"Фантастика 2024-126". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Анин Александр. Страница 53
— Тадам!- торжественно произнесла она.
— И?
— Возьми лучину и слегка макни её в состав один, а потом в состав два.
— Ты придумала жидкие спички?
— Да, дорогой. Многочисленные эксперименты наконец дали положительный результат.
— А что за вещества?
— О, вещества эти названий тут не имеют, но я всё равно добавила в них красители, чтоб любые попытки повторить очень сильно затруднили жизнь конкурентам, а то аптекари себе уже места не находят с нашими настойками.
— Пора готовится к войне?
— Нам могут конечно обрубить поставки сырья, но ведь мы тоже воевать умеем. Да, дорогой?
— Бель, а если два состава вылить вместе, то они самовоспламенятся?
— Да. Для создания диверсий в виде пожара эти составы достаточно сделать пожиже. На химическую реакцию нужна всего четверть минуты, но двухсекционные горшки лепи сам, чтоб не оставлять следов.
— Надеюсь, до этого не дойдёт.
— Дойдёт обязательно. У них же тут всевозможные гильдии, вступление в которые требуется обязательно, а это не только деньги, но и заставят выложить знания. Так что, шибко нам тут развернуться не дадут. Придумают массу правил и законов.
— Давай тогда оставим себе только производство смеси для спичек. Аналогов этому нет, значит и гильдии на это не придуманы. Настойки будем продавать через девчонок неофициально.
— Типа хозяйка сварила для матушки, и из сострадания можем поделиться?- уточнила Бель.
Серый кивнул.
— Нет, подставлять девчонок не хочу. Пусть говорят, что хозяйка варит для себя, а то, что раньше продавалось было испытанием эффективности рецептов. Пусть ищут возможности и уговаривают меня изготовить, — Бель улыбнулась.
Через три дня ассортимент лавки частично поменялся, и из неё исчезли лекарственные настойки, а их место заняли пузырьки с разноцветными составами и наколотая лучина. Девушки продавщицы с восторгом показывали покупателям фокусы, рекламируя новый товар, но первым его оценили поставщики, ведь им приходилось много времени проводить в дороге и каждый раз мучиться с разведением огня в сыром лесу было хлопотно.
Своим поставщикам Бель отдавала первый комплект в подарок, а потом в обмен на информацию откуда они привозят то или иное вещество, увеличивая количество подарочных наборов и золота, пока выгода не превысила стоимость секретов.
Естественно вся информация требовала подтверждения, но за большие деньги и ответственность большая.
После этого Серому пришлось намолоть побольше разных веществ и отправляться на закупки компонентов самостоятельно. Добираться он решил на полётнике, поскольку путешествие на телеге занимало очень много времени, которого Серому было жалко. Ему было необходимо посетить четыре посёлка в предгорной части королевства, и у поставщиков это занимало около семи недель. Он же уложился в десять дней и застал Бель в растрёпанных чувствах.
— Наконец-таки ты вернулся.
— Рассказывай.
— Как только ты уехал, припёрлись аптекари и сказали, что подали на нас в суд. Пришлось идти. То, что там всё схвачено, было понятно, но штраф в сто золотых — это уже наглость несусветная.
— И что вменили нам в вину?
— Отсутствие лицензии, не проверенная специалистами рецептура и, естественно, не состояние в гильдиях.
— Какие варианты предлагаешь?
— Переезжать куда-то не вариант, что там будет лучше, да и продажу дома нам могут заблокировать. Вступать в кучу гильдий- никаких денег не хватит, да и проверять рецептуру заставят, валить всех тоже не особо приятный вариант, потому что валить придётся очень много народа, а значит и самим прилететь может. Свернуть дело и самой устроится на работу, — Бель смущённо улыбнулась.- Остаётся захватить королевство. По-моему это все варианты.
Глава 24
— Есть ещё вариант.
— Какой?
— Ищем, где живёт придворный лекарь, а точнее его пациентов…
— Точно! Кто, как не выздоровевший больной распишет доктору, чем он лечился!
— Да, но нам запретили торговать микстурами, — хитро напомнил Серый.
