Темный охотник 6 (СИ) - Розальев Андрей. Страница 15
— А как же ты, дедушка? — спросила старшая из внучек, которой недавно восемнадцать исполнилось.
Не успела девочка замуж выйти, сейчас была бы где-нибудь в другом месте.
— Я присоединюсь к вам позже, — ответил он, стараясь, чтобы его голос звучал уверенно.
Сыновья переглянулись, явно сомневаясь.
Сам Леопольд на мгновение закрыл глаза, борясь с искушением последовать за семьёй. Но он знал, что не может этого сделать.
— Идите, — сказал он. — Я должен остаться здесь.
Маргарита подошла к мужу и крепко обняла его, хотя руки предательски дрожали, а в мокрых от слёз глазах плескалась беспросветная тоска. Она всё понимала и не строила иллюзий.
— Так или иначе, скоро увидимся, дорогой.
Они ушли, и в этот момент в гостиную вошёл начальник службы безопасности, Игорь.
— Началось, — сообщил он.
Вместе они прошли в «штаб» — комнату, куда стекалась вся информация со всех видеокамер.
Первое, что бросилось в глаза Леопольду — лежащие ровно, как по линеечке, четверо бойцов с блокпоста. И одинокая машина, медленно проехавшая по направлению к усадьбе.
— Одна машина? — удивлённо спросил он Игоря.
— Это меня больше всего и настораживает, — кивнул тот. — Или младший Чернов настолько уверен в своих силах…
— Или его армия сейчас скрытно пробирается лесом, — закончил глава рода мысль.
СБ-шник молча кивнул, уткнувшись в свой ноутбук.
А потом как-то подозрительно крякнул. И хотел было сказать, что кто-то отключил камеры, потому как вместо картинки на его ноутбуке начали транслироваться помехи, но… внезапно исчез и сам ноутбук.
— Чо за? — нахмурив брови, спросил Игорь и потянулся за рацией, но рации тоже не оказалось на месте.
Все электронные приборы в доме пропали практически разом. Не только ноутбуки и рации — даже обычные бытовые телевизоры пропадали, будто их и не было.
И это лишь полбеды, потому что сразу вслед за этим…
Вз-з-з-з-з!!! — со всех сторон раздался электрический гул. Внезапно даже выключенные лампочки начали светиться с мощностью фар дальнего света и взрываться одна за другой. А по стенам, вдоль проводки, будто болезнь по венам, начало расползаться что-то чёрное и… страшное!
Вз-з-з-з!!! — гул становился всё громче и громче, а затем в один миг стих.
— Леопольд Геннадьевич, что происходит?
Услышать такое от своего же СБ-шника явно не к добру, — подумал Леопольд Геннадьевич и присел на очко.
В прямом смысле. Главе рода пришлось опуститься на стул, потому что ноги его держать отказались.
Бах! Бах! Бах! — прозвучало в этот момент со стороны въездных ворот, и чей-то явно усиленный магией голос прокричал:
— Леопольд, выходи!
Панику я посеял.
Вот-вот взойдёт.
Ну а пока Скёрсты пытались понять, что произошло, я утащил медузу обратно в Океан и тенями направился к главным воротам. Постучался. Предложил Леопольду Геннадьевичу выйти.
Был послан в грубой форме.
— Это земля рода Скёрст! — прокричали мне с той стороны. — Мы будем стрелять на поражение!
— Злые вы! — крикнул в ответ. — Я же по-соседски, за сахаром!
И тут же увидел гранату, перелетающую через забор. Реально, блин, злые…
Занырнув обратно в тени, я переждал взрыв.
— Эй, парни, прикройте головы и отойдите от окон! — крикнул я, вынырнув из теней. — Раз, два, три, четыре, пять… Я иду вас убивать! Кто не спрятался — я не виноват!
И, напитав энергией кулак так, что он начал светиться, выбил к херам собачьим ворота.
За тем, как бронированная створка ворот воткнулись ребром в кирпичную стену усадьбы, я наблюдал уже снова из теней. Хотя бы потому, что по мне тут же открыли огонь из всего, что у них было.
Шум, гам, крики, гул магических техник, стрекотание пулемётов, залп гранатомёта…
Ребята явно психанули.
Ну а я спокойненько зашёл к ним в тыл, дождался, когда всё закончится, и вынырнул между двумя гвардейцами.
