Очарованная (ЛП) - Робертс Тиффани. Страница 38
Но эти маленькие, мягкие существа останутся с Кетаном, и он не сомневался, что в конечном итоге они будут выглядеть так, как будто принадлежат Клубку, как и любой врикс.
Его взгляд остановился на женщине по имени Элла. Она положила свою порцию мяса на широкий лист на камне перед собой. Она съела всего несколько кусочков. Остальные, напротив, особенно Коул и Уилл, пожирали свою порцию. Бледная кожа Эллы выглядела болезненной, и пот на ней блестел сильнее, чем у кого-либо из остальных. Ее волосы были влажными и тусклыми, из-за чего она выглядела так, словно только что вынырнула из бассейна с водой.
Знания Кетана о людях оставались ограниченными, но Элла напомнила ему о том, как выглядела Айви, когда она тяжело заболела… И Элле, казалось, день ото дня становилось хуже.
Путешествие по Клубку с восемью людьми и без того было бы трудным и опасным, но если один из них болен…
Айви положила руку на верхнюю часть передней ноги Кетана и провела кончиками пальцев по его шкуре, отвлекая его от размышлений. Когда он снова посмотрел на нее, она улыбнулась. Он ответил своей версией улыбки, прежде чем поднести кусок мяса к ее рту.
— Ешь больше, моя сердечная нить, — сказал он. — Тебе нужны силы для того, что нас ждет впереди.
Айви приоткрыла губы, высунула язык, чтобы втянуть мясо в рот, при этом ее губы коснулись его пальца.
В нем вспыхнуло желание, и он уставился на ее рот, пока она жевала. Его сердце забилось быстрее, и обжигающий жар охватил его, когда ее маленький розовый язычок снова появился, чтобы дочиста облизать губы. Он много раз ощущал эти губы на своих губах с тех пор, как она впервые поцеловала его, наслаждался их мягкостью и жаждал еще больше их ловких, ласкающих движений.
Ему всегда нравились эти тихие моменты наедине со своей парой, когда они изучали тела и души друг друга, но он боялся, что в грядущие времена этого будет катастрофически мало. План по переселению людей в новый дом, подальше от Такарала, был в действии, и Кетан не собирался отступать от него. Это означало, что они с Айви уже попрощались со своим логовом: отныне они будут жить с людьми. У них было слишком мало времени, чтобы тратить его на ежедневные поездки в яму и обратно.
— Что нас ждет впереди? — спросил Уилл, потирая подбородок тыльной стороной ладони.
— Долгая дорога через джунгли, — ответил Кетан. — И множество уроков по пути.
— Что за уроки? Как бойскаутское дерьмо? — спросил Коул.
Кетан взглянул на Айви и вопросительно наклонил голову.
Айви пожала плечами.
— Если бойскауты отправятся в поход в джунгли, полные тварей, которые хотят их съесть, тогда да. Бойскаутское дерьмо.
— Это… не обнадеживает, — сказала Элла.
— Я знаю, — Айви вздохнула, вытянула руки перед собой ладонями вверх и нахмурилась, глядя на них сверху вниз. — Я хотела бы сказать, что это будет легко, но не могу.
— Как бы это ни было дерьмово, я думаю, что предпочитаю правду, — сказала Лейси, бросая косточку в огонь.
— Я тоже, — сказала Ахмья, уставившись на недоеденный кусок мяса в своих руках.
— Я не знаю, — сказал Уилл. — Если есть твари, которые выглядят необычно, чем животное, которое Кетан принес на завтрак, действительно ли мы хотим знать, что еще там есть?
Кетан фыркнул и поднял руку, взявшись за спутанные волосы на затылке и рассеянно потянув за них.
— Джунгли — это смерть. Это правда. Но это также и жизнь. Много красоты, много опасности. Мы, вриксы, покажем вам, как жить. Мы покажем вам, как обустроить свой дом в джунглях. Но вы должны слушать нас и повиноваться.
— Итак, твои, э-э, друзья тоже говорят по-английски? — спросил Диего.
— Нет.
Коул невесело рассмеялся.
— Тогда довольно трудно слушать и повиноваться, тебе не кажется?
— Тебе просто придется больше стараться, чтобы понять, — сказал Кетан, передразнивая пожатие плеч Айви.
Диего прищурился и наклонился вперед, положив руки на колени, когда взглянул на Айви.
— Он шутит? Мне показалось, что он почти пошутил.
