В сильных руках дракона (СИ) - Богословская Ирина. Страница 35
Книга описывала нашу расу, происхождение, особенности, историю бытия в общем мире с людьми и после разделения миров на Миргард и Драгард. В середине книги торчал листок бумаги, я открыла ее в этом месте, вынула листок и с удивлением увидела, что записи на нем сделаны рукой моего отца.
Я все внимательно прочитала, затем прочла главу, которую конспектировал мой отец. Получив шок от прочитанного я несколько минут не могла прийти в себя, затем прочитала главу еще раз. Выходит, что у нас с Толей есть возможность пожениться. Нашему роду необходимо вливание человеческой крови, чтобы мы могли по-прежнему сохранять баланс — быть и драконами и людьми, не уходя в поведении и эмоциях в ту или другою сторону.
Осознав все это и немного успокоившись, я положила книгу назад в шкафчик, взяла листок с папиными записями пошла в кабинет деда. Мне нужно с ним все обсудить.
Глава 44 Грег Дуглас получает сведения об Анатолии
Крис
Как только я вернулся в Грандсити, то сразу же направился в особняк Дугласов. Дворецкий проводил меня в гостиную и велел подождать немного, сейчас господин Дуглас занят.
Я попросил принести стакан воды, поскольку только что спешился с лошади, проскакав несколько часов от Каменной речки до города.
— Господин Крис, может вы хотите перекусить? — спросил дворецкий.
— С удовольствием, я очень голоден.
— Тогда пройдемте на кухню, наша кухарка прекрасно готовит, у нее как раз пироги поспели.
Он привел меня в просторное кухонное помещение на первом этаже, где меня встретила полная улыбчивая женщина, похожая на мою маменьку.
— Проходите господин, простите не знаю как вас звать, сейчас вам пироги подам и молочко свежее, только что с фермы привезли.
— Я Крис Торн.
— А меня зовут Марита, вам умыться с дороги надо, сейчас я служанку позову, она вам польет из кувшина.
Услышав про служанку я испугался, что она позовет Мери, встречаться с которой сейчас мне не хотелось, но к счастью Марита позвала другую девушку. Интересно, а где сейчас Мери? Неужели ее уволили? А я ведь обещал ей помочь в этом случае.
— Благодарю Марита, как вкусно вы готовите. Наверное у вас много работы, семья хозяев да еще слуги.
— Да, работы хватает.
— А помощники у вас есть.
— Нет помощников, все сама. Иногда что — то горничным поручаю. Но сейчас одна из них, уехала с дочерью хозяина в гости к родственникам, а две других не такие толковые как Мери, со своей работой еле справляются.
Отлично, значит Мери не уволили. Я встал из — за стола сытый и довольный, поблагодарил кухарку и пошел вслед за дворецким в кабинет хозяина дома.
— Здравствуй Крис, присаживайся. Ну, какие новости ты мне принес?
— Здравствуйте господин Дуглас. Узнал я все про Анатолия и бизнес его, только боюсь вам эти сведения не понравятся. Неважно у него дела идут.
— Это почему же? Он не достаточно времени работе уделяет? Или допускает ошибки?
— Да нет, парень трудолюбивый, все делает правильно по закону. Вот в этом и причина. Слишком он честный и порядочный. Не идет на сомнительные сделки, не обманывает людей.
А вот его, как говорят в Миргарде, иногда «кидают», те же арендаторы, которым он жилье сдает. Так что ему или натуру свою надо менять или бизнес. На жизнь ему, конечно хватает. Он и сестре помогает, и матери. Но вот больших денег заработать у него не получается.
Да, еще забыл сказать — он не женат ни невесты, ни девушки у него нет.
— Спасибо Крис. Это все, что я хотел о нем знать. Я увеличу тебе вознаграждение за то, что ты быстро выполнил мое задание. И, пожалуйста, оставь Эдуарду адрес, по которому тебя можно найти, вдруг мне опять понадобятся твои услуги.
— Благодарю вас господин Дуглас. Всегда рад вам услужить.
Я вышел из кабинета, получил от Эдуарда причитающиеся мне денежки и назвал адрес кабачка, где я чаще всего бываю, там можно оставить записку для меня, хозяин передаст.
