Вторая Академия (СИ) - Силаева Ольга. Страница 19

А за креслом, придавая всему кабинету строгий и торжественный вид, висело ало-чёрное знамя империи.

– Садитесь и ждите, – холодно произнесла леди Алетта.

Я хотела постоять у окна и полюбоваться видом, но, конечно же, спорить с преподавателем Академии было себе дороже. Поэтому я молча села, чинно сложив руки на коленях.

Тянулись долгие минуты в тишине.

– Вы совершили глупость, подвели сестру и опозорили имя дома, появившись в Академии без разрешения семьи, – наконец проговорила леди Алетта, не оборачиваясь. – Непростительно для студентки Второй Академии и для будущего офицера.

– Я хочу защищать империю, – бесстрастно сказала я.

– Ваш отец не желал бы, чтобы вы защищали её так, – сухо сказала любовница императора.

– Вы его знали?

– Лучше, чем вы думаете.

Я вздрогнула. Слова Рэя мгновенно всплыли в памяти:

«Что, если переродиться можно при жизни? Что, если с помощью одной-единственной руны ты можешь перенести сознание в новое, молодое тело – и жить дальше?»

С кем именно я сейчас разговариваю? С настоящей леди Алеттой? Или…

И тут дверь распахнулась.

Лорд-хранитель Академии стремительно вошёл в кабинет. А вслед за ним вбежала моя сестра.

– Ты! – завопила она, бросаясь ко мне. – Да как ты посмела! Мало мне проблем с отложенной свадьбой, так теперь и ты! Мало того что ты уже одним своим существованием позоришь меня, отца и весь дом Рише, так теперь вся Академия будет помнить, что у меня есть сестра, родившаяся без дара! Ты понимаешь, как ко мне теперь будут относиться?

– Сильвейна, давай поговорим наедине, – попросила я. – Пожалуйста, ты…

– Говорить вы будете при лорде-хранителе, – прервала леди Алетта. – Это не обсуждается.

– Довольно, – прозвучал негромкий голос лорда Нила. – Церемония окончена, и теперь мы все можем поговорить. Садитесь.

Всё ещё кипящая Сильвейна, вздёрнув подбородок, уселась на соседний стул. Леди Алетта опустилась в кресло, стоящее в стороне у окна.

Лорд Нил не спеша прошёл к креслу, и так же неторопливо сел.

– Перед тем как я вынесу вердикт, – негромко произнёс он мне, – думаю, вам стоит поговорить с сестрой. Возможно, вы найдёте общий язык.

Вряд ли Сильвейна меня послушает. Но выбора у меня не было.

– Я не хочу, чтобы мы были врагами, – сказала я, глядя прямо на Сильвейну. – Но я буду учиться во Второй Академии, даже если тебе это не нравится. Пойми это, пожалуйста.

Моя сестра лишь дёрнула плечом:

– Нет. Ты отправляешься домой. Сегодня. И моли тёмных сиддов, что о тебе скоро забудут и перестанут перешёптываться у меня за спиной.

В её глазах горело пламя превосходства. Нет. Уговорами её не остановить. Взывать к её лучшим чувствам тоже бесполезно.

Я резко повернулась к лорду-хранителю.

– Любой юноша, любая девушка могут поступить в Академию, если они прошли вступительные испытания, – звенящим голосом произнесла я. – Человек, не дававший никому клятв, не был бы под властью правящего рода, как я! Сидд, рождённый от людей, не был бы! Это несправедливо!

Я бросила умоляющий взгляд на леди Алетту. Глупо, но если она знала моего отца… может быть, есть надежда, что она за меня вступится?

– Формально ваша сестра – леди дома Рише, и её притязания законны, – произнёс лорд-хранитель Академии. – Если она не согласится оставить вас в покое, я ничего не могу сделать.

В его глазах было сочувствие, возможно даже искреннее. Но ещё, как и в глазах леди Алетты, в них было любопытство. Что ещё я буду делать, перед тем как пойму, что загнана в угол и пути из него нет, кроме одного-единственного?

Сдаться.

Я стиснула зубы. Острые и едкие фразы вспыхивали в голове одна за другой, умоляя, чтобы я швырнула их Сильвейне в лицо.

«Это из-за меня твою свадьбу отложили на полгода. Хочешь, чтобы её отсрочили на год? На два?»

«Ксарион хотел, чтобы я стала его любовницей. Если ты не отступишься, я заберу его у тебя, Сильвейна. Он женится на тебе, но ты будешь для него никем».

