Эй ты, бастард! Том III (СИ) - Пламенев Владимир. Страница 23
Убьёт. Маг его уровня, который смог устроить целое землетрясение, легко расправится с кучкой неодарённых жандармов.
Я не собирался этого допустить!
— Ну-ка смотри сюда! — крикнул я, отвлекая на себя Арчибальда. И пока он поворачивал голову, «Зверобой» уже нацелился ему в лоб.
Громыхнул выстрел.
Пуля, пробивающая и магию, и материю спокойно прошла через костяной щит, раскалывая его на части. К полным удивления глазам Арчибальда.
Увидеть пулю он уже не успел. Только осознать, что к нему пришла смерть.
С неприятным, чуть хлюпающим звуком, пуля пробила его лоб. Он завалился назад и упал на землю. Словно подкошенный сноп сена.
Что, всё?
— Отвратный… гадкий… подлый… бастард… — прозвучал булькающий голос Арчибальда, чьё тело стало дёргаться из стороны в сторону, словно в припадке.
Мёртвые так не делают! Уж я-то знал!
Бах!
Бах!!!
БАХ!!!
Три выстрела подряд. И снова в голову, чтобы наверняка.
Но результатом стал только каркающий смех и полная злобы болтовня:
— Я — властелин смерти! — с треском деформированных костей, его тело взлетело в воздух. — Бренная плоть — лишь мой инструмент!
Эти слова стали неофициальной командой к залпу. Выстрелили ружья всех жандармов. И тело Арчибальда получило сразу несколько пуль, но он только громче смеялся.
— Я желал пообщаться с выдающимся ублюдком, который войдёт в историю этого города! А он променял свой шанс прожить ещё чуть-чуть и побеседовать со мной, на жалкую попытку уцелеть. Досадно, — он поднял руку…
А я уже бежал к нему на всех порах, готовя к удару «Акварум».
Посмотрим, как это немёртвое чудовище отреагирует на божественный артефакт.
Лишь бы Косатка не жаловалась на мертвечину. Ну, я и не в жертвую его приношу, так что возмущаться не должна.
И блеск кристального синего наконечника привлёк внимание Арчибальда.
Земля вновь задрожала под ногами. Из неё за секунды вырастали толстые тёмно-зелёные лозы. Быстро, но в спешке и хаосе они устремились мне под ноги, сплетаясь в узлы и мешаясь друг другу.
И я решил эту проблему простым прыжком.
С лихой улыбкой я оттолкнулся от земли, наслаждаясь силой своего тела и его полётом.
Всё же, в сравнении с полётом через телекинез, в этом было больше задора! А опасность добавляла остроты ощущениям.
Жандармы продолжали дырявить тело Арчибальда, так же безуспешно, как он пытался остановить мой бег.
— Да стой же ты, противный бастард! — прохрипел он, начав проращивать свои лозы на всём пути моего следования.
Сюда бы Клинки, хотя бы чтобы рубить всю эту гадость. Но даже так, лозы лишь отвлекали и заставляли выбирать не самые удобные точки опоры.
Однако моё движение было неумолимым. Я был воплощением смерти, которое шло, чтобы отправить задержавшегося здесь колдуна на посмертный суд!
Арчибальд тоже не хотел умирать. Так что он поднимался вверх, только медленно. Куда медленнее меня.
У меня получилось выбрать удобное место — на надломанном куске земли. Я подпрыгнул и, дополнительно оттолкнувшись от него ногой, взлетел вверх с «Акварумом» в руках.
Удар!
Синий наконечник просто прошёл через ногу Арчибальда, словно проплавляя её. И так же легко вышел из плоти, увлекаемый моим весом.
— ПОГАНЫЙ! ПОГАНЫЙ БАСТАРД! — он скривился в воздухе, подтягивая обрубленную наполовину ногу к себе. — ТЫ РАСПЛАВИЛ МНЕ КОСТЬ!
Залп жандармских выстрелов. Пули вновь попали в него, дырявя мёртвую плоть. Но он уже и не обращал на это никакого внимания.
А я развернулся после приземления и оценил расстояние до него.
В прыжке не достану. Пусть тело сильное, но на семь метров не подпрыгну. Разве что с крыш соседних зданий, но для этого придётся подниматься на них пешком.
Арчибальд к тому времени будет уже совсем на высоте.
Значит поупражняюсь в меткости.
Но нужно понять, куда именно бить!
Сердце у Арчибальда могло не работать, как и голова! А Истинного Виденья, чтобы в момент найти его энергетический центр, у меня сейчас не было.
