Время наточить ножи, Кенджи-сан! (СИ) - Волков Тим. Страница 46
Ситуация с идзакая «Красный фонарь» была довольно странной. Волк прикидывал варианты, крутил в голове так и эдак, и не мог сложить пазлы случившегося в общую картину. Сам вышедший из якудза, только чудом избавившийся от его влияния (и то только благодаря тому, что всех членов его группы перестреляли, а он чудом выжил — спасибо чутью), поднявшийся с самых низов до начальника службы безопасности корпорации «Спрут», Волк знал как ведут дела мафиози изнутри. И понимал, что не могут они сжечь закусочную. Такие кардинальные меры принимаются в очень редких случаях — при личной кровной мести, и то, если на это даст команду «старший брат» бригады.
А здесь… Сомнительно, что «Красный фонарь» попал под какую-то разборку. Что тогда остается? Сошедший с ума Череп, мелкий преступник, возомнивший себя крестным отцом? Если это действительно так, то нужно поставить придурка на место. А то глядишь, а он, почуяв волю, завтра пойдет с канистрой жечь «Золотой дракон».
Волк достал телефон, набрал номер. Звонил он не кому-нибудь, а главарю Адзума-кай — Череп выходец из той бригады.
— Монито, ты звонишь мне, чтобы вернуться к нам? — раздался безо всякого приветствия голос бандита. — Учти, я принимать тебя не буду. Даже потому, что ты теперь работаешь на службе, а потому что приносишь несчастья. А ты и сам знаешь, как важна в нашем днле удача.
— Нет, Тамура, — ответил Волк, голос его звучал жестко и требовательно. — Проситься к тебе я не собираюсь.
На другом конце раздался спокойный, чуть насмешливый голос:
— Значит ошибся номером?
— Не ошибся. Послушай, Тамура. Хотел с тобой по одному делу потолковать.
— Монито, ты же знаешь, что никаких дел у нас с тобой быть не может. Ты перебежчик. Узнает кто из старших, что ты мне звонил, вопросы уже ко мне появятся. А я, в отличие от тебя, верность семье храню и терять ее не хочу! — главарь рассмеялся, его смех звучал холодно и неприятно.
Волк почувствовал, как вены на висках начинают пульсировать.
— Череп — твой человек? — прямо спросил он.
— А к чему интересуешься? Монито, пойми, любой твой вопрос может обернутся против меня и моих людей. А я уже сказал, что не хочу подвергать семью опасности.
— Твоя семья при случае тебя же и съест, если понадобиться, Тамура. Так что не советовал бы тебе ей так дорожить.
— Монито, ты позвонил мне, чтобы нагрубить? Тогда наш разговор закончен.
— Постой, — Волку пришлось приложит массу усилий, чтобы взять себя в руки. — Я звоню не для того, чтобы грубить. Есть вопрос. Череп — твой человек?
— Ну допустим. И что с того?
— Его дела знаешь с «Красным фонарем»?
— Послушай, Монито, какие бы не были у него дела, про них я рассказывать тебе не буду. Тем более тебе. Ты сейчас цепной пес «Спрута». И тебе хватило наглости звонить мне и спрашивать про Черепа⁈
— Зачем он сжег идзакая? Это же не ваш стиль — уж я то знаю.
Некоторое время на том конце молчали.
— Что? Сжечь? Ты что-то путаешь, Монито. Я такой команды не давал. У нас был интерес в «Красном фонаре» и сжигать его нам уж точно не выгодно!
— Вот и я об этом подумал. Но «Красный фонарь» тем не менее сгорел.
— Если ты звонишь мне, чтобы найти среди моих людей виноватого, то вот что я тебе скажу — напрасно. Пожар в «Красном фонаре» не наших рук дело. Ищи в другом месте.
— Понял.
— И еще, Монито, — после паузы ответил бандит. — Это не наводка и не стукачество, просто совет. Проверь Семью Кобе.
— Разве они еще остались?
— Практически нет. Кто к нам примкнул, кого убили. Так, один осадок грязный остался, мелочь в основном. Готовы браться за любую работу, лишь бы деньги платили. Мешаются они нам под ногами.
— А что с ними не так, с этими Кобе?
— Двоих из их банды видели вчера ночью в этом районе.
— Кто видел?
