Святая развратница, или Отвергнутая жена Дракона (СИ) - Кривенко Анна. Страница 38

Я её заслуживаю? Мне здесь не место???

Наш с Юлианом притворный брак не имел никакого значения. Он был фальшивым и смешным, как и сказала ведьма Ариадна, значит, могучий дракон скоро изгонит меня отсюда.

Еще неделю назад я бы радовалась этому изгнанию, как долгожданному освобождению, но… не сейчас. Сейчас для меня это означало глубокое отвержение и боль.

Да, я глупая, понимаю. Да, сейчас мной руководят не разум и не рассудительность, но я ничего не могу с собой поделать.

То, что делал со мной человек, перенести я могла, но то, что делает дракон – нет.

Почему я полюбила их когда-то – это нечеловеческое племя? Почему они были для меня столь важны? Почему так разочаровали мою душу и отчего продолжают ненавидеть, хотя я так стараюсь быть праведной и искренней??? Кажется, моя мечта о них – это сущее проклятье…

Обидно!

Юлиан слишком жесток. Не хочу его больше видеть…

Зарылась в одеяло лицом и просто провалялась так до самой ночи, пока не забылась тяжелым сном…

***

Юлиан подскочил в кровати в тот миг, когда первые лучи рассвета коснулись окон.

Он тяжело дышал, ощущая, как неистово колотится сердце. Поморщился от боли в голове и понял, что лежит в собственной спальне – раздетый и слегка потрёпанный, после чего недоумённо замер.

В голове всё плыло, воспоминания о вчерашнем дне казались окутанными туманной дымкой.

Поморщился и опустил ноги на пол. В этот момент дверь открылась, и в комнату сунула нос бледная Арива.

- Братик... – она радостно подскочила к нему, обнимая Юлиана за шею и совершенно по-детски начиная гладить его по волосам. – Я так испугалась за тебя!

Вдохнув аромат родного существа, Юлиан почувствовал, как успокаивается сердце, и заставил сестру усесться ему на колени. Она прильнула к его груди, продолжая успокаивающе поглаживать его плечи, но через минуту отстранилась.

- Братик... – она взглянула герцогу прямо в глаза со странным выражением на лице. – Ты был весьма беспечен вчера. Почему не сказал, что тебя зацепило ядовитой стрелой? Мне пришлось извести на твою рану слишком много живительного бальзама…

- Ах вот что это за вонь! - полушутливо ухмыльнулся дракон, ласково глядя в лицо сестре, но Арива вдруг посерьёзнела и нахмурилась.

- Как только приведёшь себя в порядок, сходи к своей жене и попроси у неё прощения. Ты испугал её вчера и обидел! Если бы не твоё состояние, я бы ещё вечером задала тебе трёпку за это…

Юлиан нахмурился, тщетно пытаясь вспомнить туманные события вчерашнего дня, и из памяти с трудом вынырнул неприятный эпизод.

Кажется, он буквально зарычал на Сюзанну, когда обнаружил её в саду вместе с сестрой. Надо же, а он подумал, что ему это приснилось…

Однако в тот же миг его лицо посуровело, стало словно каменным, и он напряжённо посмотрел Ариве в глаза.

- Давно ли ты с ней... общаешься? Или это был первый раз после того, как я её привез?

Арива хмыкнула.

- Нет, не первый.

В глазах Юлиана промелькнул неприкрытый страх. Руки, сжимающие талию девушки, напряглись.

- И… как ты после этого?

Арива пристально заглядывала в глаза брата и удивлялась. Неужели он не видит, что эта девушка совсем другая? Что это не та ведьма, которая причинила их семье так много зла? Ту драконница не потерпела рядом ни за что на свете!

Но должна ли она сейчас объяснять брату, что это другой человек? Доказательств у неё всё равно не было, но ведь стоило попытаться, правда?

- Я нормально, даже хорошо. Твоя жена замечательная девушка. Совсем не такая… как та, кого ты приводил в прошлом.

Это был пока только намёк, но Юлиан совершенно не удивился. Зато удивилась Арива.

- Ты знаешь, что это не Сюзанна? – прошептала она, а герцог на это выдохнул.

- Она изменилась… - ответил он.

- Или же это другой человек… - попробовала настоять драконница.

- Да, совершенно другой... – тут же подтвердил Юлиан, изумляя девушку ещё больше. Что-то она запуталась. Так он видит, что это не та стерва, или нет???

