Невеста Ледяного Дракона (СИ) - Миг Алина. Страница 19

― А вам не кажется, что это наше с принцессой дело, как нам обращаться друг к друга?

Чувство раздражения, возникшее по отношению ко мне, перенеслось на вмешавшегося сэра Элрика. Оба прожигали друг друга недружелюбными взглядами, каждый считал себя правым.

Мне же хотелось узнать больше о тёмной магии: что нужно чтобы её использовать, какие последствия ждут человека, пользующегося ей. Но момент уже был упущен, да и принца эта тема задевала.

― Ваше Высочество, вы же хотели мне что-то показать? ― С притворной радостью вмешалась я, нервно посматривая на мужчин и пытаясь замять конфликт. Фальши в моём голосе не слышал разве, что глухой. ― Думаю, профессор Элрик не будет против, если мы уйдём пораньше и потренируемся там.

Преподаватель скептически посмотрел на меня, но спорить не стал. Кивнул и, развернувшись, ушёл к следующей паре студентов.

10. Священное озеро

Эрик раздражённо смотрел на удаляющуюся спину преподавателя, а затем перевёл взгляд полный решимости на меня. Словно он хотел что-то прояснить прямо здесь и сейчас.

― Вы правы. Нам нужно срочно посетить одно место. ― Пытаясь скрыть охватившие его эмоции, коротко бросил принц, схватив меня за запястье, случайно скатив рукава назад.

Я была привычна к подобной резкости, но то, как он это сказал и повёл за собой, не давая месту никаким возражениям, заставило меня непреднамеренно вскрикнуть.

На самом деле Эрик не был груб. Было видно, что он схватил меня за запястье, тяня за собой, действуя на эмоциях. И даже не сразу осознал свои действия. Он обернулся, и на его лице отразились недоумение и небольшое замешательство, поскольку он не понимал, чем вызвана моя реакция.

― Ох, ― он мгновенно отпустил мою руку, когда понял в чём дело. Эрик остановился, нервно взлохмачивая белоснежные волосы. ― Что же я творю? Простите, принцесса, за мою грубость.

― Ничего страшного. ― Тихо прошептала я, машинально потирая покрасневшее от его хватки запястье.

Гораздо больше руки меня сейчас волновал принц: какие мысли крутятся в его голове? Что его так волнует сейчас, от чего он выглядит таким взвинченным?

Но Эрик вцепился взглядом за мои движения, гипнотизируя моё запястье.

― Я совсем не желал причинять вам боли, принцесса. ― Взгляд его красных глаз очаровывал, заставляя забыть обо всём. Он был похож на принца из сказок, что мы вместе с братом читали вместе. Ледяной принц.

Эрик виновато протянул обе ладони к моей, но замер, так и не прикоснувшись вновь. Засомневался, почувствовав себя виноватым, чем и заставил меня очнуться.

― А что? Нет, мне совсем не больно. ― Больно и вправду не было. Или может я стала к ней слишком нечувствительна?

― И как вы можете столь беззаботно и просто врать, смотря мне прямо в глаза? ― Неодобрительно покачал головой. ― Я же вижу, что ваше запястье покраснело из-за меня. ― И тяжело вздохнув, он осторожно коснулся моей руки, глядя мне в глаза. ― Можно?

О нет! Эйнар, за что?

В который раз убеждаюсь, что никакие его глаза не дьявольские. Они скорее похожи на два рубина, что ярко сияют. Ну разве можно противостоять обаянию этих прекрасных глаз, когда они так виновата смотрят на меня?

Да, и признаться, я даже не пыталась сопротивляться, сразу сдалась, молча кивая. Его прикосновение казалось невесомым. Я чувствовала, как он использует магию, но не могла определить какую. Может быть снова что-то связанное с ветром?

Но я ошиблась: это было какая-то ледяная магия, приносящее облегчение. Только после её использования я поняла, что запястье слегка ныло.

― Я не очень хорош в морозном лечении. ― Признался он, смотря, как я разминаю руку, чувствуя легкость. От его магии я испытала… странное чувство. Не помню, чтобы когда-то ощущала нечто подобное при прямом действии магии на меня ещё с кем-то.

― Это ваша родовая магия?

― Верно. ― Он едва-заметно улыбнулся. ― Я виноват перед вами, принцесса, поэтому можете попросить у меня об одном одолжении. ― Он слегка поклонился мне, прикладывая руку, зажатую в кулак, к груди. Давал «слово».

