Ведьма поневоле - Мало Меропэ. Страница 76

Асия нахмурилась, увидев, как Алек взял четыре или пять плиток с задней части пещеры и перенес их к кромке воды. Он сделал три или четыре подхода и с каплей пота на лбу заявил:

– Судя по тому, что мой дедушка рассказал сегодня утром, можно подумать, что моя мать действительно нереида: нашли ее на берегу, в рыболовной сети, ее имя очень похоже на имя Галатеи, а ее лицо нарисовано на досках волшебного корабля. Возможно, я и правда сын нереиды. Но кто я тогда? Человек только наполовину?

Асия обвила руками его талию.

– Никакая ты не половина, Алек. Ты – это ты, сильный и добрый…

Он заставил ее замолчать, приложив палец к губам.

– Незнание того, кто я, не то, что причиняет мне боль, Асия. Если моя мать нереида, то она не могла утонуть, как все думают. Если она была водным существом, значит, она уплыла. Она решила нас бросить. В легендах говорится, что нереиды, вышедшие замуж за человеческого мужчину, рожали ему ребенка, а затем возвращались к сестрам. Они делали это после того, как их ребенка убивали – обычно в бою, что раньше часто случалось. Все как у меня. За исключением того, что я жив. Однако она все равно ушла. Бросить меня… это совсем на нее не похоже. Что, если она не была нереидой? Ее появление однажды утром на песке пляжа, ее исчезновение, когда мне было тринадцать, судно и даже раскат грома, когда я нырнул в воду, спрыгнув с Каравеллы… Все это ничего не доказывает; это просто ряд совпадений.

Он обхватил лицо Асии ладонями.

– Я должен знать наверняка, течет ли во мне кровь нереиды. Если так, то все это не простые совпадения. Может быть, моя мать не умерла, как я думал, просто… она сейчас где-то в другом месте. У меня нет проводника, нет книги, которая давала бы ответы или говорила, что делать. Вот почему ты мне нужна. Тебе не понравится то, о чем я собираюсь тебя попросить, но мне нужно, чтобы ты это сделала. Для меня. Для нас.

Парализованная, Асия изо всех сил пыталась проглотить образовавшийся в горле ком. Алек поцеловал ее в щеки, в лоб и снова заговорил:

– Мне нужно знать, могу ли я дышать под водой – это ведь основная способность нереид, верно? Моя человеческая часть будет бунтовать, она не захочет, чтобы я оставался дольше пяти с половиной минут под водой. Это время, которое я могу провести без кислорода. Здесь на сцену выходишь ты, Асия. Когда я буду под водой, ты навалишь на меня эти плиты, чтобы я не смог вынырнуть раньше времени.

– Это самая нелепая идея, которую я когда-либо слышала!

Она хотела доказать свое несогласие с планом, попытавшись освободиться из его рук. Не ослабляя хватки, Алек сосредоточил на ней пристальный взгляд темно-синих глаз.

– Нет никого, кому бы я доверял больше, чем тебе.

– Это говорят твои гормоны, – ответила Асия.

Он грустно улыбнулся.

– Нет, и ты это знаешь. Если у тебя есть идея получше, как пробудить мои силы – если они у меня есть как таковые, – пожалуйста.

– Конечно, у меня есть идеи получше! Мы можем вернуться в мой дом, и я пойду наверх, чтобы посмотреть, есть ли в гримуаре подходящее заклинание, чтобы заставить твои силы раскрыться. В конце концов, это может быть обычное заклинание.

Алек на мгновение казался готовым согласиться на ее вариант, однако ответил:

– Проблема, Асия, заключается в том, что я не такой храбрый, как ты. Если мы вернемся домой и ты ничего не найдешь… Не уверен, что смогу сделать это снова. Думаю, мы должны сделать это сейчас. Я должен выяснить, есть ли у меня силы.

– А если у тебя их нет? Алек, это не конец света, если ты окажешься простым человеком. Не проси меня смотреть, как ты тонешь, потому что об этом не может быть и речи.

– Поверь, у меня нет никаких суицидальных мыслей. О каких печалях можно думать, когда ты рядом?

Он ослепительно улыбнулся, но все же Асия нашла в себе силы противостоять ему.

– Я не буду этого делать.

Ее голос превратился в голос угрюмого ребенка, но ее это не волновало. Алек вздохнул.

