Покори меня (ЛП) - Валентайн Мишель. Страница 19
— Только один.
На лице Трипа появляется удивление.
— Серьезно? Вау.
— Почему это тебя удивляет? — Немного обидно, что он хоть на секунду подумал, будто я легкодоступна.
— Судя по тому, как ты двигалась в клубе, у тебя был огромный опыт.
Без разницы. Это все равно что судить о книге по ее пьяной обложке.
— Если девушка танцует определенным образом, это еще не значит, что она спит со всеми подряд.
— Ты права. Я не должен был так быстро делать выводы, но ты должна признать, что в ту ночь ты двигалась совсем не целомудренно.
Складываю руки на груди.
— Если я сказала, что была только с одним мужчиной, это не значит, что у меня нет опыта.
Трип протягивает руку и проводит пальцами по обнаженной коже моих рук.
— Поверь мне, сладкая, ты неопытна, пока не побываешь в постели со мной. Если бы я трахнул тебя, то поднял бы на совершенно другой уровень.
Приоткрываю рот и сжимаю бедра вместе, пытаясь облегчить покалывание между ног. То, как эти непристойные слова слетают с его языка, заставляет меня задуматься, какие еще нечестивые вещи он может сделать.
Трип пристально смотрит на меня. Как будто ждет разрешения наброситься. Думаю, что хочу этого. Сегодня я думаю о нем больше, чем о Джексоне. Все его поддразнивания сводят меня с ума.
Я открываю рот, чтобы углубиться в тему нашего сумасшедшего случайного секса, когда сетчатая дверь хлопает, отвлекая мое внимание от Трипа.
— Я ведь ничему не помешал, да?
Джексон Круз стоит в дверном проеме в своей черно-белой мото-экипировке и улыбается такой прекрасной улыбкой, что я почти забываю о жаре, которую чувствовала с Трипом всего несколько минут назад. Убираю руку от Трипа и качаю головой.
— Нет. Заходи. Я рада, что ты пришел.
— Я тоже, — говорит Джексон, когда я выхожу из-за прилавка и позволяю его взгляду блуждать по моему телу.
Вспоминая наставления Трипа, откидываю плечи назад и немного выгибаю спину. Это срабатывает. Я замечаю голодный взгляд Джексона, изучающий мою грудь под майкой.
— Ты отлично выглядишь. В тебе что-то изменилось, и я никак не могу забыть, как потрясающе ты выглядишь, Холли.
Трип откашливается и собственнически обнимает меня за плечи.
— Тебе лучше научиться справляться с этим и очень быстро. Теперь она моя, и мне не нравится, как ты на нее пялишься.
Шлепаю по рельефному прессу Трипа.
— Прекрати. Мы с Джексоном просто друзья. Он двигается дальше, как и я.
Взгляд Трипа впивается в мои глаза.
— Я знаю, детка, но мне не нравится, что старый друг, с которым ты трахалась, болтается рядом. Не хочу, чтобы у него возникли какие-то мысли о том, что он может попробовать то, что теперь принадлежит мне.
— Трип! — ругаю я его. — Будь милым.
Трип приподнимает мой подбородок, прежде чем запечатлеть поцелуй на моих губах. Я закрываю глаза и решаю не бороться с ним, расслабляясь и позволяя его языку скользнуть в мой рот. Все мысли о том, что мы играем роли перед Джексоном, исчезают. Джексон прочищает горло, и я распахиваю глаза, поскольку этот звук напоминает мне, что это маленькое шоу для аудитории из одного человека.
Трип ухмыляется, когда отстраняется.
— Это просто напоминание о прошлой ночи. Не заигрывай с этим придурком. Если он попытается дотронуться до тебя, я сломаю ему пальцы.
Трип направляется к входной двери, даже не поставив меня в известность о следующем шаге плана. Вздрагиваю, когда за ним закрывается сетчатая дверь. Я знаю, что он играет роль ревнивого бойфренда, но черт возьми, если этот поцелуй не был настоящим.
Прикусываю губу и поворачиваюсь к Джексону, который изучает меня со странным выражением в глазах.
— Так вот значит с кем ты сейчас, да? Он же не твой тип, Холл.
Я прищуриваюсь.
— Что ты знаешь о моем типе?
Джексон делает шаг ко мне.
— Я знаю, что такой невыносимый мудак не для тебя. Тебе больше подходит такой парень, как я.
