Блеск жемчуга - Стоун Кэтрин. Страница 21

А что же с сердцем, которое должно было стать, уже с рождения, холодным, как лед? Оно исполнилось благодарности и любви к людям и городу, спасшим его. Однако даже несмотря на это, Джеймс не верил, что он когда либо сможет по настоящему полюбить - преодолеть леденящее влияние его родителей.

И все же он влюбился и радостно предвкушал возвращение в Гонконг с женой и ребенком, где хотел возвести «Нефритовый дворец» как подарок тем людям, благодаря которым обрел счастье.

Была бы жива Гуинет, «Нефритовый дворец» стал бы первый проектом, реализованным в Гонконге. Всего за несколько дней до ее смерти было составлено письмо с предложением ведущим архитекторам мира составить конкурсный проект отеля; это письмо должно было быть разослано в день, когда они прибудут в Гонконг.

Разумеется, эти письма так и остались тогда неотправленными. Ему пришлось отложить реализацию этой светлой мечты в Гонконге - городе, омрачившем самые радостные воспоминания тем, что где то в нем скрывался убийца Гуинет, городе, где ему придется - когда настанет день - сразиться насмерть с этим чудовищем.

Но Джеймс не забыл слов жены: «Дорогой, ты должен построить этот отель, должен. И обязательно до девяносто седьмого года - если мир по настоящему поймет, что за сокровище Гонконг, его будущее станет светлее». И он не утратил любви к дому своего детства. Однако рассылая письма, подготовленные им и Гуинет четыре года назад, Джеймс не рассчитывал на успех и, ожидая ответов, уже готовил безмолвное оправдание перед ней: «Я не смог, дорогая. Не смог сделать это без тебя. Помнишь, мы хотели, чтобы это здание было совершенным? Мне не хватило духа довести проект до конца. Потому что только ты придавала мне силы для этого… и теперь ты ушла».

Его потряс проект Мейлин Гуань. Это было, конечно, не то, о чем мечтали они с Гуинет, не символ счастливого союза Запада и Востока. В проекте Мейлин было торжество, но там была и боль; и теперь Джеймс понимал, что такое понимание Гонконга более соответствует действительности. Ведь в основе Гонконга была боль, и вся его история была полна борьбы и конфликтов. Образ Мейлин был гораздо точнее и исторически оправданнее - а с эмоциональной точки зрения, ближе тому, что ощущал Джеймс после потери Гуинет: муку и восхищение величием этого города.

Было пять часов утра. Через пятнадцать часов фотограф, чей безудержный и детский оптимизм так откровенно просвечивал в ее снимках и слышался в ее мягком и нежном голосе, приземлится в аэропорту Гонконга. Именно в этот час, когда Джеймс Дрейк вылез из постели, чтобы провести остаток утра в совершенствовании смертоносных движений своего тела, в Сан Франциско Алисон Уитакер садилась в трансконтинентальный «DC 10».

Гарретт Уитакер почти двадцать восемь лет не нарушал данного им обещания Джулиане. Несмотря на приступы отчаянной тоски, он никогда не пытался узнать что либо о женщине, которую любил, и дочери, которую он никогда не видел.

Однако после того, как Алисон позвонила ему из Сан Франциско и радостно сообщила, что их рейс должен отправиться вовремя, Гарретт решил позвонить в Гонконг.

На самом деле он не собирался нарушать своего обещания. Ему просто нужно было убедиться, что они там, они существуют. Гарретту хотелось узнать больше - что они счастливы, что у них все хорошо и что они знают о его любви к ним, верят в нее.

Набирая номер станции, он стал перебирать в памяти детали их последнего разговора с Джулианой - он позволил себе эту роскошь, считая, что у него много времени, пока придет ответ. Однако уже через пару секунд в трубке раздался чистый, приятный голос телефонистки, вернувший его в реальность. Прошло двадцать восемь лет - многое изменилось. Телефонный звонок на другой конец планеты стал обыденностью, и голоса уже не блуждали вечность в бескрайнем пространстве. Если бы не британский акцент гонконгской телефонистки, можно было бы подумать, что она тоже находится в Далласе.

- У меня нет телефона Джулианы Гуань в адресной книге. В ней числятся, однако, множество Дж. Гуань. Может быть, вам известен ее адрес?

