Цеховик. Книга 14. Воин света - Ромов Дмитрий. Страница 10

Подъезжаю к гостинице «Москва». У меня в кортеже две «Волги». Безопасность на первом месте. Мы заезжаем на парковку и выходим из машин. Бодро и деловито хлопают дверки и я в сопровождении пятерёх охранников энергично двигаю к отелю.

– Егор Андреевич! – окликают меня.

Я оборачиваюсь, не сбавляя хода и замечаю младшего советника юстиции Катюшина.

– На пару слов можно вас?

Твою дивизию, ну чего так не вовремя-то?!

– Боюсь, уважаемый Иван Трофимович, – бросаю я на ходу, – сегодня я с вами поговорить не смогу. Времени нет, ни одной минутки.

– А я ненадолго, – с серьёзным видом кивает он, давая понять, что отбояриться от общения не удастся.

– Давайте завтра, пожалуйста, – киваю я в ответ, и в этот момент раздаётся тревожный и даже отчаянный крик.

– Бро, сзади!!!

Я моментально схожу с траектории в сторону и резко оборачиваюсь. В человеке, который меня предупредил, я узнаю Ламази Джона. Он очень взволнован и показывает назад, в сторону откуда ко мне летит бутылка с подожжённым концом тряпки, вставленным в горлышко. Это, твою дивизию, коктейль Молотова. Мы не заказывали, но он очень и очень быстро приближается…

5. Простые формальности

– В сторону! – командует Виктор и все бросаются врассыпную.

Так могло бы показаться на первый взгляд. На самом деле всё происходит довольно чётко, как по нотам. Двое ближайших бойцов оттесняют меня, закрывая собой, Алик бросается к террористу-бомбисту, а Витёк остаётся на месте, поджидая подлетающий привет.

Он, как сачком для ла кросса, подцепляет своей рукой бутылку и переправляет её в сторону, подальше от машин и людей. Иван Трофимович Катюшин стоит и хлопает глазами.

Бутылка хлопается оземь, отзываясь россыпью звуков и вспыхивает. Но вспыхивает как-то вяло, непрофессионально и практически стыдливо. Непрофессиональные террористы намешали, судя по всему, какой-то ерунды.

В общем, покушение, если, конечно, это было оно заканчивается пшиком. Но Джону, как его там, Ламази, всё равно стоит сказать спасибо. Потому что даже если бы просто бутылкой по башке прилетело, это было бы малоприятно, а ведь могло ещё и обжечь хорошенько.

Догнать бомбометателя Алик не успевает, потому что злоумышленник успевает прыгнуть в припаркованный неподалёку «Москвичонок», водитель которого моментально бьёт по газам и, оглашаю округу скрипом колёс, уметается восвояси.

– Иван Трофимович, – качаю я головой, подходя к обалдевшему Катюшину. – Вот видите, вы меня какому риску подвергаете!

– Что-что? Брагин, это как понимать вообще?

– Да, чего понимать-то, тут на лицо месть со стороны осуждённого. Хотел причинить вам вред. Вы и меня под угрозу поставили. Токсичный вы человек, судя по всему.

Я сокрушённо качаю головой, пока Катюшин хлопает глазами.

– Вызывайте милицию, видите, явное нарушение закона, а вы бездействуете. Разве так можно? А я сегодня занят, давайте завтра-послезавтра встретимся.

Не давая ему опомниться, я прохожу мимо.

– Брагин! – кричит он мне вслед.

– В милицию! В милицию! Если нужно будет засвидетельствовать, всегда пожалуйста. Обращайтесь.

Не сомневаюсь, обратится. Вот же прицепился как банный лист, честное слово!

– Жду вас сегодня у себя! – кричит он мне вслед. – Не заставляйте силу применять, не ухудшайте положение своё!

Я не останавливаюсь и шагаю дальше. Джон устремляется за мной.

– И как ты оказался в нужное время в нужном месте? – спрашиваю я, когда мы поднимаемся в лифте.

– Расскажу, – ухмыляется он, поглядывая на парней. – Чуть позже.

В казино мы проходим к дальнему столику вдали от посторонних взглядов.

– Что будешь пить? – спрашиваю я.

– Кофе, – отвечает он, и я киваю бармену, ожидающему заказа.

– Сейчас, минуточку погоди, – бросаю я, и отхожу от стола, заметив Лиду.

– Привет, Лидия Фёдоровна. Как жизнь молодая?

– Ой, Егор, привет. Нормально. Поздравляю тебя со свадьбой!

