Короли анархии (ЛП) - Пекхам Кэролайн. Страница 122
На самом деле, если они действительно хотели, чтобы у них снесло крышу, то им действительно следовало услышать о том, как Сэйнт застукал ее, сосущей член Монро. Сначала я немного разозлился из-за этого, но как только я оправился от шока — а Киан провел несколько часов, подтрунивая надо мной и Сэйнтом о том, как он догадался об этом несколько месяцев назад, отпуская кучу грязных шуток про учеников и учителей, прежде чем показать нам по телевизору соответствующий порнофильм с непослушной школьницей, которую избивает профессор в твидовом пиджаке и без штанов, — в этом действительно появился больший смысл. Я не мог точно определить, в чем дело, но, думаю, я уже некоторое время ощущал это напряжение между ними двумя.
Это раздражало меня до того, как Сэйнт указал, что я буквально согласился с этим в новых правилах. Кроме того, я уже делил ее с Кианом, и Сэйнт явно тоже положил на нее глаз, поэтому я решил, что не собираюсь тратить время на ревность. Это было просто еще одно соревнование, которое я мог выиграть. Я был бы лучшим парнем, который доставил бы ей больше всего оргазмов, и я бы получил свой приз в виде поцелуя ее сладкими ванильными губами. Просто.
Я направился прочь, когда моя слащавая ухмылка граничила с флюидами сталкера, и со вздохом вышел на прохладный воздух. Теперь у меня было два часа, которые нужно было убить, и ничто не могло вытащить меня из темноты, которая преследовала меня сегодня.
Сегодня был довольно удачный день для того, чтобы отвлечься, мы потратили больше часа, гоняясь за Сталкером на гольф-карах, забрасывая его сосновыми шишками, прежде чем вылить ему на голову бутылку оливкового масла, обмазать мукой и запереть в кладовке, чтобы он подумал о том, что он натворил на ночь. Классика. Но этого все равно было недостаточно, чтобы полностью развеять мои опасения.
С тех пор, как Киан заразился вирусом «Аид», я поймал себя на том, что беспокоюсь о том, что Сэйнт и Монро тоже заразятся им, беспокоюсь о том, будут ли они достаточно сильны, чтобы пережить это, и пугаю себя перспективой потерять кого-то еще так же, как я потерял свою маму.
Пребывание в одиночестве усилило эти опасения, пока я не обнаружил, что беспокоюсь о них, независимо от того, насколько мала сейчас вероятность заражения.
Мне не очень понравилось, что следующие несколько часов я проведу в хандре погружаясь в такого рода переживания, и когда я посмотрел на озеро, мой взгляд зацепился за огни, освещающие Эллинг, и вместо этого мне пришла в голову идея.
Я достал из кармана телефон и отправил Чеду и Дэнни смс с просьбой прийти ко мне, если они свободны, затем быстро побежал по тропинке. Я бы пошел повеселиться, держа себя в тонусе, пока Татум не будет готова покинуть библиотеку, затем отвел бы ее обратно в свою комнату и показал бы ей все причины, по которым она должна была позволить мне закончить то, что мы начали в библиотеке.
К тому времени, как я добрался до лодочного сарая, официально опустилась ночь, и темная вода манила меня быстрым обещанием радостного возбуждения. Технически никто не должен был спускать ни одну из лодок на воду после наступления темноты, но поскольку я был уверен, что Монро не собирается меня исключать, я не стал тратить время на беспокойство по этому поводу.
Я не стал утруждать себя заходом в главное здание, а просто спустился прямо к крытой площадке у кромки воды и двинулся вдоль ряда лодок, которые покачивались у узкого причала, пока не добрался до бело-голубого гидроцикла, который мурлыкал мое имя.
Я вытащил свой телефон из кармана, чтобы проверить, нет ли сообщений от остальных. Чед не видел моего сообщения, а Дэнни ответил, что у них с Милой сегодня свидание, но что он может попытаться изменить ситуацию, если я действительно этого хочу. Честно говоря, в последнее время для этих двоих свидания были, казалось, каждой ночью, но я чувствовал себя придурком из-за того, что мешал его члену, поэтому я отказался и сказал ему повеселиться, прежде чем написать Чеду, чтобы позвать его встретиться со мной на воде, если он получит мои сообщения.