— Но не запретили изготавливать и дарить, — так же хитро ответила Бель.- Пойду на рынок за информацией.
Граф Энри Моберт с трудом покидал дом придворного медика. Даже при том, что он шёл не спеша, воздуха ему категорически не хватало. Хорошо, что рядом был верный слуга, который в любой момент был готов поддержать сюзерена. Между его усадьбой и усадьбой лейбмедика, господина Рэйт, было всего сто пятьдесят шагов, которые нужно было пройти вальяжно, чтоб у окружающих на создалось мнение, что он болен. По этой же причине он не пользовался экипажем. Ему приходилось улыбаться и обсуждать со слугой проходящих мимо дам, в общем, играть роль полного сил и желаний мужчину.
— Кретин, ты чуть не разбил целую корзину лучшего в королевстве лекарства!- до ушей графа долетел негодующий женский крик, и, обернувшись, он увидел, как хорошенькая девушка награждает тумаками обычного уличного мальчишку.
— Ты знаешь, что его практически не достать?- продолжала распылятся красотка, а подросток уже просто упал на четвереньки и пытался сбежать от разгневанной фурии по-собачьи. Разгневанная девушка придала ускорения негоднику своей изящной ножкой, отчего юный оболтус растянулся на мостовой.
— Бари, узнай, — шепнул он слуге, и его телохранитель уверенным шагом направился в сторону конфликта.
Сорванец наконец-таки смог удрать, и раскрасневшаяся девушка громко выдохнула.
— Я могу узнать, что тут произошло?
— Извините, господин, — сделала книксен девушка.- Мне удалось урвать очень дорогого и редкого лекарства, а этот сорванец споткнулся и чуть не вырвал у меня из рук корзину. Не знаю, что бы я с ним сделала, если бы он разбил хотя бы пузырёк!
— Оно настолько хорошо?- спросил мужчина.
— Я же говорю, лучшее в королевстве, — Бель перешла на шёпот.- Не чета тому, что производит гильдия аптекарей. Именно поэтому его не достать. Аптекари почувствовали конкуренцию и натравили на производителей судей. Поэтому торговать им не будут, а остатки раздали людям бесплатно.
— Мой сюзерен очень влиятельный человек в королевстве, и он может передать препараты придворному медику, господину Аюзону Рэйт.
— Всё не отдам, но вот эти три, пожалуй могу пожертвовать на благородное дело.
— От какой хвори?- спросил мужчина.
— Вот это для здоровья мужчин, вот это для сердца, а вот это при простуде. Принимать по большой ложке сразу после еды.
— Замечательно, — серебряная монетка появилась в руке мужчины как из воздуха.- А где производили такие препараты?
— На купеческой улице спросите, там любой подскажет.
Монетка перекочевала в ладошку девушки, которая сделав книксен, поспешила с корзиной дальше по улице.
— Господин, вам подарили три флакона. Девушка говорит, что производителей засудили аптекари, видимо не захотели делится секретами или прибылью. Вот это от простуд, этот для сердца, а этот для мужской силы.
— Пойдём, Бари, попробуем, так ли оно хорошо, как о нём кричала эта красотка.
— Принимать по ложке после еды, господин граф.
— Я готов уже вёдрами пить, лишь бы снова в силу войти!
— Тогда нам нужно поспешить, — улыбнулся слуга.
— Дай, — граф взял флакон с сердечной микстурой и сделал маленький глоток прямо на улице. Раскалённым комком микстура прокатилась по пищеводу.
— Ого! Крепкое вино, мёд и какие-то травы, в принципе недурно. Посмотрим, как поможет.
Слуга улыбнулся и продолжил сопровождение своего сюзерена. Спустя пять дней он нашёл лавку и имел приватную беседу с хозяином производства.
— Проходите, уважаемый.
— Я представляю интересы весьма влиятельного человека.
— И чем мы можем быть полезны вашему господину?
— Ваши лекарственные микстуры.
— Королевский суд запретил их продажу.
— Ну, мы же им не скажем, — улыбнулся гость.
— Я должен быть в этом очень уверен, поскольку прежняя наша доброта обошлась нам штрафом в сто золотых.