Охота на skyfish - Ларионова Наталия. Страница 7

Профессор снова замолчал. Молчал и Бармен. Я обвела их глазами.

– Ну и что молчите? Когда выезжаем?

Они засмеялись, потом Бармен поднял стакан

– Выпьем же за отважных путешественников, без которых свет не узнал бы никогда о том, какой он есть.

Мы выпили. Напряжение, с которым они ожидали моей реакции на рассказ о предстоящей экспедиции, спало, глаза их блестели.

– Конечно, надо еще ряд формальностей уладить, да и Студенту с Боцманом необходимо с работодателями договориться. Это мы с Барменом люди, самостоятельно планирующие свое время.

– Да, – Профессор повернулся ко мне, – А как у тебя с твоими работодателями?

– Я свободный художник, – сказала я, – не в том смысле, что художник, а просто работаю по заказам, которые беру по мере нужды в деньгах, так что на время поездки заказы брать не буду, тем более, что сейчас мне сейчас они не очень нужны.

– В таком случае, думаю, что дней через десять – две недели можно будет выехать, – произнес Профессор, – тем более, что наступает самая сухая и теплая часть года в тех местах.

Он снова посмотрел на меня.

– А я разве возражаю?

Две недели пролетели абсолютно незаметно. Теперь мы каждый день собирались всей компанией и обсуждали предстоящую поездку.

Боцману, как самому опытному, поручили заниматься снаряжением, отдав под его начало Студента. Мы с Профессором съездили к нотариусу и оформили на меня доверенность на получение и управление автомобилем.

Выбрав минуту, мы наедине объяснились с Боцманом, решив остаться друзьями и не возвращаться больше к теме не сложившихся у нас близких отношений.

Профессор оказался прав. Уже через две недели мы все собрались в аэропорту в ожидании вылета. У каждого из нас при себе был небольшой багаж, только рюкзаки Боцмана и Студента были набиты больше остальных. Увидев, что я озираюсь по сторонам, в поисках дополнительного багажа, Боцман улыбнулся:

– Больше мы ничего отсюда с собой не потащим. Все, что нужно, закупим на месте.

Еще перед посадкой в самолет я обратила внимание на то, что мои спутники находятся не в своей тарелке. Ни один из них не хотел показать того, что он переживает, но было видно, что все они напряжены.

Места наши из-за того, что билеты мы приобретали в последний момент, были разбросаны по всему салону самолета. И только волею кассирши, продававшей нам билеты, мое место оказалось рядом с местом Бармена.

Когда все наконец расселись и самолет начал предполетный разогрев двигателей, я наконец решилась спросить:

– Скажи, почему вы все так напряжены перед полетом?

Это просто страх, Незнакомка, – сказал Бармен и, видя мое непонимание, пояснил, – Нет, не страх перед полетом, как таковым, а страх оказаться в клетке среди тех, для кого преодолеть эту клетку не проблема. Честно говоря, это иррациональный страх, но страхи, в общем-то, не бывают рациональными.

Ни чего примечательного, однако, за весь полет не произошло. Обычный полет, как сотни и тысячи других, но после посадки моих спутников буквально распирало от гордости. Это было настолько заметно, что я с трудом сдерживалась от смеха.

Еще в аэропорту мы разделились. Мы с Профессором поехали в автосалон оформлять получение автомобиля, а все остальные в гостиницу, места в которой нам были забронированы.

К моему удивлению, все формальности в салоне заняли не больше часа. Профессор о чем-то пошептался с его хозяином, затем отсчитал ему названную сумму. Получив деньги, хозяин расплылся в улыбке и сказал, что завтра в это же время машина будет стоять у гостиницы уже оформленная и с номерами.

Добравшись до гостиницы, я активно включилась в заготовку провианта и снаряжения под руководством Боцмана, а Профессор отправился куда-то по своим делам.

Вечером мы все буквально валились с ног, поэтому после короткого ужина, больше похожего на производственную планерку все разбрелись по своим номерам.

Утром, когда я уже оделась и собралась, в дверь номера постучали. Это был Профессор. В одной руке он держал папку с бумагами, а в другой – ключи от машины, которыми позвякивал как колокольчиками.

