Кодекс Оборотня 2 (СИ) - Гарднер Эрик. Страница 34
— Завтра рано утром идешь в школу! Ты сколько уже не ходил?
— Два месяца, — буркнул я.
— Живо ужинать и спать!
Грубости по поводу его распоряжений я так и не сказал, наткнувшись на взгляд матери.
— Уже иду, — проворчал я.
Отец явно не был настроен на общение со мной. Хотя обсудить нам было что, и он это прекрасно понимал.
— Вернешься завтра со школы — поговорим.
В школу я шел мрачный и не выспавшийся. Почти всю ночь думал о последних событиях. Хороших мыслей в голову не приходило, на душе было муторно. Задумавшись, я не сразу понял, что происходит в одном из переулков рядом со школой и что окликают меня. Лишь когда кто-то грубо развернул меня к себе, схватив за ворот школьного пиджака, я вынырнул из мрачной задумчивости.
— Ты глухой, что ли? Сказали же «стой!»
— Отстань! — огрызнулся я.
Но меня толкнули назад, в переулок.
— Вот этот видел! — меня пихнули к остальной компании.
— Ничего я не видел, — я нахмурился, оглядываясь и не понимая, чего ко мне прицепились.
Компания оказалась серьезная. Пять парней лет по двадцать — чужаки, не из нашего города, еще трое из старших классов моей школы.
— Ты зачем эту мелюзгу притащил⁈ — заорал один из чужаков. — Вот теперь он точно увидел.
Я еще не понимал, что к чему. Только лица трех школьников выражали ужас. Наконец я заметил пакеты с травой, порошком и чем-то еще. И до меня дошло.
— И чего с ним теперь делать?
— Припугни его.
— А если он расскажет?
— Дай ему таблетку.
— Эй ты, слышишь? У тебя деньги есть? Мы дадим тебе классную таблетку. Будешь такие покупать у него.
И мне указали на одного из школьников.
— У него же отец — коп! — удивился я невольно.
— Мы это и без тебя знаем, умник! Ты что, не понимаешь? Рот открывай.
Мне протянули белую пластинку. Она мерзко пахла мятным ароматизатором, бензином, спермой и прочей дрянью, впитав запахи с рук.
— Да пошел ты! Будешь так говорить своей матери-шлюхе!
— Что ты сказал? — в меня уже летел кулак.
Я отпихнул обидчика и тот кубарем полетел по пыльному асфальту, сдирая кожу с коленей и локтей. На меня кинулись остальные. Я расшвырял их прочь.
— Интересных друзей ты себе завел, Макс, — сказал я одному из школьников.
— Как ты это сделал, Руари? — на меня смотрели во все глаза.
— У меня черный пояс по карате. А что, вы не знали?
— Это не похоже на карате.
— Да? — удивился я.
Забросил рюкзак на спину и направился к школе. Они сорвались следом.
— Они же убьют нас теперь, Руари! — едва не рыдая, запричитал Макс.
— У тебя папаша — полицейский! И не просто полицейский — капитан Гарды. Какого черта?
— Я должен им денег, я…
Взглянув на его испуганную, по-нездоровому бледную физиономию, я разозлился:
— Редкостный кретин! Звони отцу.
— Он меня убьет!
— Наверное лучше он, чем эти? — я кивнул за свою спину. — Нет? Отвалите.
Они отстали. В школе я наслушался от учителей о своих пропусках, поведении и прочем. Негатив я старался пропускать через себя, он словно падал в глубокий колодец, в черную беспросветную дыру… И все же он достигал дна, устилал его тонкими слоями, копился.
Домой я возвращался в еще более скверном настроением.
После школы меня ждали. Семь громил. Макс с расплывшимся на скуле синяком показал на меня пальцем. Один из чужаков между тем двинулся ко мне. Я подумал, не удрать ли мне от них? Но тут сзади дорогу преградили еще трое. В них я опознал трех знакомых из пэйви.
— Привет, шустряк. Это ты выбил Карлу зуб?
— Тоже хочешь? — поинтересовался я в ответ.
Громила, прифигев от моей наглости, обернулся на миг к своим, рассмеялся.
— Сейчас ты свои будешь с земли собирать.
— Уже обделался от страха. Отвалите, придурки, у меня очень плохое настроение.
