Жена на замену (СИ) - Котляр Сашетта. Страница 17
А за ней — оказался выход во внутренний дворик поместья. И я правда замерла прямо у двери, глядя на это буйство цвета. Вокруг было такое количество редких растений, что у меня на какое-то время даже пропал дар речи. И среди клумб и кустов, аккуратно устроенных в неведомом мне порядке, стояла витая беседка из черного металла, украшенная множеством узоров. Внутри неё стояли удобные на вид плетеные скамьи, и я невольно подумала, как здорово было бы здесь рисовать. Поставить мольберт прямо в беседке, и попробовать повторить свежесть настоящих ортанских фиолетовых роз. Рэй был прав, мне действительно очень нравилось это место.
Глава 6.6
Супруг слегка тронул меня за плечо, возвращая в реальность, и я побежала в беседку. Матушка обязательно сделала бы замечание, и потом наказала бы, но он только вновь улыбнулся, и я даже отвлеклась от цветов. Он и так был очень красивым мужчиной, а от улыбки на дне серых глаз как будто зажглись крохотные искорки. Рэй был похож на волшебного принца из сказки, и мне ужасно захотелось его коснуться. Но вместо этого я нагло села на одну из скамеек, обнаружив, что они для меня немного высокие.
Впрочем, мне нравилось болтать ногами. А муж вскоре спокойно сел рядом и спросил:
— Значит, и правда нравится? Я угадал?
— Конечно, — не стала отрицать я. — Только как тебе удалось устроить условия для всех этих цветов? Они же требуют очень разного ухода!
— Йонна любит цветы, а они отвечают ей взаимностью. Но еще, конечно, магия и хорошие садовники, — он внимательно посмотрел на меня. — Если нравится, приходи сюда в любое время. Со мной или без меня. И ты очень обрадуешь Йонну, если скажешь, что ей наконец-то есть, с кем обсудить все эти редкости. Сказать по правде, я их только привожу сюда, или получаю в подарок. Но в оранжерее уютно. И можно спокойно подумать о своём. Так что я часто сижу в этой беседке, когда мне нужно побыть одному и проветрить голову.
Я набралась смелости, и коснулась его руки, слегка по ней погладив, прямо по кисти. Хотелось провести пальцами по запястью, но на это я уже не решилась. Он поймал мою руку и согрел обеими своими. Хотелось, чтобы поцеловал. Руку. Но это желание явно возникло оттого, что здесь было слишком хорошо. И я почти возомнила себя его настоящей женой, а не заменой Анны. Не стоило об этом сейчас думать. Усилием воли заставила себя улыбнуться, и спросила:
— И как же ты будешь здесь отдыхать, если тут буду я? Я же тебе помешаю!
Рэй только фыркнул:
— Ничуть. Если уж на то пошло, то я знаю этот дом как свои пять пальцев, а ты с ним только знакомишься. Как и с миром вообще. Я хочу, чтобы мы начали выходить в свет. А ещё я приглашу к тебе учителя магии. Иметь дар, и не развивать его — вредно для мага, а о тебе мы знаем лишь направление силы и её совместимость с моей. Это может плохо сказаться на тебе в будущем. Или ты сама не хочешь учиться?
Кажется, он решил перевернуть мой мир с головы на ноги окончательно. Только чувство было такое, словно он мой родитель, а не супруг, отчего очень хотелось спорить. Я не могла сформулировать, чего мне не хватает, просто было чувство, что я для Рэйнера — несчастный ребёнок, которому нужно помочь, и не более того. Тоскливое чувство, что и говорить. Впрочем, учиться я хотела. Всегда хотела, просто раньше мне было нельзя.
Я собиралась было ответить ему, сказать, что очень хочу учиться, и безмерно благодарна за такую возможность. Но неожиданно к нему прилетела синяя энергетическая птичка, магический вестник, который нёс в «клюве» чьё-то письмо. Рэйнер поймал её на ладонь, и через мгновение в его руках осталось только запечатанное письмо.
— Кори, ты не будешь против, если я его прочитаю? Раз кто-то отправил вестника, то это что-то важное.