Я слегка опешила. Это было неожиданным предложение. Все знали, что рыцари Ледяного королевства всегда держат своё «слово». С чего вдруг ему так поступать? Неужели он что-то задумал, и так заранее за что-то извиняется? Или и вправду искренен?

Мне хотелось попросить о «защиты», но я понимала, что просить о «подобном» слишком для меня. Ведь, по сути, он заложник нашей страны.

― Научите меня ездить верхом?

Я беззаботно прошлась вперёд него, держа руки за спиной, показывая, что не слишком серьёзно воспринимаю его обещание, которое он пока ещё может забрать. Я слегка полуоборачиваюсь, чтобы увидеть, что он следует за мной. Куда бы Эрик не решил меня повести, нам ведь нужно покинуть тренировочный плац для начала.

― Я ведь тогда сказал, что научу вас. ― Он быстро поравнялся со мной, поэтому его нахмуренное выражение лица не осталось мною не замеченным. ― Попросите о чём-нибудь другом, иначе я буду чувствовать себя виноватым.

― Малыш! ― Вспомнила я, оборачиваясь к полигону. Но волчонок и без моих напоминаний уже бежал к нам. Немного подумав, я всё же отвечаю. ― Не знаю, что такого я могу у вас попросить, Ваше Высочество. Что может понадобиться прекрасной принцессе, у которой уже всё есть для счастья? ― С лёгким сарказмом, который он не уловил, слишком погрузившись в свои мысли, спросила я.

― Но вы совсем не выглядите счастливой.

― Неужели? ― Приподнимая бровь, разворачиваюсь к нему лицом. Принц выглядит слишком серьёзным, чтобы я могла так легко отшутиться. ― Хорошо, я подумаю и скажу вам позже о своём желании. Лучше скажите, куда нам идти?

― Вуф! ― Согласно тявкает волчонок, вертясь под ногами Эрика. Кажется, принц ему нравится. Даже как-то немного обидно.

― Это секрет. ― Отводит взгляд Эрик, обращая внимание на так вовремя подвернувшегося малыша. ― Я не могу сказать, чтобы… не испортить сюрприз. Поэтому вам просто придётся следовать за мной.

― И я не могу отказаться? ― Такое ощущение, что он решил завести меня в ловушку и избавиться. Но принц не такой человек, чтобы поступать так.

― Можете. ― Пожимает он плечами.

Нервно прикусываю губу, мне слишком любопытно, чтобы я могла так просто отказаться от его затеи. Слишком долго была заперта во дворце, чтобы отказываться от новых открытий.

― Ведите.

Не то, чтобы я сильно волновалась, но, когда он повёл меня через академический парк в лес, то слегка забеспокоилась. Что такого может быть в лесу такого необычного, что он решил мне показать?

Волчонок совсем не выказывал волнения и чувствовал себя комфортно, бегая вокруг и проверяя каждый небольшой сугроб на мягкость. Ему так нравилось разбрасывать снег в стороны. И вообще он питал и к нему, и к лесу какую-то особую любовь. Может он магический вид какого-то зимнего волка?

Последовав примеру малыша, я отринула все мысли в сторону, став просто наслаждаться прогулкой. Эрик шёл не торопливо, позволяя мне наслаждаться атмосферой леса.

Заснеженный лес выглядел волшебно: деревья, украшенные мерцающими льдинками и снежинками, словно сверкали маленькими бриллиантиками, когда их касались лучи солнца.

Следы на пушистом снегу, оставленные малышом, даже Эрика заставили улыбнуться.

Воздух был наполнен ароматами хвои и морозной свежести, именно этот аромат я чувствовала и от Эрика.

Мы остановились лишь тогда, когда перед нами предстал огромный валун, который стоило бы обойти…

Но Эрик, усмехаясь, легко забирается на него, цепляясь за выступающие края, и подает мне руку. Я смотрю на него, как на сумасшедшего.

― Если нам нужно попасть туда. ― Киваю на валун. ― Разве не безопаснее будет нам обойти?

― Это дольше? ― Его полувопросительный тон сбивает с толку. Мне кажется, что он немного напряжён. О чём именно он так переживает? ― Не бойтесь, принцесса, я не позволю вам упасть.

― Вы уже второй раз просите, чтобы я вам доверилась. ― Фыркаю я и, беря на руки малыша, передаю его принцу. ― Если волчонок скажет, что там безопасно, так и быть и в этот раз поверю вам.