Грег Дуглас
— Хм… интересные сведения принес этот Крис. Анатолий не очень удачлив в делах, зато честен и порядочен. Деньги дело наживное, их можно заработать, а вот такие положительные качества характера — это врожденное, зачастую даже хорошим воспитанием не прививается.
Если рассматривать его в качестве жениха для Ариадны, то для начала он может быть моим помощником. Я его обучу и он сможет открыть свое дело. Но это в том случае, если он захочет остаться в Драгарде. А если не захочет? У него в Миргарде мать и сестра, да и по всем канонам жена идет жить в дом к мужу, а не наоборот. А если они уедут … как мы будем их навещать? Нужно будет проходить этот самый портал. Да… задача…
Решать ее будем когда соберемся все вместе.
Глава 45 Наряды для Александры
Габриела
Утром, как только я встала и привела себя в порядок, в мою комнату вошла мама.
— Габриела, мне надо с тобой серьезно поговорить.
— О чем мам?
— О тебе и Александре. Ты думаешь я не увидела вчера твоего пренебрежительного отношения к ней? Хоть ты и старалась это скрыть, но я все заметила, я твоя мать и очень хорошо тебя знаю!
— Ну о чем ты мам? Нормально я к ней отношусь, конечно я от нее не в восторге, Ариадна мне гораздо больше нравилась. Но я тебе говорила, что ради Арта я с ней постараюсь подружиться.
— Вот именно, постарайся. И никаких кривых усмешек, ироничных взглядов и так далее. Даже если она, по твоему мнению что — то сделает не так. Она иностранка и только что приехала и не может знать правил нашего этикета, со временем всему научится.
— Мама, а тебе не кажется, что она какая — то пресная.
— Что значит «пресная» — это что за выражение?
— Ну, простая, скучная. Ариадна более яркая и интересная.
— Вот и хорошо что простая, этим мне она и приглянулась. Очень милая девушка. А как она на твоего брата смотрит, сразу видно, что сильно его любит. А твоя Ариадна только нарядами да собственной персоной озабочена. Когда я ее увидела, сразу поняла, что хорошей женой моему сыну она не будет. Но отец считал, что этот брак выгоден для семьи, поэтому помолвка состоялась. И я очень рада, что все так сложилось и Артур привез Александру.
— Ну хорошо мам, постараюсь ее полюбить…как нибудь…
— Не «как нибудь» — а стань ей хорошей подругой, помогай во всем. Сегодня вы поедете к торговцу тканями, потом к галантерейщику и к портнихе. Прошу тебя Габриела, не обижай Александру. Я боюсь, что она уже заметила твое к ней отношение. Пожалуйста будь любезна с ней.
— Ну ладно мам, договорились. Не беспокойся.
— Вот и хорошо, доченька моя. Я знаю ты у меня умница.
Мама поцеловала меня и вышла из комнаты.
Придется таскаться весь день с Александрой, объяснять, переводить, выбирать ткани, фасоны … если бы я это для себя делала… а тут для этой … за что мне такая мука?
За завтраком я увидела, что Александра опять в том же платье, в котором сюда приехала.
Почему у нее так мало вещей? Ее семья совсем о ней не заботится? Или они бедны? Ну Артур и невесту себе выбрал. Хотя надо отметить, что она не плохо воспитана, аккуратно и красиво ест, умеет пользоваться столовыми приборами. Ну хоть этому ее учить не надо.
Мама дала мне денег на покупки, к крыльцу подали экипаж и мы отправились в центр города. Сначала посетили суконную лавку. В первую очередь надо выбрать тонкий шелк и муслин на летние платья, потом атлас для вечерних нарядов и бархат для платьев на прохладную погоду.
Александра растерялась и никак не могла сказать, что ей нравится. Я предложила взять самые модные в этом сезоне оттенки. Она согласилась. Затем мы поехали к галантерейщику выбирать кружева для ночных сорочек и пеньюаров. Опять пришлось делать выбор мне самой.
Далее — наша портниха. Мама договорилась, что она постарается быстро сшить хотя бы несколько платьев, чтобы Александре было что носить и оплатила двух наемных швей для этой цели. Чего она так с ней возится? Невесте Арта следовало бы подумать о нарядах заранее, еще у себя дома, прежде чем в гости к жениху ехать.