1000 и 1 жизнь 9 (СИ) - "Samus". Страница 75
— Разве в мирное время Париж был закрыт для иностранцев? — невольно изумился Сергей.
— О, это другое. Все эти презрительные взгляды, осуждение за спиной, шепотки, но не теперь, когда там превозносят британцев! Я слышала, вы возвели на трон новую королеву и объявили об этом прямо с Эйфелевой башни?
— Надо ее переименовать в башню Гарольда Чоппера, — добавила старшая жена.
— Возвел, но еще не короновал, — пояснил Сергей. — Итак, тяжесть вашей ситуации понятна, Алистер.
— Да, нас даже несколько раз обстреляли вражеские эскадры.
— В таких условиях ваши тюрьмы должны быть переполнены мятежниками, поджигателями, подстрекателями и прочими недовольными, — вернулся к прежней теме Сергей.
— Разумеется, Гарольд, работаем не покладая рук, а если кто из них и умер от жары и духоты, то туда ему и дорога, — с самой любезной улыбкой сообщил Алистер.
Сергей хотел спросить, чего власти не уложат всех на алтарь, но вовремя вспомнил, что это он один такой уникум и все равно надорвался.
— В остальном, они или приносят пользу, или мы избавляемся от них, — Алистер чуть повернул голову, словно собирался посмотреть на жен, — разными способами.
— Могу избавить вас от всех разом, — предложил Сергей.
— Как пожелаете, Гарольд, — ответил Мёрдок, — для вас — что угодно!
Грубый, неотесанный камень, крепкие двери и решетки, охрана, чары в стенах, следящие артефакты, несколько сторожевых призраков, привязанных к центральной башне, замена магических слуг. Не та публика тут сидела, чтобы везти их в тюрьму на источнике, как некогда поступили с самим Сергеем.
Жара и вонь, охранники носили защитные амулеты.
— Кубики скафандров могли бы решить эту проблему, — обронил Сергей.
— Записать, милорд?
— Не надо, — отмахнулся Сергей. — Тут на войну то артефакторов не хватает, а уж этим.
Нехитрый план, опять подпитывающий сам себя. Этих в жертву, содержимое мозгов перелить в кристаллы и образы, отдать местной охранке. Самых мощных в смысле магии тут же изловить самому, и Мёрдоку будет легче, и сам Сергей поработает с качеством вместо количества. Жертвоприношением усилить собранных Чопперов, глазевших на него, раскрыв рты, да отбыть уже в Нагпур, чтобы там заняться мятежниками.
Кипящий котел, о котором когда-то ему толковал Бакстер, все же взорвался, не без помощи извне, а Индия как раз отослала часть войск в Европу. Убрать войска с границы с Китаем и окрестными странами не вышло, напор беженцев оттуда и всяких разных нехороших личностей только усилился. Империя Дракона так и вовсе воевала, и название намекало, что это опять последствия лап и хвоста Сергея.
В этом нехитром плане была только одна ложка дерьма — сам ритуал.
— Милорд, используйте меня, как посредника, — предложила Гефахрер.
— Интересная мысль, но у тебя нет силы крови Чопперов, — поджал губы Сергей.
— Нам вывести всех во двор, глава Гарольд? — подбежал резвой рысью начальник тюрьмы.
— Я могу принести их в жертву и так, — небрежно отозвался Сергей, — но вам уничтожит все защиты в тюрьме.
— Понял, глава Гарольд! — выкрикнул тот и умчался еще быстрее.
Пленники, галдевшие и отпускавшие оскорбительные замечания, вдруг притихли, а Сергей только хмыкнул презрительно. Да, вчера он перенапрягся, но все же отдохнул и уж один ритуал с таким отребьем выдержит, а дальше в ход пойдет новое решение, ради которого он и собрал Чопперов младших и побочных ветвей, а также выпросил ремонтные мастерские.
— Легко можно было бы поставить печать по периметру тюрьмы, — пояснил он Гертруде, — за счет стен добавить знаков и трехмерности, углубить вниз, и даже попробовать сделать расчеты по ритуалу, который не сжег бы защиты тюрьмы, а только усилил бы их.
— Но ей никто не смог бы воспользоваться, кроме вас, милорд, — кивнула Гефахрер.
— Ты бы смогла, — улыбнулся ей Сергей, — но в целом, верно, для Цейлона это избыточно.
