Святая развратница, или Отвергнутая жена Дракона (СИ) - Кривенко Анна. Страница 24

- Вокруг меня – прекрасный мир Божий! – произнесла я, в прямом смысле оглядываясь вокруг. – И не важно, где я сейчас нахожусь: на родине или где-то ещё. Посмотри, насколько это красиво: цветы, деревья, небо, облака, птицы в небе! Душа отдыхает, тоска уходит, чувствуешь, как будто способен парить над землей, словно дракон!..

Я замолчала, ощущая, что действительно наполняюсь светом и радостью, которую неспособно омрачить ничто в этой жизни. Очнулась только тогда, когда почувствовала почти осязаемую тишину.

Посмотрела на Вирию несколько смущенно, но увидела её глаза, наполненные ошеломлением, и удивилась.

- Я знала, что ты особенная... – прошептала она вдруг, смотря на меня, словно на Ангела Господнего. – Как впервые тебя увидела, так и поняла это!

- Мы разве встречались? – изумилась я.

- Да, в первый же день... – ответила девушка, опуская взгляд. – Но ты меня тогда не узнала, это точно…

Я нахмурилась, пытаясь вспомнить подобную встречу, но моя память утверждала, что сегодня мы с этой странной девушкой познакомились впервые. Стоп! Так она знает, кто я такая???

Эта мысль откровенно испугала и огорчила. Наше непринужденное общение мне настолько понравилось, что я не хотела бы прекращать его так быстро.

Вирия уже взяла себя в руки и снова улыбнулась мне крайне мягко.

- Продолжай! Мне очень интересно слушать тебя!

Я сглотнула, пытаясь побороть смущение, но в этот момент послышались торопливые шаги позади, и мы обе обернулись.

В нескольких шагах от нас в ужасе замерла незнакомая мне служанка – уже пожилая, но всё ещё стройная и симпатичная. У нее отчего-то затряслись руки, а рот беспомощно открылся.

- Ладно, мне пора, - засуетилась Вирия, хватая худенький букет. Я сунула ей в руку свои сорванные цветы, чтобы она ушла с полноценным букетом, и девушка благодарно кивнула.

- Спасибо тебе! – прошептала она приглушённо. - Ещё увидимся!

И поспешила к служанке, хватая её под руку и уводя прочь.

Когда они скрылись за деревьями, я поняла, что последнюю минуту почти не дышала.

Это общение вызвало весьма противоречивые чувства: от восторга до глубокого беспокойства. Но чем оно закончится для меня теперь?

Почему-то перед глазами вспыхнуло разъяренное лицо Юлиана, и я непроизвольно поежилась. Собрав себе другой букет, я неторопливо отправилась обратно, всеми силами успокаивая себя тем же способом, о каком рассказывала своей новой таинственной знакомой…

***

Противоположный край сада. Через несколько минут…

- Госпожа! Вам нельзя было выходить в ту часть сада! Его Светлость строжайше запретил делать это! – голос Лидии – немолодой служанки - звучал отчаянно.

- Так было нужно! - строго ответила леди Арива, недовольно косясь на Лидию. – А ты просто не болтай лишнего!

- Зачем вы разговаривали с этой жуткой женщиной? – Лидия не смогла идти дальше и замерла на месте, со страхом всматриваясь в лицо своей хозяйки. – Неужели вы не узнали ее?

- Конечно узнала! – фыркнула девушка, недовольно отворачиваясь. – Я видела ее в первый день приезда. Заглядывала в окно ночью…

- О небо! – всплеснула руками женщина. – Я не о том! Это же она… - служанка замялась, - ОНА!!! Ваш лютый враг! Ни в коем случае больше не приближайтесь к ней, иначе... быть беде. Его Светлость обещал увезти ее отсюда сразу же после сочетания, то есть уже через несколько дней. Тогда сможете гулять, где захотите…

- Не говори ерунды… – прервала ее леди Арива будничным тоном. – Это не ТА женщина. У ТОЙ – черное нутро. Она похожа на змею, ее душа исполнена тьмы….

Девушка вздрогнула, словно погружаясь в ужасные воспоминания, но Лидия схватила ее за плечи и весьма бесцеремонно встряхнула.

- Леди, смотрите мне в глаза, скорее! Не вспоминайте, молю вас! Забудьте ее сейчас же!!!

Арива, взгляд которой уже начал мрачнеть и наполняться безумием, очнулась и выдохнула. Тряхнула головой, окончательно приходя в себя.