Я бросил свой телефон и ключи в один из шкафчиков, расположенных рядом с лодками, затем снял с крючка ключ от гидроцикла. Там тоже лежала учетная книга, в которую мне следовало внести запись о том, что я выводил судно, но я не стал утруждать себя.
Мои ноги застучали по причалу, и я быстро отвязал гидроцикл, прежде чем запрыгнуть на него и завести двигатель. Громкое мурлыканье вызвало улыбку на моем лице еще до того, как я начал двигаться, и я оттолкнулся от причала, отплывая от него, прежде чем нажать на газ и выехать на озеро.
Чернильная вода, казалось, простиралась в темноте на многие мили, и я смеялся, рассекая по ней, издавая вопли, заставляя гидроцикл двигаться быстрее и описывая на нем широкие круги, от которых у меня сводило живот, а адреналин свободно струился по конечностям.
Я мчался вверх и вниз по воде, доводя гидроцикл до предела, раскачиваясь взад и вперед, несколько раз чуть не перевернув его и обдав себя брызгами по ходу движения.
Моему сердцу стало легче от учащенного пульса, а улыбка на моем лице стала полной и широченной, когда я продолжал сильнее нажимать на педаль газа, совершая более крутые повороты и преодолевая волны, возникающие у меня за спиной.
Примерно через полчаса звук другого двигателя, приближающегося по воде, привлек мое внимание, и я поднял голову, чтобы увидеть приближающийся яркий свет.
— У тебя получилось! — воскликнул я. — Эй! — взволнованно позвал я, хотя сомневался, что Чед сможет услышать меня из-за шума двигателя катера, который он выбрал.
Я убавил газ и развернул гидроцикл, мчась по воде навстречу ему на середине озера. Но когда я присмотрелся на ярко освещенную лодку, мое сердце екнуло, когда вместо Чеда я увидел фигуру в капюшоне и белой маске, смотрящую прямо на меня, когда он поворачивал катер в мою сторону.
Я выругался, меняя направление, срезая влево и рассекая несколько больших волн, которые мне удалось вызвать кругами, которые я только что выводил в воде, и мое продвижение замедлилось.
Я оглянулся через плечо, когда рев двигателя катера погнался за мной, и вспышка страха затопила меня за полсекунды до того, как катер врезался в заднюю часть моего гидроцикла.
Я закричал, когда меня катапультировало с него, мои руки замахали, когда меня подбросило в воздух, прежде чем я рухнул в ледяную воду.
Я вынырнул на поверхность с бешено колотящимся сердцем и задержал дыхание в тот момент, когда моя голова коснулась волн.
Я испуганно вскрикнул, обнаружив, что катер мчится прямо на меня, и снова нырнул под воду, изо всех сил брыкаясь ногами за мгновение до того, как его темная тень промелькнула над головой.
Жжение в моих легких заставило меня снова подняться, и настоящий страх охватил меня, когда я понял, что был здесь не более чем легкой добычей. Если он был полон решимости убить меня, то я ничего не смогу с этим поделать.
Когда я снова высунул голову из воды, мое бешено колотящееся сердце подпрыгнуло при виде лодки, снова несущейся по воде в направлении Эллинга, и я прерывисто вздохнул с облегчением.
Я был вынужден плыть по воде, оглядываясь по сторонам в поисках каких-либо признаков моего гидроцикла, и белая вспышка над волнами привлекла мое внимание к нему.
Я плыл так быстро, как только мог, ругаясь, когда добрался до гидроцикла только для того, чтобы обнаружить его перевернутым и нерабочим в воде. Аварийная заслонка была выдернута, чтобы заглушить двигатель, когда меня скинуло с него, но на самом деле это ничего не значило, поскольку едкий запах топлива наполнил воздух вокруг меня. Бак, должно быть, треснул при столкновении, а это означало, что мне не было смысла даже пытаться перевернуть его, если только я не планировал сидеть на нем до тех пор, пока кто-нибудь не обнаружит, что я пропал, и не придет меня искать.
Я был прямо посреди озера, огни зданий, окружавших воду, казались чуть больше булавочных уколов на горизонте.