Легенда о Чжаояо. Книга 2 - Фэйсян Цзюлу. Страница 34
Кровь семьи Цинь настолько необычна, что воскресила Ло Минсюаня. Видимо, в ней заключена чистота, дарованная самими Небесами. Тогда естественно, что им предназначен бездушный и лишенный любви путь, всецело направленный на обретение бессмертия и вознесение на Небеса. Кто же знал, что я похищу его и стану нагло пялиться, пока у беззащитного святоши не вспыхнут запретные чувства?
Все-таки это моя вина. Глупо упрекать его в том, что из-за странного стечения обстоятельств он кровью из своего сердца питал мое тело и восстановил нить моей жизненной силы. В конце концов, именно благодаря ему я стала живой душой и получила шанс возродиться. Конечно, он был неправ, когда выкрал мое тело, но я от этого только выиграла. Так что не мне винить его – напротив, я должна благодарить Цинь Цяньсяня.
– Надеюсь сегодня искупить свою вину перед тобой.
Медленно произнеся эти слова, он повернул. Сверху гроздьями свисали сосульки, похожие на сверкающий хрусталь. В углублении ледяной стены лежало тело, облаченное в черно-красные одежды. Распущенные волосы, закрытые глаза, плотно сжатые губы – это была я.
Чувствуя, как сильно бьется мое призрачное сердце, я медленно вошла в тело… Постепенно сила наполнила мои пальцы, побежала по венам кровь, задрожали ресницы…
«Лу Чжаояо, Лу Чжаояо… О, как я соскучилась по своему лицу и силе!»
Я толком не запомнила, каково было впервые вернуться в тело, зато сейчас остро ощущала, как каждый орган чувств воссоединяется с моим духовным сознанием, хоть и очень медленно. Меня снова окатило волной боли, но чем сильнее она становилась, тем ярче я осознавала, что… жива. Пошевелив онемевшими пальцами, я крепко сжала кулаки, и слой льда на руках с треском разлетелся вдребезги. Затем захрустела корка, покрывавшая все мое тело, – и тоже рассыпалась на осколки.
Открыв глаза, я спрыгнула и приземлилась на одно колено. Затем с трудом поднялась, отряхнула полы длинного одеяния и, приоткрыв рот, выпустила облачко теплого воздуха. Наблюдая, как дыхание превращается в белый туман, я поняла, насколько сильно скучала по этому теплу. Обхватив себя за шею, я сделала еще один глубокий вдох. Как же хорош этот ледяной воздух! Мне очень нравилось снова чувствовать все своим собственным телом.
– Пойдем, – кивнула я Цинь Цяньсяню, который спокойно смотрел на меня. – Пора возвращаться на гору Праха.
Нельзя заставлять Мо Цина ждать.
Цинь Цяньсянь склонил голову и назидательно произнес:
– Лабиринты в этой пещере сложны и извилисты. Следуй за мной, и ты не сделаешь ни одного неверного шага.
– Думаешь, я, Лу Чжаояо, не способна самостоятельно выбраться из лабиринта? – улыбнулась я и уверенно сделала шаг.
Однако мои ноги затекли и не слушались. Я пошатнулась и начала падать. К счастью, меня тут же с усилием ухватили за локоть. Заметив, что ладонь Цинь Цяньсяня прохладнее, чем у обычного человека, я с удивлением подняла голову, но он опустил глаза и отвернулся, на мгновение задержав руку на моей.
– Что с моими ногами?
Я принялась растирать их, спрашивая себя: может, слишком окоченели? Но ведь в прошлый раз такого не было и в помине.
– Ты надолго покинула свое тело, поэтому не способна восстановиться мгновенно.
Цинь Цяньсянь отломил кусочек льда от скалы и сделал в нем углубление. Затем он порезал ладонь об острый край другой глыбы и сжал в кулак – кровь закапала прямо в углубление. Набрав немного, Цинь Цяньсянь протянул мне эту прозрачную «чашу»:
– Моя кровь поможет восстановиться быстрее.
Я, конечно, культивирую демонический путь и натворила много плохого, но никогда прежде не пила человеческую кровь. Ну что ж, зачем отказываться от нового опыта? Я взяла ледяную «чашу» и одним глотком осушила ее. Свежая кровь растворилась на кончике моего языка, неся горьковатый привкус и запах железа. Очень знакомо, такую же кровь я выплевывала после серьезных травм.