— Парень, да ты совсем иди…
Его челюсть встретилась с моим кулаком, неожиданно взлетевшего снизу. Чужак пролетел футов десять и упал на землю. И на меня бросились одновременно все. У кого-то в руках были биты…
Макс бежал со всех ног. Но я нагнал его, схватил за шкирку и затащил в переулок.
— Руари, я не хотел рассказывать! Меня заставили!
Он плакал, растирая слезы по испачканному лицу. Но мне было плевать. Хватило несильного удара, чтобы Макс упал на землю. Он сжался в комок. Я отпинал его ногами.
— И да — расскажи об этом своему отцу, копу!
Я вышел из проулка, тяжело дыша, слизнул с расцарапанной щеки кровь, огляделся. Ярость не уходила. Позади меня стонал и плакал Макс. Я обернулся, сплюнул на землю, с проклятьем достал мобильный и набрал номер.
— Добрый вечер, мистер Хили.
— Привет, Руари. Ты с хорошими новостями или не очень?
— Не очень. Можете скорую прислать? Тут… парня одного побили. Пара ребер сломана, наверное.
— Адрес говори. Кто побил, видел?
Я помолчал, кусая губы в раздумье.
— Я побил…
Мой знакомый хирург-кардиолог из окружного госпиталя молчал, озадачившись.
— Ты сам в порядке? — наконец спросил он.
— В порядке. Имя запишите — Макс Мёрфи. Его отец — Барри Мёрфи.
— Глава Гарды? Руари, черт тебя побери!
— Парень получил за дело. Честно.
— Ладно, верю, — отозвался Хили, новости мои его явно не порадовали. — Зная Барри — он к тебе домой заглянет непременно.
— Скажите, что я сам к нему загляну.
— Не лучший вариант. Свяжись со своим куратором лучше. Пусть Мурр с ним разговаривает.
— Угу.
Я нашел на дороге свой рюкзак, забросил на спину. Напавшие на меня понемногу приходили в себя, но им неотложку я вызывать не собирался. С гор задул пронизывающий ветер, я поежился и поднял воротник пиджака.
Домой идти не хотелось совершенно. От предстоящего разговора с отцом мне становилось еще более муторно. Я побрел по улице.
Через три минуты за моей спиной раздались сирены. Я ускорил шаг, нырнул в узкий проулок и затаился среди разросшихся можжевельников. Мимо проулка промчалась машина Гарды.
Отличный выдался денек, нечего сказать. Я направился дальше и вышел к клубу, возле которого толпилась подростки. За спиной вновь завыла сирена. Проклиная все на свете, я нырнул в толпу, незаметно пробрался через фейс-контроль.
Глава 17
Внутри клуба было шумно, запахи алкоголя смешивались с запахами пота, разгоряченных танцами тел. От громкой музыки у меня заболели уши, а мечущиеся яркие огни казались прожекторами, отыскивающих виновного в толпе. Я спешно направился в самый темный угол зала.
— Эй, ты не слишком маленький, чтобы быть тут? — спросила какая-то сильно надушенная девчонка, на которую я случайно налетел.
А я вспомнил, что ее звали Сью Морриган.
— Побежишь к охраннику, Сью? — поинтересовался я.
Она присмотрелась ко мне повнимательнее.
— Эй, я тебя тоже знаю! Ты же Руари Конмэл! — Я покривился, поняв, к чему она, а она улыбнулась. — Ладно, не сердись. Конечно, я никуда не побегу. Но как ты у охранника перед носом проскользнул? Этот урод меня три года не пускал сюда!
— Да ну? — удивился я.
— Пить будешь? — она дала мне коктейль.
Я выпил его залпом вместе с кусками льда. Глаза у девчонки полезли на лоб, потом она засмеялась. Через пару минут она уже знакомила меня со своими подружками. Пять девчонок уставились на меня с недоумением.
— Классно, Сью, ты нашла себе малолетку! — прыснули они. — Из какого он класса? Из третьего?
— Шестого. Это Руари Конмэл, — представила меня Сью.
— Конмэл? Тот самый, который спас кошку мэра?
— Ага.
— И вытащил женщину из тонувшей машины?
— Точно, выдели твое фото в газете. Только ты выглядел там постарше… — они снова со насмешкой глянули на Сью. — И как ты смог? Ты же маленький…
Я пожал плечами.