— Эта девчонка... Лоза... – губы девушки расплылись с мимолётной улыбке, - она просто соткана из облаков и украшена звёздами… Неужели ты не заметила этого, Лидия? Где твои глаза? Совсем ослепла к старости?

Арива шутливо фыркнула, после чего снова засияла, словно ребенок.

Служанка, смотря на эти безумные эмоциональные перепады, горестно выдохнула.

- Вы снова в мире своих фантазий, госпожа... – пробормотала она с болью, не поверив ни единому слову Аривы. – Пойдёмте, вам пора отдыхать…

Девушка послушно поплелась за служанкой, продолжая витать в облаках.

- Когда брат женится на этой... Лозе, - добавила она, – я уговорю его оставить её здесь. Пусть она и его научит парить душой в облаках и забывать все горести. А то он в последнее время слишком хмур. Представляешь, Лоза не драконница, а может летать! Мысленно! Однажды я обязательно прокачу её на своем драконьем хребте…

Арива захихикала, а служанка неодобрительно покачала головой.

- Пойдёмте, пойдёмте, госпожа... – пробормотала она опечаленно, считая, что её хозяйка снова не в себе…

- Только ни слова моему брату! – строго заметила Арива, переступая порог дома. – Разболтаешь - отправлю из поместья навсегда! Обещай мне!!!

- Обещаю… - покорно выдохнула Лидия. – Только не общайтесь с ней больше!

Дверь за ними захлопнулась, и осенний сад снова погрузился в тишину…

Глава 22. Чума...

Было раннее утро следующего дня. Я любовалась прекрасным букетом на своём столе, вдыхая прекрасный аромат, когда поместье встрепенулось от колокольного звона.

Да, с северной стороны здания тянулась к небу узкая башенка с небольшим колоколом наверху. Этот колокол использовали по разным поводам: во время торжеств, распространяя новости о празднестве, во время рождения и смерти, а также в смутные дни. Просто так колоколом не воспользовался бы никто, и я встрепенулась.

Разве уже сегодня свадьба? Почему я об этом ничего не знаю???

Сердце упало в пятки. С трудом нашла в себе силы для того, чтобы встать на ноги и подойти к окну.

Во дворе вокруг измученного незнакомца, едва слезшего с коня, столпились десятки слуг. Взмыленного скакуна повели в конюшню, а уставший мужчина о чём-то вяло рассказывал.

Я видела, как служанки в ужасе зажимают рты и как мужчины начинают тревожно оглядываться. Похоже, гонец принёс весьма плохую весть.

Наконец из поместья выскочил сам Юлиан.

Кажется, его сорвали с постели, потому что слегка мятый халат был наброшен на полуголое тело. Я видела, как мелькает в широком вороте его обнажённая грудь, и это весьма некстати напомнило мне о предстоящей первой брачной ночи.

Паника накрыла с новой силой, и пришлось тряхнуть головой, чтобы успокоиться.

Учу окружающих, как не паниковать, а сама проваливаюсь в тёмный омут с завидной регулярностью...

Перед герцогом все поспешно расступились, и он поравнялся с гонцом. Выслушал его, нахмурился, после чего начал раздавать отрывистые приказания.

Слуги засуетились, разбежались каждый по своим углам, а гонца поспешно повели на кухню – кормить.

Юлиан замер посреди опустевшего двора и напряженно зарылся руками в свои шикарные волосы.

Я прямо отсюда чувствовала, как страшно он встревожен. В сердце вдруг шевельнулась… жалость.

Что??? С чего бы это?

Нет уж, это бред. Незачем мне его жалеть.

Но сердцу, как говорят, не прикажешь. Ведь оно уже давно распознало в Юлиане де Армье неплохого человека, запутавшегося в сетях собственного непрощения...

Страстно хотелось узнать, что же всё-таки произошло, но я решила благоразумно дождаться Грету, которая вскоре появилась вместе с моим завтраком.

- Плохие новости, госпожа... – проговорила она со слезами на глазах. – Земли рода де Армье охвачены эпидемией чумы. Кажется, Бог проклял Его Светлость за жестокое обращение с вами... Так слуги говорят.

Новость о чуме меня потрясла.

Однажды пришлось встретиться с этой демонической болезнью лицом к лицу, и если бы не травы знахарки, живущей около монастыря, в Обители никто бы не выжил…