Кровь Василиска. Книга VI (СИ) - Винокуров Юрий. Страница 22

Видимо, эффект от подавителей магии, которые сдерживали ее внутри тела мага.

Да уж, сейчас Жумельяк наверняка был в своей лучшей магической форме.

И тут мне в голову пришла интересная идея.

А можно ли использовать эти подавители в мирное время?

То есть надеваешь их и ходишь в то время, пока твой организм насыщается магией, а затем снимаешь и вуаля — ты наполнен маной под завязку. Как кардинальский сын сейчас.

Не обязательно же их делать в виде кандалов.

Можно, например, было изготовить их в виде браслетов.

— Господа, — тем временем Жумельяк поравнялся с нами и вежливо кивнул.

— Я смотрю, с вас наконец сняли эти кандалы? — спросил Де’Аламик, и Жозе кивнул.

— Странно, но сейчас я чувствую себя так хорошо, как никогда! — Довольным голосом произнес кардинальский сын.

Хм-м. Интересно.

«Он что, не понимает, что с ним сейчас происходит?» — подумал я, смотря на довольного Жумельяка, которого переполняла магическая сила.

Неужели в этом мире не знают, какой эффект на магическую составляющую оказывают эти подавители?

Хотя они вроде не так давно появились…

— Да? — Тем временем удивился Де’Аламик. — Странно, — задумчиво произнес он. — Я думал, вы, наоборот, будете испытывать ощущения, схожие с магическим истощением, — произнес он, и Жумельяк, кивнув, почесал щетину на подбородке.

— Я тоже так думал, но эффект совершенно другой! — произнес он.

— Интересно. Очень интересно, — задумчиво произнес Пересмешник, который, судя по всему, пришел к тем же выводам, что и я.

Вот только я это видел своими глазами и прямо перед собой, а Анри лишь догадывался.

— Вот и мне! — тем временем ответил ему кардинальский сын. — Эти браслеты… Вернее технология их изобретения, которую используют на континенте Дождей. Их нужно подробно изучить. В этом иллерийские псы сильно нас обогнали, — произнес он и посмотрел на пленника, рядом с которым уже выставили конвой из двух огненных магов.

Упускать Сервантеса Багровый палач точно не собирался.

— Да. Эти собаки сильно продвинулись в том, что касается магических технологий, — произнес Де’Аламик. — А все из-за того, что им проще осваивать Проклятые земли, — добавил он.

— Ну, все может измениться, — усмехнулся Жумельяк и почему-то посмотрел на меня. — Да, Люк? — спросил он.

— Вы о чем, Жозе? — спросил я, не особо понимая, что имеет в виду сын кардинала.

— Об иных, — ответил он. — Как вас они назвали? Лонг? — спросил он.

А, так вот он о чем.

— Ло’Онг, — произнес я правильно.

— Ло’Онг, — повторил за мной Жумельяк. И я кивнул.

— Означает «дорогой друг», — сказал я, и мой собеседник закивал. — Вы собираетесь использовать меня в качества посла к иным? — прямо спросил я.

— Мне не нравится слово «использовать», — произнес Жозе. — Но да, есть у меня идеи на этот счет. Судя по тому, что я видел в форте, вы не только с теми иными на болотах дружны. Как их там…

— Дети Угла, — назвал я их племя.

— Именно. Получается, вы со всеми иными на короткой ноге? — спросил мой собеседник, смотря мне в глаза.

— Нет, — покачал я головой. — Я сам не до конца разобрался во всем. Но есть племена, которым плевать на это звание, — честно ответил я.

— И все дело в этом украшении? — Жумельяк кивнул на ожерелье.

— Да, — кивнул я.

— Получается, что они ко всем будут относиться лучше, если есть это? — Спросил Жозе, указав на украшение, подаренное мне Избранником Угла.

— Не знаю, — покачал я головой. — Я не спрашивал.

— Не думаю, что тут все так просто, — присоединился к разговору Де’Аламик. — Уверен, что есть какая-то магическая привязка, и если ожерелье не на том человеке, то иные могут догадаться. Но это всего лишь предположение, — добавил Пересмешник.

Хм-м. А мысль интересная.

Я использовал магический взор и посмотрел на ожерелье в магическом спектре, и ничего нового там не увидел. На него была наложена какая-то магия, причем довольно сильная. Но я понятия не имел, что она делала.

