Эй ты, бастард! Том III (СИ) - Пламенев Владимир. Страница 2

— Они не атакуют, хотя уже на дистанции. Нас разделяет не более десяти метров. Но они боятся, а значит можно перевести их на более уязвимые цели. Ваша задача — сберечь людей, а я пока займусь своим планом. Поняли, парни?

Они переглянулись и синхронно кивнули.

— Отлично, — сказал я. — Тогда работаем. Шумите и бейте по земле, чтобы землееды видели, что вас много. Мне потребуется не более получаса.

Я воспарил над землёй и двинулся к переходу на третий уровень, вместе с Зыриком.

Разумеется, с другой стороны нас уже ждали. Зырик разведал ситуацию.

Бандиты окопались гораздо серьёзнее чем прежде. Они разбились на линии обороны и даже составили боевые отряды с учётом способностей и сильных со слабыми сторон.

Прорваться можно. Но будет жарко.

Так что я воспользовался тем, что они просто сидели на месте, не создавая никаких вибраций в земле.

Выбрал коридор на четвёртом уровне, который шёл прямо под расположившимися наверху бандитами. И Псионическими Клинками ударил наверх, прорубая землю насквозь. Аккурат по рядам врагов, высекая задние ряды.

Реакция была моментальной.

Они не поняли, что произошло, но всполошились и развернули задние отряды назад. Потоптались совсем чуть-чуть, не нарушая основного порядка. Но именно это мне и было надо.

Землееды тут же двинулись на умеренные вибрации. Там сдвинулось не больше двадцати человек, а значит подземные звери восприняли их лёгкой добычей.

Разбившись на три стаи, землееды с трёх же сторон атаковали бандитов. Зырику пришлось знатно поноситься из стороны в сторону, прежде чем он нашёл безопасную точку для наблюдения.

Землееды вырывались из стен, потолка и пола. За один укус они ловили по одному бандиту и тут же получали удары топорами, выстрелы из ружей, а иногда и магические техники — что-то наподобие энергетических шипов и огненных снарядов, только на энергии проклятья.

И особенную изюминку придал я. Причём и тем, и другим.

Псионические Клинки не выбирали, кого отправить на покой. Они рубили всех.

Зачастую за один удар я рассекал как бандита, так и землееда. А то и по несколько сразу.

Но в итоге всё свелось к тому, что бандиты стали оставлять позиции и бежать прочь. Страх атаки с любой стороны, смерть товарищей на глазах, рассекающие всё на своём пути Клинки и огромные монстры сломают любого, кто недостаточно крепок духом.

А среди таких преступников сильных людей было немного.

Так что они бросились прочь, чем только раззадоривали землеедов. Несмотря на ранения, землееды не прекращали атаки.

Они закапывались обратно в землю оставшимися частями тел, где располагался сердечник с макром и там восстанавливались.

Но я отпускал не всех. Когда была возможность, я прорубал землю, уничтожая и заднюю часть хвоста, и сам сердечник с макром. Они взрывались, отчего в земле слышались лёгкие толчки. С каждым из них остальные твари вздрагивали. Наверняка из-за резкого напряжения чутких органов восприятия.

Так что вскоре и они поспешили убраться, так и не поняв, что единственной угрозой для них был только я. Когда я висел в воздухе, они просто не могли меня обнаружить.

Через несколько минут я вернулся к своим и повёл их на выход.

К толпе землееды приближаться не стали. И правильно, потому что я уменьшил их популяцию минимум на десять особей, а остальным подарил незабываемые ощущения ударов по «слуху».

Но сколько их ещё таилось в земле?

Этого даже я не знал. Чутьём я выслеживал то два, то четыре десятка. Они постоянно кружили на расстоянии десяти метров, не рискуя приближаться.

Я, вместе с Хельгом и Святобором, у которого была переломана рука, вывел пленных на третий этаж. Теперь между нами и остальным отрядом оставалось последнее препятствие.

Второй уровень.

Не самый укреплённый, но туда сбежались бандиты с предыдущих этажей. И наверняка припугнули остальных как землеедами, так и «ужасным Кальмаровым».