Айви усмехнулась.
— Он вроде как умная задница.
Кетан перевел взгляд на Айви и щелкнул жвалами.
— Я же говорил тебе, не называй меня тем, откуда какашки, самка.
Келли поперхнулась и закашлялась, выплюнув небольшой кусочек еды, который она, должно быть, проглотила.
— Что?
Айви ухмыльнулась.
— Трудности перевода.
Прежде чем Кетан успел ответить дальше, его внимание привлек звук — фирменный стук черного камня Телока где-то над ямой. Люди замолчали, их глаза внезапно расширились и стали ищущими. Это был хороший знак; они были настороже, несмотря на их обычно расслабленное поведение. Он надеялся, что это продолжится даже после того, как они лучше познакомятся с Клубком.
Самая простая ошибка, которую можно было здесь допустить, — это чрезмерное самодовольство.
Кетан отошел в сторону, чтобы поднять свое копье и вытащить нож, который он прикрепил к ноге. Он постучал лезвиями из черного камня друг о друга в ответном ритме. Телок снова подал сигнал, который медленно рассыпался, разносясь эхом между деревьями и спускаясь в яму.
— Пришли другие, — сказал Кетан. Он снял с огня жареное мясо, передал палку Айви и поднялся, обратив свое внимание на край ямы, где он закрепил шелковые веревки, чтобы легче было карабкаться.
Довольно скоро звуки группы вриксов, пробирающихся сквозь подлесок наверху, донеслись до дна ямы. Эти звуки были на удивление тихими, учитывая, сколько времени прошло с тех пор, как Уркот и Рекош забирались так глубоко в Клубок, и это еще больше укрепило надежду Кетана. Они были на пороге новой жизни, нового будущего. Еще немного…
— Оставайтесь здесь, — сказал Кетан людям. Он направился к стене, его ноги погрузились в стоячую воду гораздо раньше, чем они сделали бы это восемь дней назад; недавние дожди постоянно заполняли яму, и вода уже поднялась, покрыв почти половину земли, которая раньше была обнажена, когда Кетан впервые упал в это место.
Когда он приблизился к стене, где ему пришлось слегка выпрямить ноги— чтобы вода не касалась его нижней части, он откинул голову назад. Кетан расчистил значительную часть растительности над головой, чтобы обеспечить легкий проход, и это было единственное место в яме, откуда открывался прекрасный вид на окружающий мир.
Голова врикса высунулась из-за края ямы, его ярко-красные отметины выделялись на фоне всего зеленого, фиолетового и серого. Рекош посмотрел вниз, медленно обводя все взглядом, пока, наконец, не перевел глаза на Кетана.
Рекош защебетал.
— Все еще прячешься в этой норе, Кетан?
— Я грел ее для тебя, мой друг, — ответил Кетан, снова переходя на свой родной язык.
— Ты полезешь наверх, — крикнул Уркот вне поля зрения. — Или заставишь нас спускаться?
Жвалы Рекоша дернулись, когда он оглянулся через плечо.
— Как будто ты не проводишь свои дни, копаясь в темных дырах, Уркот.
— Меня заставили поверить, что это изменит меня, Рекош. И все же я здесь, собираюсь делать то же самое, что и всегда.
— Сколько бы лет ни прошло, вы двое никогда не меняетесь, — весело сказала Ансет.
Тонкие волоски Кетана встали дыбом, а его жвалы широко раскрылись от удивления. Два дня назад он попросил своих друзей прийти, но не ожидал увидеть свою сестру.
Стряхнув с себя удивление от присутствия Ансет, Кетан сказал:
— Спускайтесь.
Телок перегнулся через край, чтобы заглянуть вниз. Его жвалы яростно подергивались, когда он осматривал яму, а голос слегка дрожал, когда он заговорил.
— Что с припасами, Кетан?
Кетан оглянулся на людей. Они сгрудились на относительно плоском участке камня, который Кетан, как мог, очистил от грязи и обломков, в их округлившихся глазах отражался свет костра. Они выглядели как хрупкие, пугливые создания, съежившиеся в темноте в ожидании какого-нибудь хищного зверя, который решит: съесть их или нет.
Но он вспомнил, что сказала Айви, и что, как он знал, было правдой — люди были далеко не такими слабыми, как он думал. Они были далеко не такими неспособными, какими казались. Все, что им было нужно, — это руководство и помощь.