Драконовы меры (СИ) - Питкевич Александра "Samum". Страница 6
С восхищением осмотрев комнату, залитую светом, льющимся из трех больших окон, я повернулась к коту. Теперь меня мучил еще один вопрос:
— Сколько еще комнат в поместье, о которых я не знаю?
**
Работу со столовой я закончила буквально за пару часов. Благодаря чехлам и покрывалам удалось обойтись только влажной уборкой и проветриванием, и через какое-то время я довольная стояла у стены, рассматривая великолепный зал. И как так получилось, что я могла пропустить часть комнат? Когда решим вопрос инквизиторами в подвале, можно будет…
Инквизиторы в подвале!
Едва не рухнула на пол, вспомнив о немаловажном обстоятельстве. Даже не обратила внимания на отсутствие второго кота! Ну, что за растяпа!
Я было дернулась закрывать окна, да так и замерла: в воротах, спокойно открыв створку, показался высокий мужчина в черном плаще и… пара инквизиторов за ним.
— Малиаз, — тихо прошипела, чувствуя, как замирает в груди сердце, — если ты не поторопишься, то я просто умру от ужаса. Или напущу на кого-нибудь своих котят…
И второй вариант меня устраивал куда больше.
Заправив за ухо выбившуюся прядь и захлопнув окна в столовой, я как можно быстрее спустилась, готовясь встречать гостей.
В этот раз никто не ломился, не пытался выбить дверь или прорваться силой. С той стороны достаточно громко, но сдержанно постучали. Звук был довольно громкий, и я даже замерла на мгновение: неужто на двери с той стороны есть молоток? Пользуясь входом через кухню, как-то и не обратила на это внимание.
Остановившись в шаге от входа, еще раз оправила юбку, стряхнула невидимую пыль с лифа и глубоко вздохнула. Было как-то не по себе принимать гостей в отсутствие Малиаза. Да и вообще, я бы предпочла и дальше тихонько шуршать тряпками в гордом и безопасном одиночестве. Вот только инквизиторы вчера пришли за мной, и с этим приходилось считаться.
Нацепив на лицо самую приветливую из своих улыбок, взялась за ручку и потянула дверь на себя.
— Здравствуйте, — получилось, определенно, не лучшим образом. От одного вида незнакомого, весьма сурового дракона и пары инквизиторов, явно не последнего ранга, у меня просто-напросто пропал голос. А еще весьма ощутимо дернулся левый глаз.
— Здравствуй, Инг. Меня зовут Хейзед, я друг Малиаза.
— Д-да. Он предупредил о вашем приходе, — скулы свело, и я никак не могла снять с лица тот оскал, что должен был заменить улыбку. Пытаясь справиться с лицом, отступила в сторону, жестом приглашая гостей. — Проходите. Пока Малиаза нет, я могу подать вам чай.
— Это можно, девушка. И не волнуйтесь, — невысокий инквизитор улыбнулся так мягко, что меня разом замутило. Смотрелось это так ужасающе для человека, который последние полгода бегает от их братии, что мне было нечего сказать в ответ.— Мы приехали по просьбе нашего знакомого, чтобы разобраться в ситуации. Потому что вопросов куда больше, чем ответов.
— Ничего себе, — тихо произнес второй инквизитор, высокий и тощий, заметив сидящего у моих ног кота, на спине которого волной то поднималась, то опускалась шерсть. Но зверь держал себя в лапах, пока явно не определившись с тем, насколько сильно мне угрожают пришедшие. Кажется, его больше задевало мое беспокойство.
— Это мой кот. Тошвин, — немного смутившись, представила существо, весьма отдаленно этого самого кота напоминающее.
— Я так и подумал почему-то, — тихо, очень сдержанно, хохотнул инквизитор. — Именно, что кот.
Смутившись еще больше, я невольно опустила руку, погладив демонического зверя по голове. Тош тихо, с угрозой зарычал в сторону гостей. Вот только это было уже просто невежливо, и так подставлять Малиаза я не имела права.
— Веди себя хорошо, — строго одернула зверя, прикрывая входную дверь за вошедшими. — И проводи гостей в комнату, пока я буду заваривать чай.
— Могу как-то помочь? — поинтересовался черный дракон, но я только покачала головой. Лучше пускай все будут в одном месте и не мешаются под ногами на моей кухне.