Однако руки и ноги вдруг наполнила живительная сила. Вновь попытавшись сделать шаг, я не упала. Кровь Цинь Цяньсяня и вправду необычна. Неудивительно, что она способна воскресить Ло Минсюаня.
– Твоя кровь действительно помогает. Подожди, вот я…
Я облизнула губы, сдерживаясь, как бы не размечтаться вслух: «Подожди, вот я выйду отсюда, покончу с проблемами – и возьмусь кормить Чжиянь самыми вкусными блюдами каждый день. Раскормлю, пока не раздуется, как шар, а затем каждые два дня буду брать у нее кровь, чтобы подпитать свое тело».
Обдумывая коварные планы, я украдкой бросила взгляд на спутника. Он явно не принял мои слова близко к сердцу и просто пошел обратно. Я тут же послушно последовала за ним, однако по пути так заскучала в тишине, что не выдержала и спросила:
– Ты знаешь, почему твоя кровь такая полезная?
– Говорят, один из моих предков вознесся на Небеса и стал бессмертным. С тех пор его потомков ждала счастливая судьба. Так продолжается уже много поколений.
«О, значит, после вознесения на Небеса бессмертный дарует потомкам удачу? А мне, как вдове бессмертного, уже досталось что-нибудь?»
С этой мыслью я сразу же принялась проверять свою духовную силу и так сосредоточилась на экспериментах, что оступилась…
Цинь Цяньсянь снова поймал меня:
– Будь осторожна.
На этот раз он отпустил мою руку сразу. Я закашлялась и решила сосредоточиться все-таки на дороге. Бодхисаттва и так уже вытащил меня пару раз. К тому же все бы ничего, будь он достойным живым олицетворением Будды, чистым сердцем и лишенным предрассудков, но этот Цинь Цяньсянь уже запятнал свое имя! Ему явно нелегко прошлось из-за первого внутреннего демона, возникшего из-за меня же, а если появится еще один – не знаю, что тут делать…
До выхода из пещеры мы дошли молча. Увидев нас, Шици, которая до сих пор сидела на корточках рядом с Чжиянь, тотчас вскочила. Вытаращив глаза, она бросилась прямо ко мне.
– Глава! – взвыла она, вцепившись в меня.
Шици казалась легче, чем раньше. Судя по всему, на острове Бессмертных она перенесла немало лишений.
– Сыма Жун сказал, что если я найду траву бессмертия, то смогу воскресить тебя, но травы нет, а вы все равно воскресли! Вот лжец! Так и хочется избить его! Столько времени даром из-за него потеряла!
Я обняла ее и похлопала по спине, не зная, смеяться или плакать.
– Чжиянь, – заговорил позади меня Цинь Цяньсянь, – можешь отпустить Глаз формации.
Едва он замолк, Чжиянь расслабила руки, и Небесный Клинок вылетел из земли. В одно мгновение Глаз формации сместился и исчез без следа, в то время как мир в магическом лабиринте начал вращаться, быстро меняясь.
Держась за Шици, я протянула руку и призвала Небесный Клинок. Энергия трижды прошла по меридианам моего тела, пробуждая демоническую ци. Как только я замахнулась, намереваясь уничтожить этот проклятый лабиринт, пространство рядом внезапно завибрировало.
– Сломись! – донесся до меня голос Цинь Цяньсяня.
Все горы и реки этого замерзшего мира оказались над нашими головами, а под ногами возникла тропа, ведущая прямо к горизонту, где разгорался рассвет.
Схватив одной рукой Шици, а другой таща за собой Чжиянь, я полетела вперед. Однако вскоре заметила, что кого-то не хватает, и обернулась: Цинь Цяньсянь все еще стоял внутри формации, где мир перевернулся вверх дном.
– Ты не идешь?
– Нельзя оставить хаос в формации на Белошелковой горе, я должен все исправить. Вы легко отыщете путь сами.
– Ох… – вздрогнула Шици и почесала затылок: – Глава…
– Что такое?
– Не спорю, этот зануда немного раздражает, но, когда мы вошли в формацию, ее охраняло огромное снежное чудовище. Спасая меня, этот парень сильно пострадал. Может, я останусь и помогу?
– Без магии от тебя вряд ли будет толк.
– Властительница Восточной горы, ты не должна винить себя, – отозвался Цинь Цяньсянь снизу. – На Террасе небожителей ты уже выручила меня, я просто вернул тебе долг, вот и все.
Такое простое объяснение удовлетворило Шици, и она кивнула: