Провинциал. Книга 7 (СИ) - Лопарев Игорь Викторович. Страница 29

Мы успели до прибытия первых тревожных команд. Последними я отправлял в форт деда с внучком. Так как, пока я телепортировал гвардейцев и награбленное, Кудесник Джо, высунув от усердия язык, вырисовывал буквы на закопчённой от пламени стене казармы…

Отправив деда и внука разбирать награбленное, которое я свалил около их домика, я двинулся в свою палатку, намереваясь плотно закусить, ибо напрыгался до изнеможения.

А там меня уже поджидала Истер. И не просто так. Она поведала мне, что некоторые дамы наши совсем извелись от безделья, и требуют приключений на свои кругленькие и упругие задюшки.

То есть Зара у нас заскучала, да и Лиза, кстати, тоже.

Светлана же была при деле, так как занималась охраной наших фуражиров, сборщиков дров и вообще всех, кто с какими-либо целями выходит за пределы форта.

И, кроме того, она занималась, по моему прямому поручению, разработкой артефакта перемещения.

То есть не полноценного артефакта перемещения, а, своего рода, аварийного эвакуационного амулета. То есть этот артефакт предполагался мною как одноразовый. И его единственной функцией было перемещение владельца из любой точки нашего полушария в форт.

То есть, если кого-то из наших зажимают в угол, то это последний шанс улизнуть.

И, что меня порадовало, что Алевтина вызвалась ассистировать Светке в создании этого магического девайса.

Но, без меня создать подобные вещи было невозможно, так как телепортация — это моя епархия. И вообще, возможность создания таких вещей открылась у меня только после того, как я проапгрейдил своё умение «Астральный медиум», то есть совсем недавно.

Так что мне всё равно придётся делать завершающие штрихи.

Но основу, энергетическую структуру и разработку последовательности формирования магического конструкта — всё это было возложено на Светлану.

Истер, кстати, сказала, что и по этой теме есть новости. Обнадёживающие.

Дело в том, что Светка поделилась с ней своей радостью и рассказала о том, что всё, что я поручил, уже теоретически проработано и даже испытано. Ну, разумеется, без реального срабатывания, так как для этого я нужен.

Но уверенность в том, что всё будет работать, у Светланы уже есть.

Как всё складывается то хорошо, в ёлочку прямо. Если дело только за мной, то завтрашний день придётся посвятить изготовлению этих аварийных амулетов.

И, как только мы проведём окончательные испытания и будем уверены в том, что в нужный момент всё сработает штатно, то можно будет и скучающих дам немного поразвлечь.

Занятие для них придумано давно. И не только для них, но и для их мужчин.

С Зарой в качестве силовой поддержки пойдут её питомцы, а Елизавету будет охранять её усатый друг…

Их задачей будет найти подходящего нотариуса, который бы смог заверить бумаги по планируемой сделке с рудниками.

Ну и ещё есть, что им поручить, но это потом. Сначала нотариус. Главное, чтобы он болтливым не оказался…

Но, ладно, даст Бог день, даст Бог и пищу, как говорится.

Ещё же и обряд инициации внука дед собирается проводить. И за этим посмотреть было бы очень интересно…

Ладно, сейчас поесть, поспать, а там, глядишь, и утро уже, которое вечера мудренее…

Глава 15

Начало прогулки

Ну, разумеется, в один день мы уложиться не смогли. Так всегда бывает.

Один из главных Законов Бытия, в соответствии с которым протекают все процессы в этой вселенной, формулируется следующим образом: «Всё делается медленнее и стоит дороже». И нет ни одного исключения из этого правила.

Целых пол-дня у меня ушло только на то, чтобы зачаровать заготовку аварийно-спасательного амулета таким образом, чтобы он отправлял эвакуируемого не к чёрту на куличики, а именно в наш форт.

Эту проблему я решал своим излюбленным методом — методом научного тыка.

