Невеста-самозванка (СИ) - Флат Екатерина. Страница 7
Я, естественно, тут же за дверь заглянула. Так оказалась пусть тоже небольшая, но шикарная ванная комната со всеми удобствами! Нет, ну красота же!
— Какой кошмар, — донесся мрачный голос Иллиды.
Я тут же вернулась обратно в спальню.
— Почему кошмар? Мало пространства? Лично мне вполне достаточно.
— Я про то, где это твое пространство находится! — она всеми двумя руками показала на стену-окно, у которой стояла.
Я подошла ближе. Снаружи уже вовсю зажигались мерцающие огни, наверняка тоже магические, и открывающийся вид на уютные улочки с заснеженными деревьями сквозь пелену снегопада казался воистину сказочным. Нет, определенно, мне срочно нужно раздобыть себе елку для полноты картины! Вот уж не думала, что новогоднее настроение у меня появится именно в таких условиях…
Иллида наконец-то сообразила, что я совершенно не понимаю ее возмущений. Снисходительно пояснила:
— Я имею в виду: где именно мы сейчас находимся! Нет, я, конечно, понимаю, что магия выбрала свободное пространство, отделила его и обустроила. Но конкретно это пространство находится не абы где, а в столичном публичном доме! Меня это просто поражает! Какое-то твои наклонности?
— Меня больше поражает, что вы, вроде как отшельница болотная колдунья, знаете расположение подобных злачных мест.
Она на миг насупилась, запыхтела, но, видимо, не нашлась, что ответить. Я же прислушалась на всякий случай. Но либо здесь была отличная звукоизоляция, либо магия нарочно позаботилась, что местные обители не узнали о «незаконном подселении» — слышно ничего не было. Да и чего мне опасаться? Моя комната никак не сообщается с остальным зданием. Единственная дверь в ванную. А выход — через камин обратно на болота.
— Кстати, а как мне попасть обратно? — спохватилась я.
— Просто подходишь к камину и переход срабатывает, — все же пояснила Иллида. — Но так только для тебя. Никто другой не сможет его пересечь. Так что идеальное место, чтобы прятаться и переживать сложные времена.
— Чтобы эти времена переживать, надо что-то жевать. Но почему-то магия ничего съестного не создала.
Иллида наградила меня скептическим взглядом:
— Магия не способна создавать еду, что за глупости. Так что уж давай сама с такими пустяками справляйся. И вообще, устала я от тебя безмерно! Завтра уже начнем обучение, готовься, — и на этом колдунья исчезла.
Вздохнув, я посмотрела на кота. Тот уже по-хозяйски гнездился на моей кровати. Ну что ж, все не так уж и плохо... Сейчас приму теплую ванну, лягу спать, а завтра уже с новыми силами за мутные делишки. Ну то есть за подготовку к афере под кодовым названием «Невеста графа».
Ох, чувствую, скучать мне точно не придется…
Глава вторая
«— Холмс, а кто это так скорбно воет на болотах? Собака Баскервилей?
— Нет, Ватсон, это новая болотная колдунья жует свои сухари»
Но это я, конечно, драматизирую. Когда ты еще со вчера жутко голодный, даже черствый сухарик кажется вполне себе неплохим.
Да и в целом настроение сегодня было вполне жизнерадостное. Я отлично выспалась, даже не пришлось с котом воевать за место на кровати. А утром еще вдобавок обнаружила, что сундук в моей тайной комнате не для красоты, а вместо шкафа. С вполне себе вроде как местной одеждой, да еще и моего размера. Отлично же! Осталось только решить вопрос с пропитанием, и жить вполне можно.
Так что с утра пораньше я вернулась в избушку посреди болота бодрая и по-зимнему одетая. Хоть внутри и царило тепло, но я сегодня планировала выбраться и немного осмотреть территорию вокруг. Конечно, куда интереснее было бы осмотреться в столице местного королевства, но даже будь выход из моей спальни, это же еще надо было бы как-то и из самого публичного дома выйти, не вызывая вопросов у местных обитателей.
Вопреки моим ожиданиям, Иллида не появилась сразу же, едва я пересекла тайный проход в стене с камином. Но пока меня это только порадовало. Нет, я, конечно, жаждала учиться магии и поскорее, но пока предпочла в тишине и спокойствии разобрать тот хаос, который остался после вчерашних плясок с бубном. Точнее, приготовления зелья.
