"Стоящие свыше"+ Отдельные романы. Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Божич Бранко. Страница 48

Но стоило об этом подумать, как на дне балки Йока увидел лежащее тело. Он отпрянул, сердце едва не выскочило из груди, дыхание остановилось от страха — здорово же его ночью напугал мертвый чудотвор! Йока перевел дух: нельзя же быть таким трусом! Если человек мертв, надо сообщить об этом чудотворам или полиции, а если жив, ему понадобится помощь.

Человек лежал на спине у самой воды, неестественно раскинув в стороны руки. Голова его покоилась на травяной кочке, а босые ноги — худые и синеватые, торчавшие из коротких штанин — полоскались в ручье.

Йока медленно спустился по крутому склону, хватаясь за ольховые ветки, в надежде издали определить, жив человек или это снова покойник. Но заметил лишь странную одежду на незнакомце: пиджак прямо на голое тело и брюки, которые были ему широки и сильно коротки. Да и пиджак — зеленоватый и засаленный — явно пришелся человеку не по росту: тот был худым и довольно высоким, пиджак же, скорей всего, принадлежал низкому толстяку.

Йока подобрался еще ближе, всматриваясь в лицо незнакомца: на щеке у того красовалась большая рана в форме трехлучевой звезды, похожая то ли на порез, то ли на ожог. Такие же раны Йока заметил и на шее человека, а в разошедшихся полах пиджака была видна широкая красная полоса от низа живота почти до самой шеи.

Человек не двигался, и Йока не мог уловить, поднимается ли его грудь в такт дыханию, поэтому подошел совсем близко и присел на корточки, всматриваясь в незнакомое лицо. Обычный человек, примерно ровесник отца Йоки… Волосы, правда, с проседью, но почти незаметной. И, наверное, не чудотвор — чудотворы носили коричневые куртки. На крестьянина человек тоже не был похож — слишком худ и бледен. Может, кто-то из рабочих?

Йока присматривался долго и никак не мог решиться приложить ухо к груди с широкой раной на худых ребрах: вблизи она показалась еще страшней. Но Йока представил себе, как придет в полицейский участок и скажет, что побоялся дотронуться до раненого, поэтому не знает, жив тот или нет. Это было выше его сил. Йока собрался с духом, нагнулся, и в этот миг человек открыл один глаз.

Йока отшатнулся и едва не закричал от неожиданности. Человек открыл второй глаз, губы его шевельнулись, растягиваясь в улыбке.

— Что, страшно? — прошелестел тихий голос. — Здорово я тебя перехитрил?

Йока пока не усмотрел в действиях незнакомца никакой хитрости, но страх сразу испарился, и Йока вздохнул с облегчением.

— Я думал, ты покойник. — Он сам не понял, почему обратился к человеку на «ты», его учили обращаться на «вы» ко всем незнакомым людям, независимо от возраста и происхождения.

— Я тоже думал, что ты думаешь, будто я покойник, — человек подмигнул, и лицо его слегка исказилось от боли: видно, подмигивать ему мешала рана на щеке, — а я никакой не покойник. Я совершенно живой.

Он пошевелился, но тут же застонал и зашептал под нос неразборчивые ругательства. Странный был человек, Йока никак не мог решить, как вести себя с ним.

— Помочь тебе встать? — спросил Йока.

— Встать? Зачем? Помоги мне лучше сесть. Что-то у меня ноги замерзли, — человек согнул колени, вытаскивая посиневшие ступни из ручья.

Йока хотел подставить ему плечо, но человек замотал головой:

— Не, с другой стороны. Я правую руку подвернул, больно.

Йока зашел с другой стороны и попытался взять незнакомца за левую руку, но тот снова застонал и заскрипел зубами:

— Эй, осторожней. Тут у меня перелом.

— А как же тогда? — опешил Йока.

— Ну, как-нибудь… — человек сам осторожно положил левую руку Йоке на плечо и толкнулся ногами, приподнимаясь так, чтобы спина его опиралась на крутой берег. — Видишь, нормально получается. Давай еще немного.

Но стоило незнакомцу принять полусидячее положение, как его тут же прихватил кашель: человек морщился и прикрывал рот тыльной стороной руки. Йока жалел его и не знал, чем может помочь. А потом, когда кашель прошел, незнакомец положил руку на сухую траву, и Йока увидел на ней кровь.

— Тебя как зовут? — спросил незнакомец как ни в чем не бывало.

— Меня? Йока Йелен.