Чайник уже начинал вскипать, на большом подносе стояли засахаренные фрукты, а я зачарованно пялилась в огонь. Осознать изменения в собственной жизни было непросто. И вовсе невозможным казалось то, что сейчас мне придется подняться на второй этаж и вести светские беседы с инквизицией!
— Слышу, Хейзед уже прибыл, — я вздрогнула, не услышав, как скрипнула входная дверь. И, не соображая, что делаю, бросилась в объятия рыжего. От дракона пахло дымом и морозом, но сейчас это были лучшие запахи, которые могла себе представить.
Одна большая ладонь легла на плечи, вторая погладила по голове, успокаивая.
— Что-то произошло? Тебя кто-то посмел обидеть? — и что-то такое было в тоне, что я тут же поняла, одно мое слово — и во дворе на заборе будет красоваться пара инквизиторских голов. А то и все четыре.
От этого стало очень легко на сердце и даже как-то смешно от собственных тревог.
— Нет, все в порядке. Просто мне очень неловко принимать таких гостей в одиночку. Я даже не знаю, о чем и как с ними разговаривать!
— Пф. Это вовсе не проблема, Инг. Разливай чай и пойдем, посмотрим на них вблизи, на этих инквизиторов. Ты должна понимать, что на каждую силу найдется другая. И теперь у тебя есть, что противопоставить в ответ на любое действие извне.
Я подняла голову, внимательно глядя на Малиаза. Но в лице дракона не было и тени тревоги. Либо он не понимал, насколько все действительно серьезно… либо я в который раз недооценила его силу и влияние.
**
— Жезл, от которого больно? А не помнишь ли ты, кто именно привозил его в ваш городок? — инквизитор, отставив в сторону пустую чашку, слушал мой рассказ очень внимательно. Кажется, всех присутствующих весьма и весьма озадачило произошедшее.
— Нет, нам не говорили имен ни ваших коллег, ни пресвятых отцов, что были с ними тогда.
— Но хоть внешне ты что-то помнишь?
— Почему такой интерес? — Черный, Хейзед, тоже подался немного вперед. Словно охотничий пес, почуявший добычу. Этот ящер был куда сдержаннее моего Малиаза, наблюдая за присутствующими из-под прикрытых век. — Это разве не типичная проверка?
— Вовсе нет, — отозвался с кривоватой улыбкой Вадлер, прикрыв на миг свои бледно-голубые, почти прозрачные глаза. — Я и вовсе только второй раз слышу о подобном. Но если раньше это было только на уровне слухов…
— То теперь все куда серьезнее, — закончил его коллега. — Ингория, ты могла бы нарисовать, как именно выглядел этот самый жезл?
— Я не такой уж хороший художник, — обернувшись на Малиаза за поддержкой, тихо призналась, но все же кивнула. Если инквизиторы считали это серьезным, то стоило хотя бы постараться. — А вы не хотите поговорить с теми двумя, которые напали на наш дом?
Сбоку раздался самодовольный смешок Малиаза, а Хейзед спрятал лицо за чашкой. Но я так и не поняла, чем был вызван этот внезапный приступ радости, дожидаясь ответа от инквизиторов.
— Сперва нужно определиться с главными вопросами. Может статься так, что после нашего «разговора» эти двое больше ничего и никому не смогут сказать. Так что стоит подготовиться.
— Но, если я правильно понимаю, вам знаком этот самый жезл, о котором говорит Инг?
— Есть такая вероятность. Хотя в данном случае мы бы предпочли ошибаться, — переглянувшись с коллегой, скривился Лотль. И мне показалось, что эта демонстрация личного отношения к происходящему была специально для меня. Чтобы не пугать.
— Не хотите поделиться предположениями? А то я как-то начинаю нервничать, а это обычно не так чтобы хорошо заканчивалось, — откинувшись на спинку кресла, вальяжно проговорил Малиаз, пока я возюкала угольным карандашом по куску бумаги.
Выходило не то чтобы плохо, но как-то скорее схематично, чем художественно. Пришлось даже на какое-то время закрыть глаза, чтобы вспомнить, как именно выглядела та полированная деревяшка, и где именно находились какие узоры.
— Вот уж точно. Когда он нервничал в последний раз на моей памяти, пришлось менять меблировку всего Гарнизона. Выжгло все до пепла, — хмыкнул Хейзед.