Само же зелье за ночь поменяло цвет бутылька, но об этом Иллида предупреждала. По ее скупым уверениям, приготовленная мною неведомая смесь должна продлить жизнь проклятому лорду, раз уж совсем спасти его нельзя. Что ж, оставалось верить колдунье на слово…
Сама она объявилась, когда я уже вовсю хозяйничала. Вернув на места банки-склянки, я взяла метлу и с чрезмерным рвением подметала. Иллида сначала молча за мной наблюдала. И хотя скривилась от моего внешнего вида, но так ничего и не сказала. Но лично меня вполне устраивали и мои новые бежевые штаны из мягкой ткани, и не в меру просторная белая рубашка с милыми кружавчиками на манжетах. Правда, в таком виде я бы, наверное, больше сошла за пирата, чем за колдунью.
И когда я уже хотела первой нарушить царящее молчание, Иллида вдруг исчезла, и буквально через пару секунд в дверь постучали. Тут уж без сомнений — Тарьен за зельем приехал!
На этот раз лорд не стал заявляться самовольно, вежливо подождал, пока я ему дверь открою.
— Леди Анна, — с улыбкой кивнул в знак приветствия, попутно снимая шляпу-цилиндр, слегка припорошенную снегом, — доброго утра. Простите, что беспокою вас столь рано, — остановился в шаге от порога, не проходя дальше.
— Доброго утра, лорд Тарьен, — я улыбнулась в ответ. — Ничего страшного, я давно не сплю. И, кстати, как мы с вами и договаривались, я связалась по своим магическим каналам с почтенной Иллидой, и она рассказала, где именно оставила зелье для вас.
Может, мне и показалось, но во взгляде Тарьена промелькнула смесь удивления с явным сомнением. Но он ничего не сказал.
А я спешно, но при этом очень бережно, сняла с полки нужный флакон и протянула лорду.
— Что ж, премного благодарен, — он будто бы даже на миг сомневался, брать или нет, но все же забрал у меня зелье. — Сколько я вам должен?
Врать не буду, на миг у меня мелькнула гаденькая мысль, что деньги мне ну ой как нужны. Тем более все честно, я же и вправду старалась, сама зелье делала. А с деньгами вполне можно добраться до ближайшего поселения, купить себе нормальной еды…
— Ничего не должны, лорд Тарьен.
Он настаивать не стал.
— Благодарю, леди Анна.
Больше ничего не говоря, он так с зельем и ушел. Оставив меня с внезапной легкой досадой. А еще и с ехидным голоском Иллиды позади:
— Ну что? Насладилась всецело людской благодарностью? Ты как вообще с такими глупыми взглядами на жизнь выживать собираешься?
— Зато у меня совесть чиста, — ну и пусть, что помимо чистой совести у меня есть лишь мешок с сухарями. — Тарьен же и так вам заплатил за это зелье заранее. И давайте уже опустим чтение нотаций и обсуждение моего несовершенства. Нам нужно ко встрече с графом готовится.
— Само собой. Тем более времени в запасе не так много.
— Вы же говорили, что недели две, вроде бы?
— Я имела ввиду: сегодня. По моим расчетам ты уже примерно через пару часов ощутишь на себе в полной мере, каково это, когда мир пытается избавиться от «чужеродного».
Ну отлично… Я вообще-то надеялась, что это не будет никак в процессе проявляться.
Ладно, раскисать все равно некогда. Да и незачем.
Пора приступать к обучению.
***
При всей вредности Иллиды она оказалась на удивление хорошим учителем. Но, как она сама сказала:
— Пусть отсутствие практики крайне пагубно, но зато к тому моменту, как ты обретешь магию, уже будешь точно знать в теории, что и как делать.
Оставалось только на это и надеяться. И внимательно запоминать.
Впрочем, как выяснилось, главное в магии — это ее потенциал. И именно от него зависит умение с силой обращаться.
— Конечно, то, что магия во многом действует интуитивно, это несомненный плюс. Но в то же время в этом и главный ее минус. Ведь, как я уже говорила, конечный результат во многом зависит от эмоций самого мага. А насколько я успела тебя узнать, насчет эмоций ты как раз таки ходячая катастрофа. Импульсивная и безголовая. Но, очевидно, пока сама лоб в лоб не столкнешься с последствиями своей эмоциональной глупости, не сможешь понять, насколько это опасно.