– Я знаю, чего ты хочешь от меня, Асия.

– Неужели? – саркастически спросила она. – Поверь, ничто из того, чего я хочу, не включает таких неприятных вещей…

– Ты хочешь, чтобы я был счастлив, – оборвал он ее. – Я знаю это, потому что именно этого я хочу для тебя.

Асие пришлось подавить внезапное желание заплакать. Она не могла позволить ему увидеть ее слабость. Не сейчас. Асия судорожно сглотнула, глядя на мерцающую гладь океана.

– Я хочу, чтобы ты был счастлив и здоров, – поправила она. – То, о чем ты меня просишь, противоречит всему, чего я хочу…

Асия посмотрела на него, ненавидя жалобные нотки в своем голосе, но готовая использовать любое оружие, чтобы заставить Алека передумать.

– Я знаю, – серьезно сказал он. – Но ты все равно это сделаешь. Потому что я прошу тебя.

Она снова хотела отказаться, и Алек поцеловал ее, заставив замолчать. Асия прижалась к нему; их поцелуй напоминал чувственную и печальную битву. Алек отступил первым, бормоча:

– Пожалуйста, не плачь.

Асия хотела сказать, что не плачет, но у нее перехватило горло. Алек терпеливо целовал дорожки ее слез.

– Пожалуйста, – повторил он, не зная, говорит ли он о слезах или о своем плане.

Сама не зная как, Асия нашла в себе силы кивнуть. Если он действительно хотел навредить себе… Какое дурацкое химическое уравнение привело к их любви и ее чрезмерным проявлениям?

– Спасибо, – прошептал Алек, прежде чем снова поцеловать ее.

В тумане слез Асия увидела, как он шагнул в воду выше колена. Она так крепко сжимала часы, которые он ей дал, что ногти впились в ладонь.

Алек глубоко вздохнул и опустился вниз. Асия на мгновение замерла, ошеломленная его планом и тем фактом, что она согласилась участвовать в нем. Потом она вспомнила свою роль. Сердито вытерев слезы, она запустила таймер на часах, прежде чем начать складывать каменные плиты на спину Алека, полностью погрузившегося в воду.

Та затуманилась, когда он под общим весом плит опустился ниже, на чистый песок. Это совершенно глупая идея. Настолько ли они уверены в том, что нереиды дышат под водой? И даже если его мать действительно нереида, передала ли она силы сыну?

Асия никогда не протянула бы без воздуха пять минут и пятьдесят секунд. Под воду погрузился Алек, но больно было ей. Надо же в такого влюбиться! Он нашел для себя место в ее сердце, и у Асии не осталось ни малейшего шанса защититься от него.

Она знала, что мать и тетя любили ее, но они настолько боялись собственных сил, что предпочли держать Асию подальше от города и позволили ей расти за несколько сотен километров от родных. Они надеялись, что, когда придет время получать наследство, она будет достаточно взрослой, чтобы защитить себя, даже если в процессе Асия возненавидит их.

Подумать только, она поняла, что не только не бережет парня, которого любит, а помогает ему в его безумных планах. Два языка любви, один лучше другого.

Прошло всего две минуты.

Вода полностью накрыла Алека. Он не шевелился. Асия заставила себя ослабить хватку на часах, опасаясь, что по ошибке коснется кнопки, которая прервет отсчет секунд. Ей в голову все еще могла прийти идея, которая помешала бы Алеку осуществить его план.

Она ведьма, черт возьми! Должно быть хоть какое-то заклинание, которое могло бы ему помочь…

Освоенные заклинания можно было по пальцам пересчитать: всего семь. Заклинание хамелеона, заклинание, которое привело ее к Алеку, замри-заклинание, заклинание правды, заклинание защиты дома, заклинание, которое защищало ее саму, и искры, если считать астральное тело заклинанием.

Асие очень хотелось использовать защитное заклинание на Алеке. Она позаботится о том, чтобы он не утонул, а это главное, верно? В тот момент, когда возникла эта мысль, ей пришлось отбросить ее с тяжелым сердцем.

Если она использует заклинание защиты на Алеке, то помешает ему раскрыть силы, если они у него действительно были. Кроме того, защитное заклинание, позволяя ему дышать под водой, могло заставить Алека ошибочно поверить, что он действительно обладает способностями. В тот день, когда он решил нырнуть за ней… он рисковал умереть.