- Ты женился не на Сюзанне! – ещё более прямо произнесла Арива, но Юлиан лишь утвердительно кивнул головой.

- Да, она зовет себя Елизаветой...

А сам ещё раз подумал о том, как удивительно способна менять людей вера в Бога…

Арива слегка растерялась, но потом пожала плечами и произнесла:

- Ну если ты уже не сердишься на свою жену, зачем рычал вчера, как ненормальный? Девушка убежала в слезах, сейчас, поди, страшно обижена. Тебе нужно срочно налаживать с ней отношения. Ты хоть раз поговорил с ней по-человечески? Улыбнулся ей хоть когда-нибудь? И почему она до сих пор обедает в своей комнате? Брат, ты остолоп!!!

Юлиан смутился, ощущая, как изнутри поднимается жгучее чувство вины.

- Ладно, - покаянно произнес он. – Ты права... Вчера я был не в себе из-за яда. Я постараюсь всё исправить сегодня же…

— Вот и прекрасно! – улыбнулась Арива. – К счастью, лихорадка уже прошла, и ты в полном порядке. Так что… вставай, лежебока, и готовься к великим переменам в жизни…

Юлиан смотрел на весёлую сестрёнку и чувствовал себя счастливым. Она так давно не была такой открытой и радостной, как сейчас! Неужели выздоравливает? Неужто болезнь из-за разбитого сердца осталось в прошлом???

- Брат! – в комнату влетел Маркус, разбив своим встревоженным видом всё очарование момента. – У нас проблемы. Один из тех воинов, которых я запер на днях, мёртв! Кажется, самоубился ядом. Где он его взял, не знаю, но, если мы не поторопимся, сообщников не найдем!

Юлиан мгновенно помрачнел.

Что ж, откровенный разговор с супругой придётся отложить…

Глава 33. Письмо, которое перевернуло всё...

Я проснулась от гула голосов, доносящихся со двора. Поспешно присела в кровати, чувствуя, как кружится голова, но потом преодолела себя и кинулась к окну.

Во дворе было весьма многолюдно. Сперва бросились в глаза три огромные телеги, запряженные двойками лошадей. В одной из них стояли пузатые деревянные бочки, в другой лежали мешки и тюки, третью было плохо видно, но я догадалась, что сегодня в поместье снова прибыли торговцы. Да, я уже видела их несколько недель назад. Кстати, даже их обветренные лица мне казались определённо знакомыми…

Чуть поодаль собралась непонятная толпа слуг, которые что-то выкрикивали, и атмосфера вокруг становилась всё более агрессивной.

Сердце заколотилось сильнее, словно предчувствуя какую-то беду.

Повинуясь острому внутреннему побуждению, я поспешила надеть платье, на плечи набросила теплую накидку, привела в порядок волосы и устремилась прочь, желая самой поглядеть на то, что сейчас назревало во владениях семьи де Армье.

На меня никто не обращал внимания. Даже противная Ариадна, проскочив мимо, не удостоила даже взглядом.

Вынырнув из здания на каменную лестницу, я поспешила спуститься, когда наткнулась на напряжённые фигуры торговцев.

Кажется, они кого-то ожидали, нервно поглядывая в сторону собравшейся поодаль толпы.

Один из торговцев – невысокий лысоватый мужчина - отчего-то уставился на меня слишком пристально. Я поёжилась от такого внимания и уже хотела побыстрее его обогнуть, как вдруг он сделал шаг навстречу и приглушенно спросил:

- Скажите, а вы случайно не Елизавета де Тюрдор?

Я вздрогнула от звучания своего настоящего имени и уставилась на мужчину ошеломленно.

Что бы это значило???

Взвесив все за и против, я все-таки утвердительно кивнула, и торговец мгновенно посветлел лицом. Осторожно полез рукой во внутренний карман куртки и вытащил оттуда невзрачный серый клочок бумаги. Протянув его мне, шепнул:

- Спрячьте! Это послание для вас!!!

Я поспешила спрятать письмо в рукаве и нерешительно взглянула на мужчину, но он уже отвернулся и со скучающим видом начал рассматривать небо.

Понятно, разговаривать не желает, чтобы не привлекать внимания. Я собралась уже возвратиться в комнату, чтобы прочитать таинственное послание, как вдруг услышала громкий женский плач, донесшийся со стороны толпы.