«Вся Академия узнает, что ты выгнала родную сестру из Второй Академии. Как думаешь, как к тебе будут относиться?»

Я могла стать любовницей Ксара. Могла пригрозить Сильвейне. Могла драться до победного, попутно вываляв наше имя в грязи.

Но я не хотела этого делать. Не так.

Потому что мой отец был жив. Потому что он сейчас мог быть в этом самом кабинете. И потому что Сильвейна в каком-то смысле всегда будет его дочерью. Как и я.

А семью предавать нельзя. Что бы там ни говорил Рэй.

Я устало вздохнула, запуская руку в волосы. Что ещё я могла сделать? Позвать Рэя? Попросить у него защиты?

И снова нет. Он ясно сказал, что я должна справиться сама.

– Как я успел узнать, ваш наставник – лорд Рэй из Второго Архивариата, – словно читая мои мысли, произнёс лорд Нил. – Неоднозначная фигура. Почему он выбрал вас, Фаэль? Или вы выбрали его?

Он внимательно смотрел на меня.

– Я выбрала его, – кротко произнесла я. – Мне нужно было попасть во Вторую Академию, и лорд Рэй оказал мне протекцию.

Глаза леди Алетты расширились.

– Да-а, – протянула она. – Лорд Рэй частенько оказывает… протекцию хорошеньким девушкам, но на дочь правящего лорда он посягнул впервые.

Сильвейна резко повернулась ко мне:

– Посягнул? На мою сестру? Кто этот лорд Рэй?

– Принц Дрэйг, бывший младший принц империи, – с иронией произнесла леди Алетта. – Думаю, ваш отец удивился бы, Фаэль, узнав, кто катает вас на драконе по ночам.

Моё сердце пропустило удар. Леди Алетта знала обо мне даже это? Она что, следила за Рэем? За мной?

Выражение лица Сильвейны было бесценно.

– Ч-что? – выдавила она. – Ты… спала с… младшим принцем? С предателем? Да ты… ты… ты настоящая…

– Достаточно, – негромко сказал лорд Нил.

Сильвейна мгновенно замолчала. Повисла тишина. Лорд Нил задумчиво глядел на меня. Хотел бы он, чтобы из-за взбалмошной Сильвейны способная студентка навсегда покинула Академию? Разве это не было бы уроном его достоинству – позволить ей распоряжаться здесь, где он царь и бог?

Неужели он мне не поможет?

– Я хочу остаться во Второй Академии, – твёрдо сказала я. – Есть ли способ это сделать, не угрожая моей сестре?

Лорд-хранитель поднял бровь:

– Как интересно. Фаэль, вы можете вынудить свою сестру отказаться от своих слов, но не желаете этого?

– Да.

– Почему?

– Она врёт, – резко вмешалась Сильвейна. – У неё нет ни дара, ни прав в нашем доме, она носит имя дома Рише из милости отца! Она не может меня заставить, она…

Один-единственный взгляд лорда Нила заставил её замолчать.

– Если кратко, – произнесла я, – наши семейные дела не касаются никого, кроме нас двоих. Я не желаю посвящать в них посторонних: мой отец не хотел бы этого.

– Если бы вы по-настоящему уважали Маркуса, – ледяным голосом произнесла леди Алетта, – вы не связали бы себя с…

– С молодым человеком, который спас империю от безумного императора ценой своего будущего, – прервал лорд Нил. – Не стоит об этом забывать, Алетта.

Он повернулся ко мне, и его губ коснулась острая насмешливая улыбка, совершенно не похожая на мягкую усмешку моего отца:

– Лорд Рэй поступил бы совершенно иначе. Думаю, он даже не колебался бы перед тем, как начать шантажировать родную сестру.

Он опёрся локтями о стол и смотрел на меня поверх скрещенных пальцев.

– Хотел бы я знать, – произнёс он задумчиво, – как скоро ваш наставник перевоспитает вас, если вы останетесь? Или произойдёт чудо и вы измените его?

– Дайте мне шанс, – сказала я, глядя ему в глаза. – И увидите.

Вновь повисла тишина. Я изо всех сил не пыталась кусать губы. Сильвейна комкала платье на коленях. Леди Алетта наблюдала за нами двумя с прохладным любопытством.

Наконец лорд Нил медленно покачал головой, и моё сердце упало.

– Пока вы не принесли присягу у знамени империи перед лицом хранителя Академии, – произнёс он, – вы во власти главы рода. Даже другой правящий дом не может вмешаться. Лишь императорский приказ освободил бы вас, Фаэль, но я не думаю, что вы его получите.