поправляю его.
— Ее сбросили.
Я уже готов рассказать ему все остальное, когда на кухонной стойке раздается звонок моего телефона. Возвращаясь за ним, я не уверен, кто это: мой брат по поводу денег или Луис по поводу арестов.
Это Луис, и я морщу лоб, когда читаю эти слова.
— Что? — Шрам садится на диван, изучая мое лицо. — Что случилось?
— Грег Питерс мертв, — провожу пальцами по лбу. — Луис сказал, что у него был сердечный приступ.
Шрам выпрямляется, а я нажимаю кнопку вызова на телефоне. Луис отвечает на первом же звонке.