Я была благодарна за вопрос, хотя и понимала, что это чистая формальность. Он не стал бы откладывать письмо совсем, просто потому что мне так захотелось. Скорее, свернул бы прогулку побыстрее, и ушёл бы читать в свой кабинет. Но всё равно было приятно.
— Конечно, не буду, — кивнула я. — Ты важная персона, у тебя много дел.
Может, прозвучало не так красиво, как стоило бы, зато честно. Впрочем, Рэй не обратил внимания ни на что, помимо прямого смысла слов. Тут же развернул письмо и вчитался в него, а я с трудом подавила желание заглянуть ему через плечо. Потому что чем дальше Рэйнер читал чьи-то строки, тем больше серел, и как будто становился меньше. Что-то случилось. И хорошо, если случилось на его любовном фронте… а если нет?
Глава 7.1
Как Рэй и обещал, вечером он принёс мне книги. Но этим наше общение и ограничилось, потому что после того, как он прочёл своё письмо, его больше не интересовало обсуждение моей учёбы. Он стремительно удрал, вежливо попрощавшись, и, конечно, ничего не стал мне рассказывать. Что случилось? Что было в письме? Когда мы ещё раз увидимся? Всего этого я не знала. Но книги он всё же принёс, и даже поцеловал меня на ночь. В нос, как маленького ребёнка.
Вопреки здравому смыслу, хотелось плакать от обиды. Я думала, если я выйду за него замуж, он будет рядом. А он… то появляется, то исчезает, ничего не рассказывает, и вечно в своих мыслях. И придумывает мне занятия и причины, почему у нас такой странный брак. Правда, когда я прочитала названия книг, которые он мне принёс — вспыхнула до корней волос. Любовные романы, которые матушка запрещала мне даже трогать, лежали в начале большой стопки, которую он оставил на столе. И на каждой книге лежала записка. Как только умудрился не потерять ни одну?
На первом романе с красивой девушкой в розовом платье на обложке, текст записки был: «Здесь достаточно достоверно описана правильная брачная ночь. Поэтому, вероятно, книгу не любят давать молодым девушкам. А зря».
Я невольно задумалась, сколько стоило это красивое издание. Рисунки на обложки могли помещать только маги, только тогда они выходили яркие, как живые. И буквы были не написаны от руки, а напечатаны драконьей машинкой, которых у нас в Ройсе тоже было немного. По всему выходило, либо Рэй заказал эту книгу для меня, либо она у него уже была, и тогда получается, что он заказывал её себе.
Даже не знаю, какой вариант ответа был более странным. Но книга была красивая. И, хотя матушка непременно назвала бы меня паршивой девкой, на которой клейма негде ставить, себе я могла признаться. Мне было очень интересно, что такого в книге написано.
Второй роман был не таким красивым, хотя синеглазый мужчина на обложке казался смутно знакомым. И это была очень толстая книга, в ней одной легко было бы представить сразу три. Записка от Рэя гласила:
«А здесь хорошо показано, какой должна быть семья, и отношения в паре. Но тебе наверняка понравится и морская часть, и приключения королевского советника. Меня этот роман многому научил в свое время».
А остальные книги… они были более пугающими. Потому что — часть была медицинскими. Там бесстыдно показывалось человеческое тело, и объяснялось, что в нём и для чего предназначено. И судя по тому, что были разделы не только про людей, Рэй опять использовал драконов как пример для подражания. Оставалось надеяться, что он не очень явно это демонстрирует, иначе нам могло стать хуже. Его Величество всё больше прислушивался к сообществу латов, и переставал терпеть на наших землях драконью ересь. По крайней мере, так говорила матушка.
Ко всем таким книгам сразу записка была одна. «Страх — это чаще всего следствие неизвестности. Если ты будешь понимать, как выглядит мужское тело, оно не будет тебя пугать. Я знаю, так не принято, но поверь мне, так будет лучше».
Ещё была книга про брачные обычаи разных культур. Драконьи, разных анклавов эльфов, старые наши, южан, у которых у всех отказались свои. Там было даже про пиратов! И оказалось, что у них есть своя культура, и свои способы заключить брак. И даже у пустынных демонов… я и не подозревала, что мир настолько разный. Наверное, поэтому Рэй мне её и оставил.