Она расплывается в улыбке.

– Спасибочки.

– Наталье передавай от меня самые наилучшие пожелания.

Лида на свадьбу не ездила, иначе стоило бы пригласить и рыжеволосую медсестру Таню Пронькину, чтобы уж все девушки побывавшие в моих объятиях, прошли перед строгим взором молодой жены.

– Будет сделано, спасибо. Где Бакс?

– Он по точкам сегодня мотается.

– Понятно. А господа боссы?

– Цвет звонил, придёт скоро.

– Хорошо, – киваю я. – Прекрасно. Прекрасно выглядишь.

Она улыбается.

– Ты тоже. Солидно. Сразу видно, человек серьёзный, семейный.

Я усмехаюсь. В это время появляется Цвет.

– О, муж, объелся груш, – подмигивает он.

– Здорово.

– Ну, здорово, коли не шутишь.

– Да, какие уж тут шутки.

– Там на стоянке ментов целое море, – кивает Цвет. – Твоих рук дело?

– Не совсем. Но я знаю, почему они там.

– Да? – бросает внимательный взгляд Цвет. – Ладно, расскажешь. Я сейчас звякну в одно место и подойду.

Он идёт звонить, а я возвращаюсь к Джону.

– Ну, и что это за хрень с бутылкой? Рассказывай, Джон-Джано-Джансуг.

– Короче, – начинает он. – Тут тема такая. Это хитрая комбинация придумана для того, чтобы я вошёл к тебе в доверие.

– Серьёзно? – поднимаю я брови. – Очень интересно. Давай, объясняй свою комбинацию.

– А это не моя идея, это Антип и Мишико придумали.

– Что за Мишико? – интересуюсь я.

– Ну, – разводит руками Джон, – Мишико Большой, человек авторитетный во всех смыслах. Большой человек. Он решения принимает, а остальные исполняют.

– И? Что придумал этот большой человек?

– Он послал меня и того, что бутылку кинул…

– Так-так, – подбадриваю я своего собеседника. – Не останавливайся, продолжай.

– Ну, на этом всё. Он кидает, а я тебя предупреждаю, то есть спасаю от лютой смерти. Ты понимаешь, что я на твоей стороне и проникаешься ко мне доверием. План такой. Как тебе?

– Неплохо, – киваю я. – Неплохо.

Подходит Цвет, и я представляю их с Джоном друг другу.

– А эти твои Антип и Мишико знают, что мы с тобой уже встречались?

– Зачем спрашиваешь? Не знают, конечно.

– О чём толкуете? – интересуется Цвет.

– Да, вот…

Я их знакомлю.

– И какой дальше план? – спрашиваю я. – Вот ты вошёл ко мне в доверие, и? Что, мочишь меня или что?

– Нет, решили, что сразу мочить не будем.

– Почему?

– Надо внедриться, как следует изучить структуру и попытаться её потом использовать для себя.

– Ничё так, планы у вас, – качает прищёлкивает языком Цвет. – А мы чё, типа недоумки или что? Почему мы сразу тебе все карты раскрыть должны? То есть мы типа не догоним, что с бутылкой подстава могла быть? Тем более, как я понял она и вспыхнула-то не по-настоящему, а так, чисто для проформы.

– О чём спор?

Подходит Ферик.

– Здравствуйте, Фархад Шарафович, – улыбается Джон.

– А-а… – тянет он. – Красавчик? Здравствуй, если серьёзно.

Ему приходится всё объяснять с самого начала.

– А чтобы вы были более доверчивыми, – говорит Красавчик Джон, – они хотят купить у вас несколько партий дурман-травы.

– Так мы же не по этой части, – отвечаю я, пристально на него глядя.

– Ну, как… – немного тушуется Джон. – Слава Фархада Шарафовича, как говорится, впереди вас шагает.

Ферику становится неуютно, и он ёжится под моим холодным взглядом.

– Так тут же ничего такого, – разводит руками Джон и улыбается. – Чисто транзит, никто из наших невинных граждан не пострадает. Дети не пострадают. Вообще никто. Вы привозите от своего поставщика в Афганистане, отдаёте нам… Ну, то есть, мне, как человеку Мишико. Не прямо мне, конечно, тут будет небольшая бригада. Ну, и вот, мы уже дальше отправляем по своим собственным каналам в Европу.

– Это что за каналы такие? – хмурюсь я.

Не хватало ещё, чтобы они кого-то из Куренковских людей для этого использовали.