Во всяком случае, с моей энергетической системой украшение было никак не связано.

— Возможно, — кивнул Жумельяк. — Если бы не было какой-то защиты, то все было бы слишком просто, — произнес он, смотря на мое ожерелье.

«Вот так вещи и обрастают мифами и легендами», — подумал я и усмехнулся про себя.

— В любом случае, пока оно на Люке и оно действительно ему принадлежит и выдано самим вождем, то проблем возникнуть не должно, — подытожил Жозе.

— Возможно. — Я пожал плечами, решив с ним не спорить.

И вообще странно, что Жумельяк заговорил об этом. До этого он не высказывал своего мнения относительно моего положения среди иных.

Неужели на него так сильно повлияло недавнее происшествие, где его чуть было не принесли в жертву?

Вероятно. Ведь его готовы были пустить под нож, в то время как меня самого иные защищали даже от иллерийцев, на которых, по идее, должны были работать.

Хотя в моей голове как-то сложно сочетались слова «иные» и «работать на иллерийцев».

— Хотя какие-либо планы строить пока слишком рано, — переключился на другую тему кардинальский сын.

— Это почему? — удивленно спросил Де’Жориньи.

— Потому что нам нужно спуститься в руины и достать оттуда то, что не удалось достать ни иным, ни иллерийским псам, — ответил ему Жумельяк.

— А, вот в чем дело, — усмехнулся здоровяк. — А что достать-то нужно?

— Этого я вам сказать не могу, — покачал головой Жозе.

— Ясно. — Маг земли усмехнулся.

Он явно не рассчитывал получить ответ на свой вопрос и спросил скорее для галочки, нежели его это вообще интересовало.

— В любом случае, пока мы здесь, вам нужно хорошо отдохнуть и набраться сил. Уверен, что у Рошфора припрятаны где-то здесь парочка бутылок вина, которым я обязательно вас угощу, но с одним условием, — произнес Жумельяк, смерив Жуля и Анри пристальным взглядом. — Не дебоширить и не напиваться! — сказал он. — Это ясно?

— А то! — ответил Де’Жориньи и сразу же расплылся в довольной улыбке.

— Разумеется, — кивнул лекарь.

— Вот и славно, — на лице Жозе появилась довольная улыбка. — А теперь отдыхать! Люк, это и вас касается! — произнес он и хлопнул меня по плечу. — Ну а меня ждут дела, — сказав это, он пошел в сторону Багрового палача, который разговаривал о чем-то с пленным.

«Интересно, о чем это они беседуют?» — подумал я. И сразу же начал усиливать с помощью магии свой слух.

Глава 12

Идальго Сервантес

Разговор с Багровым палачом

— Повезло тебе, пес, — усмехнулся Винсент, смотря на пленника взглядом, полным презрения.

— Возможно, — спокойно ответил Серебряный Змей. — Винсент, позвольте задать вам вопрос? — поинтересовался иллерийский офицер, смотря снизу вверх на Багрового палача, с семьей которого его семья воевала не одну сотню лет.

А все из-за козней, причем непонятно чьих. То ли это были иллерийцы, то ли галларийцы, а может и вообще, какая-то третья сторона, которая не хотела допустить возможного союза двух очень сильных держав.

В любом случае Сервантесы и Рошфоры враждовали и этого было не изменить. Также Идальго знал, что объяснить что-либо Багровому Палачу не получится. Он был очень упрямым и упертым человеком не знал, что существует такое слово, как компромисс.

— Не смей называть меня по имени! — ответил его собеседник и иллерийский офицер ощутил мощный магический импульс исходящий от Рошфора.

Насколько же сильно этот человек его ненавидит…

«Его лучше не злить», — подумал Серебряный Змей и кивнул.

— Прошу прощения, — произнёс он. Да это входило в противоречие с его гордостью, но сейчас главное было выжить любой ценой.

Если галларийские ублюдки спустятся в подземелье, то у него будет шанс сбежать, ведь в отличии от них он был там и знал все ужасы, происходящие там.

В том, что они все там полягут, идальго не сомневался. Раз они с иными не смогли, то им это не удастся и подавно. Даже с самим Багровым Палачом.