– Ну что, пойдем испытывать агрегат? – сказал он.

– Ты готова?

– Целиком и полностью, – ответила я, – ну то еще?

– Едем, – усмехнулся он. Только прежде мы с тобой смотаемся в одно место, пока ребята подготовят вещи к упаковке.

Мы спустились, вся наша компания собралась около новенького джипа, сверкающего после предпродажной подготовки.

– Вот это монстр, – восхищенно сказал Студент, – я, честно говоря, вблизи таких не видел.

– Машина, конечно хорошая и удобная, – более скептически заметил Боцман, но жрет наверняка под стать своим размерам, а заправок на нашем маршруте я что-то не заметил.

– Ну, вы бросьте этот скепсис, – вступил в разговор Профессор, что-нибудь придумаем, а не придумаем, так дотолкаем. Закон жизни – не работаешь головой, работай руками и ногами. Ну ладно, вы пока подготовите, мы с Незнакомкой ненадолго съездим по одному важному делу.

Мы с Профессором сели и провожаемые восхищенными взглядами наших товарищей отъехали от гостиницы. Мне первый раз в жизни приходилось управлять столь крупной машиной, но уже после первых минут за рулем все мои опасения исчезли – автомобиль оказался в управлении легче той легковушки, которая была у меня до сих пор.

Следуя указаниям Профессора, я очень быстро доехала до ворот какого-то завода. Профессора уже ждали на проходной и уже через несколько минут мы подъехали к зданию одного из цехов на территории.

– Ну и как тебе это? – спросил Профессор, когда войдя в цех, мы остановились возле какого-то железного корыта с крышкой, на мой взгляд, весьма уродливой формы. Не зная, что ответить, я пожала плечами.

– Проверяли на течи? – уточнил Профессор у встретившего нас на заводе мужчины.

– Обижаете, – ответил тот, – все в полном порядке. Ну что, будем ставить?

– Ставьте, – ответил Профессор.

Встречавшие нас дал знак двум рабочим, крутившимся поблизости, и те, подняв корыто, потащили его к машине.

– Полиэтилен обдирать будем? – деловито осведомился один из них после того, как я открыла багажник.

– Да не надо, так даже лучше, – сказал главный, – так даже лучше будет.

Проделав ряд хитрых манипуляций, они втиснули корыто в багажник и опустили на дно. Удивительным образом это корыто разместилось там, заполнив всю нижнюю часть багажника без каких-либо зазоров.

– Как родное стоит, – восхищенно сказал один из рабочих.

– Доплачивать нужно? – спросил Профессор.

– Ни-ни, – засуетился встречавший нас, – все оплачено, никаких проблем.

Распрощавшись, мы выехали за ворота.

– Ну что ж, давай на заправку, опробуем новые топливные баки, – сказал Профессор.

– Так это такая здоровая канистра, – наконец догадалась я.

– А ты что думала? – спросил Профессор.

– Ничего я не думала, – немного обидевшись, отрезала я.

Настроение мое улучшилось только после того как я увидела неподдельное изумление на лице работников заправочной станции, заливающего в этот странный бак уже третью сотню литров горючего.

Вернувшись к гостинице, мы быстро сложили все вещи, причем под руководством Боцмана после укладки еще осталось свободное место.

Назвать то, по чему мы ехали, дорогой можно только с большой натяжкой. Однако это больше сказывалось на скорости движения, чем на нашем комфорте. Вполне допускаю, что места, по которым мы ехали, выглядели весьма живописно, но вот мое внимание без остатка было поглощали ямы и кочки, попадающиеся здесь буквально на каждом шагу.

Однако, так или иначе, еще до наступления темноты мы добрались до ответвления на наш маршрут. В сторону уходила ровная полоса гравия и какая-то добрая душа, очевидно предвидя возможное желание любого водителя, выбившегося из сил от тряски по буграм и кочкам, свернуть сюда, вырыла довольно глубокую канаву.

Мы остановились у этого неожиданного препятствия. Все вышли из машины размять ноги. Сидеть остался только Студент, находящийся в своей прострации, которая заметить, все чаще накрывала его.