О волшебный дивный мир! (СИ) - "Akku". Страница 22
— Вам сюда, по коридору прямо до конца, директор будет ждать вас в кабинете, я уже предупредил его о вашем визите, — безучастно произнес сопровождающий.
— Спасибо… — начал было я, но человек только махнул рукой и развернулся, чтобы уйти.
Пройдя внутрь, я оказался в длинном коридоре, освещенном факелами и свечами. Атмосфера все также оставалась гнетущей, в здании будто бы никто не жил уже долгие годы, сухая листва пробралась даже внутрь помещения, смешиваясь со слоем пыли и паутины.
Осторожно, держа руку на палочке в кармане, я шел по коридору. Но, как ни странно, ничего не произошло. Даже больше, в этом месте я чувствовал себя как-то… спокойно. Подобного ощущения я не испытывал уже несколько дней, после встречи с Дамблдором.
Дверь кабинета распахнулась передо мной сама, как только я приблизился. За ней, все в таком же нуарно-устрашающем стиле, расположился типичный школьный кабинет. Большой письменный стол стоял посреди помещения, вокруг, вдоль стен, рядами стояли книжные полки. Но взгляд мой сразу приковал человек, сидящий за столом.
Немолодой мужчина с яркими голубыми глазами и черными волосами до плеч смотрел на меня в ответ.
— Чего стоишь, входи, раз пришел, — сказал он, полуразвалившись в кресле.
— Добрый день, сэр, меня зовут Гарри Поттер, я хотел бы учиться в школе Дурмстранг.
Бровь сидящего напротив человека поднялась вверх и он стал с еще большем интересом рассматривать меня.
— Что же, мистер Поттер. Я Игорь Каркаров, директор этой самой школы, — представился собеседник и жестом предложил сесть.
— Почему вас заинтересовала именно наша школа, а не Хогвартс, мистер Поттер? — задал он вопрос, к которому я мысленно готовился.
— Уровень образования в Хогвартсе вгоняет в уныние. Магия даже изученная по книжкам интересна, но хотелось бы учиться по-настоящему, а не для вида.
— Вот как, и что же случилось, что вы покинули учебу аж… — Каркаров посмотрел на старинный календарь, висящий на стене, — третьего января?
— Я побывал в гильдии исследователей, мне порекомендовали именно эту школу, — ответил я.
— Это вполне в их стиле, — директор провел рукой по бороде. — Что же, я не вижу никаких препятствий вашей учебе у нас. Опоздание на несколько месяцев не так критично, но придется заниматься усерднее в первое время.
— Спасибо, сэр, я не знаю как отблагодарить вас… — начал было я, но директор перебил меня.
— Никак, любой может прийти в любую школу и учиться там, это не моя заслуга, — Каркаров поднялся и я встал вслед за ним. — Я заметил, что в коридоре вы держались за волшебную палочку, хотелось бы проверить ваш уровень владения чарами перед началом учебы. А также вам предстоит написать несколько экзаменов, которые писали все первокурсники в первый день учебы. Оценки за них не повлияют на вашу дальнейшую жизнь, однако преподавателям стоит знать, с кем они будут иметь дело.
Директор вышел в одну из боковых дверей, которой точно не было тут, когда я вошел в помещение. Пройдя вслед за ним, я оказался в круглой комнате с единственными окнами в куполе на потолке.
— Для начала, вам нужно расписаться в книге учителей и учеников. Это обязательный контракт, который свяжет вас со школой. Вы обязуетесь, что не собираетесь вредить школе, красть ее секреты. А также клянетесь, что будете уважительно относиться к другим ученикам и учителям и по мере сил и возможностей помогать и поддерживать их. А мы, в свою очередь, обязаны обучать вас и давать возможности для получения всех знаний, которые предоставляет Дурмстранг. Контракт будет автоматически расторгнут, как только вы покинете стены школы, закончив обучение тем или иным способом.
Перед директором появился небольшой постамент-кафедра, на которой лежала толстая книга раскрытая на середине. В ней, на левой странице на нескольких языках, в том числе на английском, был написан текст контракта. Прочитав еще раз, я взял перо и вопросительно посмотрел на директора. Он бесстрастно смотрел на меня в ответ.
— Сэр, тут нет чернил… — сказал я, еще раз оглядываясь. Комната была совершенно пустой, помимо меня, Каркарова и кафедры с книгой. В ответ директор ничего не ответил, продолжая все также незаинтересованно смотреть.
Судя по всему, это первый тест, мне нужно самому найти чернила. Возможно, наколдовать. Вот только как, пока что, я могу создать только воду. В целом, я мог бы превратить ее в чернила, это не должно быть очень сложно, неживое в неживое, да еще и агрегатное состояние такое же.
— Агуаменти! — сказал я, направив палочку в пол в противоположную от директора сторону. Сделав шаг в сторону, чтобы лучше видеть, он с уже большим интересом стал наблюдать за моими действиями.
Теперь нужно представить себе материал чернил, и произнести заклинание. Вот только из чего сделаны чернила… Наверное, масляная основа, а потом черный краситель. С красителем можно разобраться позже, сначала сделаю из воды масло. Вот только масло это органика, а как получить органику я понятия не имею. Да и к тому же, чисто теоретически, масло это вещь съедобная, так что трансфигурировать его нельзя.
Ладно, не так важно, попробую просто сгустить воду, может что и выйдет.
— Фераверто! — произнес я после пары минут молчания. Тоненький луч заклинания вылетел из палочки и попал в разлитую лужу. На вид, все осталось так же. Присев, я ткнул в нее пальцем. Да, однозначно, я справился и вода стала гуще. Теперь она прилипает к пальцам и, кажется стала куда тягучее. Осталась проблема с цветом.
Оглядевшись, я заметил комья пыли по углам комнаты.
— Давно у вас тут не прибирались, — подумал я и выпрямился. Пришло время чуть повыделываться.
— Торгео! — произнес я и прокрутился на месте, обводя палочку комнату по кругу. Пыль и редкий мусор со всей комнаты направились прямо ко мне в палочку. Прежде чем сор попал внутрь, я перевел палочку на лужу и сказал:
— Депульсо!
Собравшись в комок, сор полетел в лужу. Дальше дело за малым, перемешать полученную смесь и нанести ей подпись на страницу. На замешивание я потратил не более десяти секунд, а затем, взяв перо и обмакнув его в серую кашицу, я собрался написать имя. Но решил, все таки, спросить.
— Это ведь не испортит книгу? — Я указал взглядом на перо. Директор покачал головой, давая согласие.
Недолго думая, я нацарапал “Гарри Поттер”. Тут же мир вокруг стал меняться. Пропала серость, вместо нее появились краски. Свет, струившийся до этого как будто бы черным, стал обычным солнечным. Небо над куполом из серого затянутого облаками превратилось в безоблачное голубое. За дверями послышались сотни голосов, встрики и смех, разрывая тишину.
— Добро пожаловать в Дурмстранг, мистер Поттер. Скоро к вам подойдет староста и расскажет больше, а у меня еще есть дела, — Каркаров немного склонил голову, прощаясь и повернулся, чтобы уйти.