И, в конце концов, пройдя до конца по тернистому пути проб и ошибок, я таки наконец нащупал то решение, которое меня, наконец, удовлетворило.

Дальнейшее уже не представляло никаких трудностей. До конца дня я зачаровал все заготовки, которые Светлана с Алевтиной успели создать.

Но, поскольку тех амулетов, что я смог довести до ума на всех нас явно не хватало, я призвал девчонок не расслабляться, а продолжить создание заготовок, так как необходимо было иметь запас этих, в высшей степени полезных, вещиц.

А пока я решал вопросы возможности экстренной эвакуации наших засланцев, сами эти засланцы, то есть, преимущественно, женская их часть, Зара и Елизавета, занимались шопингом.

Ну как, шопингом… Можно, конечно назвать и так.

Суть мероприятия состояла в том, чтобы подобрать одежду для всех участников нашей разведывательной экспедиции в столицу Герцогства Благословенного Юга.

Само собой, что наиболее заинтересованными лицами были дамы.

Домашним мужчинам Зары вообще было всё фиолетово, лишь бы хозяйка была довольна.

А Кирилл Вяземский сейчас склонялся к тому, чтобы выглядеть не очень вызывающе. То есть обращать на себя минимум внимания.

И ассистировал дамам в нелёгком деле выбора нарядов, естественно, Пронька.

Именно он нашел несколько магазинов, лавок и лавочек, которые специализировались на торговле всевозможным шмотьём различной степени престижности и дороговизны, а так же и аксессуарами.

Само собой, мы на стоимость этих тряпок внимания не обращали никакого, так как Пронька доставлял нашим модницам всё желаемое прямо со склада торговой точки, минуя кассу.

В соответствии с легендой, которую предложил Кудесник Джо, более или менее ориентировавшийся в местных реалиях, обе наши девушки играли роль сравнительно небогатых дворянок с периферии герцогства, из самого дремучего захолустья.

А практические рекомендации по соответствию выбранным образам давала уже Дилис, как единственная дама в нашей компании, хоть немного разбиравшаяся в региональной моде и взаимоотношениях внутри социума.

Хотя, конечно, консультантом она была весьма посредственным, так как в силу того, что она предпочитала асоциальный образ жизни в компании рокеров, познания её о взаимоотношениях в приличном обществе оставляли желать лучшего.

Но, другого консультанта у нас не было. Так что, как говорится, чем богаты…

В общем, различные подготовительные мероприятия у нас затянулись ещё и на следующий день. Могли бы затянуться и дольше, так как совершенству нет пределов.

Но для достижения полного совершенства у нас времени не было, а потому я принял волевое решение более не затягивать этот процесс, и отправлять наш разведывательный отряд в столицу герцогства в той степени готовности, которой удалось достигнуть за два дня активной подготовки.

Помимо задачи поиска нотариуса, который не будет проявлять излишнего и неуместного любопытства к участникам сделки, я дал девчонкам ещё одно весьма важное поручение.

Им надлежало найти подрядчика, который смог бы выполнять наши заказы по изготовлению боеприпасов к штурмовым винтовкам и пулемётам, стоявшим на вооружении нашего отряда.

Это задание тоже имело первостепенную важность, ибо от наличия боеприпасов в значительной степени зависели наши безопасность и боеспособность.

Изучив карту герцогства, я, посовещавшись с Дилис, выбрал стартовой точкой небольшой городишко, располагавшийся километрах в тридцати восточнее столицы.

Назывался он Уайлдфилд, что в переводе на русский язык означает Дикое Поле…

Помнится, и в нашей древней истории была территория, которая называлась так же. И геморрой от этой территории, из-за бандитов, её контролировавших, был поистине грандиозным…

Но, сейчас это значения не имеет, просто к слову пришлось.

Дикое поле, так дикое поле… Мой выбор остановился на этом городке по одной причине.

Там располагалась фабрика по изготовлению самодвижущихся экипажей, снабжённых двигателями внутреннего сгорания, типа дизеля.