— Почему ты думаешь, что намного лучше Трипа? Он никогда не изменял мне, а это гораздо больше, чем я могу сказать о тебе.
— Я начинаю понимать, что совершил огромную ошибку. Мне не нравится видеть тебя с кем-то еще.
Скрещиваю руки на груди.
— Ну, это чертовски плохо. Ты должен был подумать об этом прежде, чем решил, что спать с другими женщинами за моей спиной — хорошая идея.
Джексон кивает.
— Ты права. Я был идиотом, но твой новый парень никогда не даст мне шанса загладить свою вину и вернуть твою любовь.
Я в замешательстве наклоняю голову.
— Ты говоришь мне все это только потому, что ревнуешь и тебе не нравится, что я нашла кого-то другого. Кроме того, я не принадлежу Трипу. Я могу говорить с кем захочу и когда захочу.
— Он не идиот, Холл. Он чувствует связь между нами и не позволит тебе долго оставаться со мной наедине. Но вот что я тебе скажу — Трип не понимает.
— Что именно?
Джексон подходит еще ближе, протягивает руку и касается моей щеки.
— То, что было у нас, никогда не было просто трахом.
Мои ноги слабеют, и я подаюсь вперед в его ожидающие объятия. Приятно иметь подтверждение, что я все еще что-то значу для Джексона, даже несмотря на то, что он стал мудаком и притворился, что происходящее между нами ничего не значит.
— Джексон… — Прежде чем я успеваю сказать что-то еще, он наклоняется, чтобы поцеловать меня. Я толкаю его в грудь. Это слишком быстро — к тому же, как это будет выглядеть, ведь я якобы встречаюсь с Трипом. Я не могу позволить Джексону снова так легко овладеть мной. После того, что он сделал, он должен страдать так же, как страдала я. — Не надо.
— У вас с этим клоуном не может быть серьезных отношений, Холл. Давай же. Мы принадлежим друг другу. И ты это знаешь. Один поцелуй, как в старые добрые времена.
Парень пытается снова, только на этот раз я отталкиваю его немного сильнее.
— Я серьезно, Джексон. Я с Трипом.
Он хватает меня за бедра и пытается притянуть к себе. Мне нужно выбраться отсюда, прежде чем я позволю ему взять верх — как он всегда делает — и полностью все испортить. Если я когда-нибудь снова сойдусь с ним, на этот раз я должна быть инициатором.
Снова отталкиваю его.
— Нет, Джексон. Все не так просто. Ты причинил мне боль, и я больше тебе не доверяю.
Джексон опускает руки.
— Я это заслужил. Я собираюсь вернуть тебя, Холл. Будь я проклят, если позволю другому мужчине забрать то, что принадлежит мне.
Я отхожу от него и встречаюсь с ним взглядом.
— Кто сказал, что он это еще не получил?
Я не даю Джексону шанса сказать еще хоть слово. Не могу рисковать, стоя здесь и позволяя ему говорить ерунду после того, как план заставить его страдать уже в действии. Поэтому поворачиваюсь и ухожу.
Джексон зовет меня по имени, но я не оглядываюсь.
Оказавшись на крыльце, делаю глубокий вдох, благодарная за свободное пространство. Мне нужно проветрить голову и разобраться в том, что, черт возьми, там сейчас произошло. Все чертовски быстро вышло из-под контроля. Я потираю лоб. Мне нужно найти Трипа и выяснить, что делать дальше. Надеюсь, я не испортила все, так резко оттолкнув его.
Как только мои ноги касаются гравия на парковке, я замечаю папу, выходящего из гаража, где мы держим запасные байки. Сегодня он выглядит еще хуже. Кожа у него сероватого оттенка, и двигается он так, словно ему лет девяносто, а не сорок семь.
Ему срочно нужно к врачу.
Он шаркает ногами по гравию и улыбается, как только замечает меня.
— Привет, милая. Трип в гараже, готовится впервые протестировать нашу трассу. Ты не против пойти к нему? Ему понадобится твой опыт. Я уже помог ему с экипировкой.
Я киваю.
— Конечно. — Мы проходим мимо друг друга, направляясь в противоположные стороны, и я поворачиваюсь к папе, когда он проходит мимо.
— Джексон Круз в офисе.
Папа наклоняет голову.
— Да ну? И чего он хочет?
Я пожимаю плечами.
— Вчера вечером он спросил меня, можно ли ему приехать и покататься.