— А меня — Змай. Будем знакомы.

— Так и зовут? Змай? — удивился Йока.

— А что тебе не нравится? — человек смерил Йоку взглядом, но глаза его смеялись.

— Смешное какое-то имя… Змай… — никому другому Йока бы не посмел сказать ничего подобного.

— Не вижу ничего смешного. Чем это Змай хуже, чем Йока Йелен? — лицо человека оставалось серьезным, но он смеялся над Йокой.

— Ну… Странное какое-то имя. Не наше.

— Очень даже ваше. А ты как тут оказался с утра пораньше? Или тебе в школу не надо?

— Во-первых, сегодня суббота. А во-вторых, я болею. У меня пальцы сломаны, — пожал плечами Йока.

— Да, это серьезно… Как же в школу-то идти, на сломанных пальцах… — без тени улыбки сказал Змай, — это не по Гадючьим балкам бегать. Так как ты тут оказался?

— Я ночью пришел посмотреть, как чудотворы сражаются с чудовищем. А потом… Ну, в общем, заснул.

— Так скучно было смотреть, что заснул? Не верю. Небось, с перепугу забился куда-нибудь и сидел дрожал как заяц, а?

— А сам ты откуда тут взялся? — Йока почувствовал, как загораются щеки: как этот Змай догадался? — Ты же не чудотвор!

— Признаться, я тоже вышел посмотреть… Не надо было подходить так близко…

— Тебя чудовище ранило? — Йока в этом не сомневался, но вопрос вырвался сам собой.

— Ну да. А кто же еще? Не чудотворы же… Хряпнулся об землю, руку сломал, внутри все отбил.

— А на лице у тебя что? — спросил Йока, но тут же понял: это следы молний, которыми плевалось чудовище.

— На лице? А кто его знает… Быстро все это было.

— Так тебе в больницу надо! Хочешь, я сейчас сбегаю?

Змай вдруг замялся, помолчал немного.

— Э… Видишь ли… А ты мог бы никому про меня не говорить?

— Почему? Ты разве мрачун? — Йока снова понял, что это глупо: мрачун не побежал бы на помощь чудотворам.

— Не, какой же я мрачун? Я не мрачун, — Змай изобразил на лице презрение, нарочито пристально посмотрел по сторонам, а потом велел Йоке пригнуться пониже и тихонько шепнул: — На самом деле я бог. Только никому не говори, это тайна.

— Бог? — выронил Йока.

Чудотвор! Конечно чудотвор! Они всегда так шутят, и Змай тоже пошутил, слишком уж хитрыми у него были глаза.

— Тихо! — шикнул Змай. — Пока никто не должен знать, что я здесь, никто. Ты поможешь мне?

— Конечно! — фыркнул Йока. Кто бы отказался помогать чудотвору? Он читал, что для разоблачения мрачунов чудотворы иногда внедряются в их ряды. Это опасно и многим стоит жизни.

— Я собирался в лесу денька три пожить, а тут такая неприятность… Мне бы раздобыть бинтов, а еще шину на перелом сделать. Ну, пару дощечек поровней и покрепче. Сможешь достать?

— Легко! А еды тебе надо какой-нибудь?

— Можно и еды.

Йока помчался домой сломя голову, забыв о том, как устал и замерз. Ни о каком теплом одеяле он теперь и не думал, а размышлял о том, где найдет пару необходимых дощечек. Бинты, йод, вата — все это лежало в аптечке на кухне, еды дома тоже хватало. А вот дощечки… Йока решил, что попросит их у садовника, наверняка у того в хозяйстве что-нибудь похожее есть.

Он вприпрыжку миновал дорогу, а на повороте к дому неожиданно с разбегу налетел на отца.

— Йока! Йока, где ты был? Тебя искали полночи! — отец подхватил его под локти. — И полиция, и чудотворы!

— Со мной все в порядке, пап! Я смотрел на бой с чудовищем.

— Йока, вся Славлена смотрела на бой с чудовищем… — вздохнул отец, обнял Йоку за плечо и повернул к дому, — но никто при этом на Буйное поле не побежал… А главное, бой с чудовищем давно закончился.

Отец не сердился.

— Так вышло, — пожал плечами Йока.

— Надо дать телеграмму в полицию, что ты нашелся, — отец сжал его плечо еще крепче. — Мы, признаться, думали о самом худшем… Я, конечно, согласен с тем, что любопытство и отвага — небесполезные качества для юноши, но, право, умение осознавать опасность к ним приложить не мешает.