Иномирная невеста дракона (СИ) - Коротаева Ольга. Страница 18
— Послушай внимательно, — кагхан серьёзно посмотрел на меня. — Позволь говорить мне. Постарайся улыбаться и быть милой.
— Куклу изобразить? — ухмыльнулась я. — Попробую.
Сквозь золотую вязь были видны лишь смазанные фигуры, люди на площади тоже пытались рассмотреть невесту. Шептались, что я невероятно красивая. Я считала свою внешность весьма привлекательной, но в королевы красоты не рвалась, поэтому относилась к шепоткам скептически. Наверняка подданные просто льстили кагхану.
— Владыка драконов и его истинная пара! — объявили, и золотой дракон замер.
— Что такое? — занервничали слуги. — Не открывается. Заело? Позовите главного шиерского мага!
— Плохой знак, — пронёсся по толпе шепоток. — Что бы это значило?
— Можно взять это на время? — Я протянула руку сквозь золотые прутья и выхватила шпильку из причёски одной служанки. — Скоро верну.
— Дана, что ты делаешь?..
— Улыбаюсь, как ты и велел, — шепнула я, склоняясь над местом, где был проход. — Хм… Может, это?
Щелчок, и часть золотого кружева отошла в сторону, выпуская нас. Кагхан вышел первым, потом спуститься мне, а я вернула шпильку молодой женщине в форменном платье.
— Человечка обладает магией, — пронеслось по рядам. — Кагхания наследника не только красива, но и талантлива.
Гордэр бросил на меня благодарный взгляд и повёл к небольшому, укрытому парчой возвышению, где стояли богато разодетые люди. Суровый мужчина с короной на седой голове, высокая женщина с хищными чертами лица и молодая девушка, которая практически испепеляла меня взглядом.
— Приветствую короля, — Гордэр опустился на одно колено, но тут же встал и помог мне подняться на возвышение. — Мама, надеюсь, вы в добром здравии.
— Не надейся, — процедила она.
Но на меня посмотрела скорее благожелательно, чем недовольно. Владыка разглядывал меня пристальнее, не пропустив ни сантиметра, с ног до головы. Будто лошадь покупал!
— Дети, встаньте справа, — шепнула супруга владыки. — Лаллея, перейди и займи место слева от короля. Где твой брат?
— Дэдж сбежал, — пожаловалась она. — Не хочет, чтобы Горди отрекался от наследования трона в его пользу.
— Глупый мальчишка, — процедил король, и было непонятно, какого из братьев он имеет в виду.
Этот человек внезапно напомнил мне папу. Такой же суровый снаружи, но добрый внутри, любящий меня до безумия. Поймав мой взгляд, мужчина растерянно моргнул и отвернулся.
— Это радостный день для Шиера! — громким хорошо поставленным голосом возвестил он. — Мой старший сын вернулся и привёл красивую талантливую девушку. В честь этого события объявляю праздник! Воины, не задействованные в охране дворца, получат выходной день, а заключённым выдадут мясо. К тому же вечером во дворце состоится бал. Приглашены все жители столицы!
Его голос потонул в радостном шуме, а чета развернулась и двинулась к другому краю платформы. Миг, и они вдруг исчезли. Гордер потянул меня следом за ними, и мы оказались в просторной залитой светом и обставленной с королевской роскошью гостиной. Вот только родителей Гордэра здесь не было, а Лаллея облила меня какой-то противно пахучей гадостью:
— Сдохни, гадина!
Глава 25
Меня всегда ужасали истории о том, как бывшие девушки обливают нынешних кислотой, из ревности причиняя боль другим. Я не понимала подобных людей, которые сделали выбор и стали монстрами. И сейчас, оказавшись на месте жертвы, смотрела на девушку с изумлением и жалостью. Лаллея показалась мне избалованной, но всё же разумной драконицей.
— Ллея, — тяжело вздохнул Гордэр и покачал головой. Подхватив полотенце, принялся осторожно вытирать мне лицо и шею. — Не обращай на неё внимания. Она злится, что я не стану королём. Считает, что это из-за тебя, но ошибается. Это мой выбор!
— Выбор ты сделал из-за неё! — плача, воскликнула Лаллея. — А ведь мы давно договорились, что королём будешь ты. Ты лучший, Горди! Я слишком импульсивна, а Дэдж чрезвычайно легкомысленный!