Заключенных выводили, подгоняя палками по спинам во двор, где по периметру уже стояла маботы Псов охраны. Оставалось только изменить камень под ногами, да расставить в нужных точках Чопперов, которым предстояло стать приемниками силы, полученной в ходе ритуала, с примесью силы крови Чопперов от самого Сергея.
Расширение возможностей, повышение силы и резерва, ради того, чтобы работали лучше.
— Глава Гарольд, — появился начальник тюрьмы, — у нас там небольшая проблема!
— У нас?
— У меня, — торопливо поправился тот, обильно потея и бегая глазками. — Один из заключенных остался в тюрьме! Отказывается покидать камеру и требует вас!
— А вы не можете его вытащить силой? — нахмурился Сергей.
Глаза уже не жгло, как вчера, но сенсорика была тут бесполезна, чары в стенах тюрьмы скрывали все. Но это же означало, что сидящий там не слишком силен и непонятно было, в чем проблема. Хотя, в общем-то, не бином Ньютона, вдруг подумал Сергей, кто-то, стоящий выше начальника тюрьмы и знавший, что сюда прибудет Гарольд Топор, и зачем-то решивший устроить спектакль.
Кто-то из местных магов — не Саннидейлов — в поисках шанса на возвышение?
— Владыка! — взвыл начальник тюрьмы. — Не погубите!
Кто-то из заключенных, набившихся во двор, как селедки в бочку, хихикнул и тут же громыхнул пулемет одного из Псов. Крупнокалиберные пули пробивали тела навылет, убили засмеявшегося и дюжину людей вокруг. Остальные дернулись и застыли в страхе, кто-то осел, кусая руку, чтобы не орать от боли в ранах. Дюжина убитых и втрое больше раненых, оторванные конечности, хлещущая кровь.
— Разберемся, — вздохнул Сергей, взмахом руки отправляя начальника тюрьмы прочь.
Даже если кто-то там остался — плевать, ритуалу это не помешало. Жесты, заклинания, магия лилась, камень изменялся и вихрь подхватил Чопперов, расставляя в нужных местах, почти впритык к жертвам. Еще жесты и молчаливая магия, взмахи сотен материализовавшихся на мгновение ножей и кровь хлынула потоком, заливая младших Чопперов с ног до головы, заваливая их требухой и трупами.
Еще взмахи рук, привязка душ, перехват теней, подъем нежити в дополнение к силе, льющейся в Чопперов.
— Прибыть на космодром, в ремонтные мастерские, — приказал негромко Сергей, — и приготовиться, работы будет много. Оружейные кубы, экзоскелеты, корабли — схемы вы получите.
Словно из космоса должна была прибыть целая флотилия, пострадавшая в боях. Чопперы молчаливо повалились, словно собирались ему молиться, а Сергей только покачал головой, вдруг вспомнив, что обещал Софи коронацию и вместо нее умчался в Индию.
— Что там за заключенный, — пробормотал он, переносясь внутрь и уже примерно догадываясь, что увидит.
— А у нее хороший модельер, — усмехнулся Сергей, — как считаешь, Гертруда?
— Как минимум умелый, милорд, — отозвалась та.
Младшая жена губернатора Гламура вцепилась в прутья решетки, руки и ноги ее были закованы в кандалы и к ножным крепилось еще ядро, чугунно-тяжелое на вид. Одежда ее была умело превращена в тюремные лохмотья, открывавшие тело и дразнившие воображение, по крайней мере в теории.
— Но отвлекать меня ради того, что можно было создать в любой превращальне? — скривился Сергей.
— Да, владыка, я виновата! — жена губернатора вцепилась в прутья. — Накажите меня лично! Избейте! Изнасилуйте самым зверским образом, как пленниц на войне! Я полностью в вашей власти, и сама посадила себя! Я…
Голова ее дернулась от магической пощечины, нанесенной Гефахрер. Изнасиловать, как пленниц, мысленно вздохнул Сергей, да зачем такое, когда тут от добровольно желающих дать, даже в тюремной камере, не знаешь, куда деваться. Хорошенькая же у него репутация, раз такое творится!
— Дешевка, — процедила Гертруда сквозь зубы. — Ты зря тратишь время милорда Гарольда!
— Да, я ужасная преступница! Так непочтительно обращалась к вам! Чуть не сорвала ритуал!
— Бедный губернатор, — пробормотал Сергей, подавляя желание закатить глаза. — Всего две жены и обе бездарные актрисы — извращенки.