— Ну как? — спросил я у одного из них. — Попал?
Ответом мне был немой вопрос в остекленевших от ужаса глазах и откровенно девчачий визг. И всё чуть было не завертелось сызнова, да только мне надоело играться. А потому я использовал дар Тёмной на полную и гаркнул:
— СТОЯТЬ! НИКОМУ НЕ ДВИГАТЬСЯ!!!
Магов, которые могли хотя бы попытаться сопротивляться, среди присутствующих не было.
— Ратмир, — я набрал наставника. — Заезжай.
Ну а пока он ехал, моя армия паучков потихоньку начала вырубать замерших гвардейцев электрошоком, прямо из теней.
Ратмир — мужик домовитый. Что называется, крепкий хозяйственник. Так что я не сомневался в том, что пока я буду беседовать с Патриархом Скёрстов, он разоружит гвардию и загрузит нашу машину трофейными стволами.
Ни энергия, ни разломные ресурсы мне сегодня не светят, так может хоть это залутаю.
Как-нибудь, да пригодится.
Да и вообще, как гласит Кодекс, трофеи — дело святое!
— Леопо-о-о-о-ольд! — прокричал я и постучал во входную дверь. — Выходи! Выходи, подлый трус!
Глава 6
В своем праве
— Сейчас же отопри дверь! — крикнул я, стуча в массивную створку. — А то я так дуну, что весь твой дом разлетится!
Конечно, я просто насмехался. Прекрасно знал, что в доме остались только Леопольд да его семья в убежище. Даже начальник службы безопасности уже лежал без сознания, разоружённый. А у самого Леопольда в револьвере не было ни одного патрона.
Когда и после предупреждения никто не открыл, я ударом кулака снёс массивную дверь из разломного дуба и зашёл внутрь. Дверь-то оказалась прочной, не только выдержала мой удар — на ней ни царапины не осталось. А вот петли и косяки подкачали. Гастарбайтеры, наверное, строили.
Леопольда я нашёл в гостиной, с револьвером в руке.
— Не подходи, я буду стрелять! — взвёл он курок и нацелился на меня.
— Стреляй! — развёл я руками.
Леопольд щёлкнул спусковым крючком. Снова взвёл и снова сухой щелчок. Он затравленно посмотрел на меня.
— Из чего ты будешь стрелять? — усмехнулся я. — Из банана?
Пока мой противник пытался выстрелить, я нырнул глубоко в тени, нашёл кухню, взял там банан и вложил его в руку Леопольда в тот момент, когда он прекратил мучить ни в чём не повинное оружие. Револьвер я, понятно, забрал себе. У меня и патроны в кармане имелись.
— Демон! — вскричал старик. — Ты демон, бездна тебя подери!
Я достал телефон, включил запись.
— Леопольд, давай ты сам во всём признаешься, и я дам тебе слово аристократа, что никто из твоего рода, кто не причастен к смерти моих отца и дяди, а также нескольким покушениям на меня, не пострадает. По закону я имею полное право убить здесь всех совершеннолетних. Начну с тех, кто заведомо ни в чём не мог участвовать, чтобы виновные знали, что их молчание стоило жизни невиновным. Как насчёт твоей внучки?
Пока говорил, я снаряжал револьвер украденными у Леопольда патронами. Одновременно отдал мысленный приказ паучихе-няньке, и та, скрываясь в тенях, вытащила из убежища внучку Леопольда, которой недавно исполнилось восемнадцать. Также тенями она доставила девушку в гостиную, спеленав её по рукам и ногам паутиной, и бросила мне под ноги. Закончив фразу, я наставил на голову девушки заряженный револьвер и взвёл курок. Та хотела было завизжать, но, увидев направленное на неё дуло, мгновенно замолкла.
— Ничего личного, красавица, — сказал я. — Все вопросы к твоему деду.
А девчонка и правда симпатичная. Только лицо перекошено от непередаваемой смеси эмоций, и кровь из носа бежит — сказался переход через тени.
— Будь ты проклят, демоново отродье! — прошипел Леопольд.
Я лишь покачал головой:
— А ты не боишься, что проклясть я и сам могу? — при этих моих словах старик побледнел. — Я просто хочу знать правду. Кто убил моего отца и дядю? Кто организовал покушения на меня?
Леопольд стиснул зубы, его взгляд метался между мной и внучкой.