Ну, а иначе почему они с ужасом кричали: «Кальмаров на свободе, бегите кто может!»? Думаю, после сегодняшнего дня, если хоть кто-то из бандитов уцелеет, я стану среди приспешников Каина живой легендой.

Второй подземный уровень бандитов был в панике. Потому что они поняли, что оказались взаперти. Мои люди с первого уровня забаррикадировали выход, не выпуская никого наверх.

Это тоже проверил Зырик, подслушав разговоры на втором уровне.

— Друг. Зырик устал, — с тоской пожаловался он после последней разведки. — Энергии мало.

— Точно! — я хлопнул себя по лбу. — Как я мог забыть?

Я вытащил из кармана макр, взятый у уничтоженного на поверхности землееда и передал Зырику.

— Зырик рад! — он впился в макр своими щупальцами, буквально на глазах выпивая всю его энергию.

Святобор смотрел на это смущённо. Он как раз застал меня, когда я подкармливал Зырю.

— Что это такое? — спросил он, указывая на Зырика.

— Это — мой друг. Он помогает мне.

Зырик вздрогнул всем телом, упал мне на ладонь и закрылся. Переваривал.

— Граф Кальмаров, я не хочу лезть не в своё дело, но… — Святобор смутился.

— Сдаются! — к нам выбежал Хельг. — Из-за двери выбросили белый флаг с просьбой о пощаде. Сказали, что через пять минут уйдут, сложив всё оружие у входа. На милость графа Кальмарова!

— Даже так? А они знают, что их ждут, в лучшем случае, рудники?

Хельг пожал плечами. — Может, смерть их пугает гораздо больше?

И бандиты не солгали. Я вместе с Хельгом вышел к ним, готовый к любому исходу. Но они спокойно стояли вдоль стены на коленях, с заведёнными за головы руками. Полная покорность.

Но это всё равно было странно. Обычно такие головорезы прекрасно знают, что их ждёт в случае попадания в тюрьму.

— Граф Кальмаров, — и тут из-за поворота вышел Иван Косаткин, в сопровождении двоих гвардейцев своего клана. Они едва не стали жертвой появившегося в углу Клинка. Я Чуял их приближение, но не знал, что это мои подчинённые. Иван сказал: — Вы живы.

— Были сомнения?

— Ни в коем случае, я — гвардеец рода Косаткиных. А мы не сомневаемся в командирах.

— Твоих рук дело? — я указал на обезоруженных бандитов.

— В том числе, господин. Но говорил с ними господин Кабаргин.

Мои брови взлетели вверх. — И что же он им сказал, что он сдались?

— Что он лично пустит отравляющий газ на второй уровень, если они не сдадутся в течение двадцати минут.

— Откуда у него отравляющий газ?

— Господин, вам стоит это увидеть своими глазами, — он сдержанно улыбнулся. — Прошу, проследуйте за мной.

Я согласился, но сначала надо было вывести людей.

Пленных бандитов числом почти в полторы сотни человек, повязали по рукам и глазам. Они очень смутно представляли себе нашу численность, поэтому даже желаний бунта я не Чуял.

Как выяснилось позже, тех немногих, кто не захотел сдаваться нам, свои же тихо и удавили.

Вереницу бандитов вывели на поверхность без оружия. Под строгим присмотром бойцов моего отряда. А затем вывели и освобождённых пленников, которым тут же вручили питание и воду из наших запасов.

А я всё это время внимательно прислушивался к Чутью. Но землееды не показывались уже больше часа.

Ещё бы! Ведь они опасались атаковать толпу бедолаг, которые едва волочили ноги. Что уж говорить про несколько десятков бойцов, которые твёрдо шагали по земле?

Как только вывели наружу пленных и освобождённых, я пошёл в место, о котором упомянул Косаткин. И там действительно было, на что посмотреть.

Огромный склад, расположенный на первом уровне.

Баллоны с отравляющим газом, боеприпасы и стрелковое вооружение, бомбы, подробные карты местности и написанные от руки методички, в котором бандиты делились друг с другом опытом выживания и операций на Изнанке.

Но самое главное — макры.

Проклятые в одной части зала.

Обычные — в другой.

И те, и другие были мне нужны. Проклятые для передачи их Кацураги, а обычные для продажи или поглощения их и поднятия псионического ранга.