— Обо мне говорите? — ввалился Дэдж. — Как мило с твоей стороны, Ллея. Я уже всего лишь легкомысленный? Раньше ты называла меня безумцем!
— Это не твоя заслуга, а брата, — недовольно проворчала Ллея. — Он возился с тобой, постепенно исцеляя и делясь разумностью. И если ты станешь королём, это тоже будет благодаря Горди. А ты никчемный идиот!
— Вот так меня любит сестра, — глядя на меня, Дэдж развёл руками. — Должно быть, для тебя это странно, прекрасная кагхания моего брата.
— Это мило, — я растянула губы в улыбке. — Сразу видно, как она обожает вас обоих. Боготворит старшего брата и печётся о младшем. Но в одном я её поддерживаю — мне кажется, ты, Дэдж, не очень подходишь на роль короля.
— Более того, — прижав ладонь к губам, громким шёпотом сообщил он, — я терпеть не могу всю эту дворцовую суету! И если брат отречётся от трона в мою пользу, клянусь, наложу на себя руки.
— Не болтай чепухи, — сурово осадил его Горди.
— Идиот, — стукнула Дэджа Ллея. — Даже говорить такое не смей.
Тот пожал плечами и уселся в кресле. Глядя на родственников, поинтересовался:
— Так как будем убеждать отца?
— А не маму? — приподняла бровь Лаллея.
— Ты слепая? — фыркнул Дэдж. — Даже я с другой стороны площади заметил, что кагхания ей понравилась. К тому же мама никогда не высказывалась в пользу древних традиций. Она легко закроет глаза на такой милый грех!
Он одарил меня такой улыбкой, что зарделись щёки.
— Мама никогда не выступала против слов отца, — с сомнением протянула Ллея. — А он настроен очень серьёзно, ведь эти идиоты нарушили основной закон!
— Они просто влюблены, — мягко возразил Дэдж. — Когда с тобой это случится, то поймёшь, что зову сердца невозможно сопротивляться.
Девушка что-то пробормотала себе под нос и отвернулась.
— Она завидует, — подмигнул мне Дэдж. — Ведь мелкая ещё ни разу не влюблялась!
— Ваша сестра очень непосредственная и очаровательная, — искренне похвалила её. — Она так трогательно заботится о вас обоих. А ещё добрая. Могла бы облить меня какой-то гадостью, но это безопасная слизь.
— Вообще-то, — неожиданно жёстко усмехнулась девушка, — это проверочное зелье. Нас на втором курсе учили.
— Лаллея с отличием окончила академию зельеделия, — шёпотом подсказал Дэдж.
— Если бы ты не была влюблена в моего брата, твоя кожа слезла бы лохмотьями, — продолжила Ллея. — А если бы не нравилась ему, то пошла бы зелёными пятнами. Раз с тобой ничего не случилось, то…
— Надо поверить, верно ли профессор поставил тебе отлично по зельеделию, — ворчливо перебил Гордэр и увлёк меня к двери. — Помогу тебе переодеться.
— Не торопитесь! — ехидно крикнул Дэдж.
Глава 26
Мы оказались наедине, и первым делом Гордэр извинился:
— Прошу, не злись на Ллею, она всегда была невероятно взбалмошной. Мама пыталась быть с ней строгой, но отец потакал всем капризам любимой дочери. Даже не позволил отдать на воспитание Наетти.
— О, — я улыбнулась, снова вспомнив папу. — Меня тоже в садик отец не стал оформлять. Сам мной возился, на работу брал с собой.
Именно тогда моими игрушками стали замки и сейфы различных конструкций. Мысли плавно перетекли к недавнему событию, и я спросила кагхана:
— Почему не открылась дверь золотой кареты в виде дракона? Слышала, вокруг шептались, это дурной знак.
— Скорее всего, просто случайность, — ответил он.
Мне показалось, что в его голосе мелькнуло сомнение, но Гордэр вернулся к разговору о сестре.
— Ллея солгала. Такого зелья не существует.
— Зачем ей это? — растерялась я.
Он коротко усмехнулся и, шагнув ко мне, развернул к себе спиной. Когда принялся расшнуровывать корсет, сердце совершило кульбит, а перед глазами замелькали картинки произошедшего в пещере харги.
Платье скользнуло вниз и улеглось у ног шёлковой лужицей, а шею обожгло горячее дыхание мужчины.