Так что делать?
— Зырик, слышишь меня?
В мысленном «эфире» полная тишина. Связи, как и любую энергию, я попросту не ощущал.
Тогда я спросил голосом, явно и громко:
— Зырик, ты слышишь⁈ Я не могу связаться с тобой! — снизу проросла лоза, от которой я резво отскочил и продолжил говорить: — Но мне нужно, чтобы ты увидел где у этого, — я указал гарпуном на Арчибальда, — источник энергии и указал мне!
— У тебя здесь есть слуга, бастард⁈ — нервно спросил Арчибальд. — Пусть выходит, я похороню его вместе с тобой!
И мой верный Зыря вылетел из-за ближайшего ко мне поворота, впечатавшись в плечо. Он обхватил меня всеми щупальцами, прижимаясь и испуганно смотрел в глаза.
Благо, что он не выглядел истощённым. А значит энергии на поддержание своей жизни ему хватит.
Пока я прыгал от появляющихся из-под земли лоз, Зырик подобрался к моей голове, вцепился в шею и тонким щупальцем коснулся виска. Между нами тут же восстановилась связь.
— Друг! Друг слышит⁈
— Да, дружище, слышу. Ты в порядке, силы есть?
— Зырик в порядке!
— Куда этого уродца бить? Сейчас я не вижу энергетику, но победить его надо пораньше, пока он весь город не разрушил.
— Зырик знает! Зырик научился видеть, как друг видит!
— Ты и сам умел ведь? Ты же энергетический сам по себе.
— Зырик видел совсем по-другому. Другу будет непонятно.
Трещины пошли по зданию сбоку от меня. Пришлось уворачиваться от обваливающейся стены.
— Давай картину, Зырик!
И он тут же передал всё, как в моём Истинном Виденье.
Арчибальд был… банальной мясной куклой, без собственной энергетики. Но через него проходила энергия. Огромный поток чёрной с фиолетовыми прожилками энергии приходил к нему, а затем через него распространялся к земле. Видимо, к тем самым лозам.
Эту энергию я узнал.
Именно такая была в некромантическом жезле, который я взял у людей «Кованого»!
— Победа наша, — я рывком перескочил на улицу, куда вела некромантическая энергия. И побежал к её источнику.
— Стоять! — зашипел Арчибальд, а потом издал яростный крик. Из здания, откуда он сам спрыгнул, тут же выбежали четверо бледных людей.
Рваные движения, мутные бесцельные глаза и, после картинок Зырика, глубокая напитка некромантической силой.
Ходячие мертвецы.
Но они не бросились на меня. Вместо этого Арчибальд резко прервал свой полёт, его тело рухнуло в руки мертвякам и… они побежали за мной. Пусть и на расстоянии в пару десятков метров.
Тем самым подставляя Арчибальда…
На развороте я резко метнул «Акварум» в его мёртвое тело-куклу. Божественный гарпун прошил его насквозь, разрушая грудь, живот и спину. Они практически таяли, соприкасаясь с синими наконечником.
Поток некротической силы, которая проходила сквозь тело, резко ослаб. Лозы прекратили расти изо всех щелей, а мертвецы и вовсе сначала припали, хромая. Но спустя секунду они вскочили вновь.
— Бастард… стой! — закряхтело «подтаевшее». — Я тебя недооценил…
Но в ответ я только хмыкнул Арчибальду. Ну уж нет, твоя история сегодня подойдёт к концу. Даже если он сохранит подобие жизни, в плену ДКРУ.
— Если ты не отступишься, то я уничтожу весь этот город! — крикнул Арчибальд, вспыхнул зелёными глазами. — Владивосток превратится в обитель мёртвых, а я буду здесь королём!
— Мог бы — уже сделал, — невозмутимо ответил я.
— Нет! — прошипел он. — У меня другая цель! Я должен был избавиться только от тебя, потому что ты мешаешь моим нанимателям!
— Кто же это? — но в ответ его изувеченное тело только прошипело. — Молчишь, некромант? Тогда прощай.
— Ты сам напросился! — ответил он. Поток проходящей через него некромантической энергии тут же прервался. Мертвецы рухнули, как марионетки с обрезанными нитями, а с ними и тело Арчибальда.
Плохо! Попытается уйти!
Я быстро вернулся за «Акварумом» и побежал туда, откуда шла энергия Арчибальда. Она не сразу рассеялась в воздухе. Пусть поток иссяк, но след оставался явным.