— Те, кто никогда не спит, Монито! Неужели ты думаешь, что сдам тебе своих людей? — главарь усмехнулся. — Эти двое поспешно убегали куда-то именно в то время, когда горел ваш «Красный фонарь». Я ничего не хочу сказать и никого не обвиняю, но ты взрослый человек, Монито, сможешь все сопоставить правильно и сделать вывод.
— Благодарю, Тамура.
— Пусть твоя благодарность случится тогда, когда я попаду в какую-нибудь переделку — тогда и рассчитаемся. А теперь прощай, у меня тут девочки заскучали и истомились.
С этими словами он положил трубку.
Волк положил трубку в карман. Теперь сомнений не оставалось. Якудза не причем. Семья Коби — вот кто исполнитель. А заказчик может быть только один — кто-то из «Спрута». Больше никто не будет иметь дел с этими отморозками — у якудза есть свои исполнители, а другие не захотят марать руки. Но для такой черной работы, как сжечь закусочную, эти самые придурки из Коби как раз сгодятся.
А все это значит лишь одно — в движение пришли внутренние кланы корпорации «Спрут», и скоро начнется крупный передел власти. Жарко будет всем.
Глава 22
Стихийный сбор денег принес нам пятьдесят тысяч иен. Не такая большая сумма, но начало положено. Старик Йоши, Наоми и Сакура тоже внесли немного денег. И только Крыса остался в стороне, презрительно фыркнув и сказав:
— Мы не обязаны скидываться на восстановление! Это должна сделать корпорация «Спрут»! Они должны!
— Казуо, — попыталась вразумить его Наоми. — Восстановить «Красный фонарь», прежде всего, в наших интересах. Без него мы все останемся без работы.
— «Спрут» должен…
— Они не будут восстанавливать закусочную, — ответил и все сразу же притихли, хотя и понимали сердцем, что именно такой расклад дел сейчас и есть. Понимали, но не хотели принимать. — Им нет до нас дела.
— Не думаю, что из этого выйдет что-то стоящее, — после паузы произнес Крыса. — А отдавать последние деньги на такое рисковое дело, у которого мало шансов на осуществление, я не буду — могу совсем остаться без финансов, что в данной ситуации не самая лучшая перспектива! К тому же, чтобы восстановить «Красный фонарь», понадобится гораздо больше денег.
Как это не горько звучало, но это и в самом деле было так. Денег нужно было много. Очень много.
Но я не отчаивался.
— Я тоже внесу сумму, — произнес я. И вспомнил про деньги Рокеро, которые лежали в квартире. Я не сомневался ни секунды. — У меня есть шестьсот тысяч иен. Их я тоже вкладываю в общее дело.
— Шестьсот тысяч⁈ — выпучил глаза Крыса.
Остальные тоже были не менее удивлены.
— Заначка на черный день, — сказал я, чтобы хоть как-то пояснить наличие у меня такой суммы. — Полагаю, что черный день настал, не так ли?
Все согласились.
— Этого хватит на материалы, — кивнул Крыса. — Но не более. А кто будет делать основные работы? Ремонтники согласятся за бесплатно что ли работать?
Он надменно хмыкнул, скрестил руки на груди и демонстративно отвернулся.
Ворчание и неудобные вопросы Крысы не раздражали, а напротив, заставляли держаться в тонусе и искать ответы и варианты решения проблем. И с последним своим замечанием он был прав.
— Попросим помочь наших клиентов! — предложил я.
— Не согласятся, — сморщился Крыса.
— Еще как согласятся! — поддержал меня старик Йоши.
— Скажи всем, что тем, кто окажет помощь будет полагаться хорошая годовая скидка в еде и выпивке!
Крыса выпучил глаза.
— Да они за один день тут все заново отстроят! — радостно воскликнул Йоши. — Отличная идея, Кенджи-сан!
— Кенджи, это гениально! — воскликнула Наоми.
— Нельзя! — задыхаясь от возмущения, воскликнул Крыса. — Нельзя такими скидками разбрасываться!
— А у тебя есть идея лучше? — холодно спросил я. — Нанять рабочих у нас не хватит финансов. Поэтому мы возьмем кредит у самих себя — с помощью этих самых скидок на еду. Там мы распределим финансовую нагрузку на более длительный срок и разгрузимся.
Крысе крыть этот аргумент было нечем.
— Сможешь найти людей? — спросил я Йоши.