Прошло двадцать восемь лет - мир переменился. Наверное, Джулиана вышла замуж, Вивьен Жун нет в живых, а на месте их дома в Долине Счастья давно стоит многоэтажный жилой комплекс, и…

- Имя Джулианы Гуань есть в списке предпринимателей. Может быть, Джулиана Гуань, которую вы разыскиваете, - модельер?

- Да, - тихо ответил Гарретт. - Она модельер.

- Сообщить вам ее номер?

- Да, пожалуйста.

Прозвучали цифры телефонного номера, и это спасло его, так как радость была столь сильной, что он не смог бы больше говорить.

Джулиана жива.

И ее мечта сбылась.

Прошло немало времени, прежде чем к Гарретту вернулись силы для того, чтобы можно было снова набрать номер телефонистки и задать ей новый вопрос - может ли она дать ему домашний номер ее дочери? Или она тоже числится в списке предпринимателей? Она тоже модельер? Неужели мать и дочь вместе исполнили мечту Вивьен?

Но Гарретт так и не набрался духу позвонить второй раз. Пожалуй, он не смог бы говорить с оператором - чувства были слишком сильны, его душа была переполнена радостью.

Он двадцать восемь лет любил дочь, которую не должен был видеть, которой ему не хватало, хотел, чтобы она была счастлива. Она жила в его сердце, как Дитя Любви, и, хотя он знал то единственное и неповторимое имя, что Джулиана дала их ребенку, он не знал, как правильно продиктовать его телефонистке.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Международный аэропорт Кай Та

Полуостров Цзюлун

Воскресенье, 13 июня 1993 г.

- Двадцать минут до приземления, - объявил пилот по динамику. Он вообще то был не слишком разговорчив, но за время полета не случилось ничего примечательного. Теперь же он внезапно оживился. - Для тех, кто никогда не был в Гонконге, сообщаю - не беспокойтесь, я знаю, куда сесть. И если вам покажется, что я целюсь куда то между небоскребами и кораблями, не волнуйтесь - именно так и есть. Расслабьтесь и постарайтесь получить удовольствие.

Алисон подумала, что это все равно, что садиться на бриллиантовую шкатулку: Гонконг приветствовал ее бриллиантовыми огнями на бархатном фоне неба, огнями, переливающимися всеми цветами радуги. Когда самолет снизился, некоторые из огней распались на экзотические неоновые надписи. Хотя Алисон не знала китайского, ей почему то нравились изящные иероглифы, говорящие о том, что она прибыла на место, где ее ждало самое большое приключение в жизни.

Она казалась себе Элли, впервые увидевшей сияние Изумрудного города. Гонконг был гораздо чудесней Изумрудного города, он не был творением из зеленого стекла - тут были и рубины, и алмазы, и аметисты, и нефрит. И в отличие от Страны Оз, блестящая, как инкрустированная драгоценностями крышка шкатулки, колония Ее Величества была самой настоящей страной.

Когда лайнер замер в конце бетонированной посадочной полосы, огни, казавшиеся такими близкими, куда то пропали. Алисон и ее спутники проехали на аэродромном челноке к главному зданию мимо громоздящихся в полумраке гигантских машин, казавшихся призраками. Алисон поразило, сколько же трансконтинентальных лайнеров скопилось на темных взлетных полосах - разбросанные, казалось, под случайными углами, они напоминали стадо дремлющих динозавров. Зрелище было фантастическое. Эти казавшиеся доисторическими монстры олицетворяли собой то, чем и был Кай Та - одним из самых оживленных аэропортов мира.

Динозавры и призраки прошлого исчезли, и Алисон оказалась в главном зале аэропорта, впервые испытав на себе четкость и эффективность работы служб, которой славился Гонконг. Хотя паспортный контроль занял меньше пяти минут, ее багаж уже ждал ее, медленно вращаясь на блестящей карусели из нержавеющей стали.

«Выход номер четыре», - напомнила она себе, собирая свои сумки. Джеймс сказал ей, что будет ждать у этого выхода. Однако все подробные инструкции, которыми он снабдил ее, были излишни - выход к челнокам отелей был четко обозначен на китайском и английском.