За порогом - Савинков Андрей Николаевич. Страница 19

… схватил какого-то мелкого, но кусачего малого и швырнул в двух набегающих посетителей…

… пнул зазевавшегося дворянина (странно уже прошло довольно много времени, а он еще на ногах — опытный наверное)…

… оказавшаяся, совершенно случайно, в пределах досягаемости чья-то челюсть столкнулась с коленом…

А потом как-то раз… и все — все соперники кончились. Серов все еще на взводе оглядел помещение, но никто уже не порывался не то что нападать, а просто уползти. Только несколько как видно самых миролюбивых посетителей робко жались около стенок.

"Нда… разгромчик вышел преизряднейший, пора делать ноги, пока не заставили платить", — думал капитан пытаясь отдышаться.

Как видно Ариен думал так же. Он всю драку просидел под столом, а теперь выбрался оттуда и чрезвычайно активно жестикулировал, пытаясь что-то сказать. Впрочем почему что-то. Мысль была вполне очевидной. Ариен тоже считал, что пора уходить.

Вытащив из кошеля мелкую серебряную монету — Серов уже стал более-менее разбираться в местных ценах — он кинул ее выглянувшему из-за барной стойки хозяину. После этого они скорым шагом (переходящим на бег) покинули негостеприимное заведение. Уже сворачивая за угол капитан увидел выруливающий вначале улицы патруль стражи.

"Как же, как же, кавалерия как всегда вовремя для того что бы наказать невиновных и наградить непричастных", — усмехнулся он.

До своего постоялого двора путники добрались без приключений. Поднялись к себе в комнату и завалились спать.

"Вот только горячей ванны не хватает"

Визит к магу на следующий день запомнился капитану на всю жизнь. Нет не тем, что его поразили способности мастного умельца — в будущем он еще много чего видел, поразила его обыденность, с которым совершались магические действия.

Серова поставили в середину какой-то сложной фигуры, вычерченной на полу, после этого маг жестами объяснил, что нужно смотреть в глаза. На этом этапе капитана одолели сомнения. Причем сомнения были в двух взаимоисключающих направлениях. С одной стороны не накатило чувство, что он попал в дешевую передачу про экстрасенсов. Там они тоже что-то рисуют, смотрят пристально в глаза, издают странные звуки… В сязи с этим хотелось развернуться и уйти.

С другой стороны — а вдруг этот странный человек действительно умеет копаться в мозгах. Что он может тогда узнать с помощью своей магии. И вообще, насколько это безопасно? Инстинкт самосохранения тоже толкал капитана в сторону двери. Однако, взяв себя в руки, Серов прикинул еще раз все "за" и "против" и еще раз убедился, что особого выбора у него нет.

Весь обряд занял буквально пятнадцать минут. От Серова требовалось лишь смотреть в глаза и не двигаться — проще простого. Из необычных ощущений присутствовало странное ощущение в голове. Капитан так и не понял, что это было, но если бы его спросили, то он бы описал это как "мозг чешется".

Спустя четверть часа маг тяжело выдохнул, и отвел взгляд — процедура обучения новым языкам была окончена.

Не чувствуя в себе каких либо перемен, Серов в растерянности оглянулся на стоящего здесь же Ариена. Тот хитро улыбнулся, подмигнул и сказал:

— Ну здравствуй еще раз Александэр.

Интерлюдия 1

Масляные лампы давали ровный, но не очень яркий свет, освещая только центр комнаты. За большим, массивным, даже мощным, столом сидел пожилой мужчина, одетый в черный камзол и черные же штаны. В руках он держал какой-то пергамент и посторонний наблюдатель мог бы подумать, что старик полностью увлечен его содержимым. Но это было не так.

По другую сторону стола стоял второй присутствующий в этой комнате. Посторонний наблюдатель, увидел бы достаточно высокого брюнета. Черт лица в темноте было не разобрать — единственное, что бросалось в глаза — небольшая ухоженная бородка. На поясе в простых ножнах висел одноручный — два с половиной локтя — меч в котором знаток узнал бы аналог земного палаша. Мужчина ждал. Ждал решения гроссмейстера. От этого решения зависела его жизнь.

— То есть ты не знаешь, что там произошло? — Наконец гроссмейстер подал голос.

— Нет, господин.

— Что ты сделал, что бы прояснить ситуацию?

— Мы попытались поймать остаточный фон заклинаний, но переход заглушил все. Мы…

— Конечно, заглушил! — гроссмейстер поднял глаза от пергамента и внимательно посмотрел на подчиненного. От этого взгляда по спине начали бегать мурашки — шансы остаться в живых исчезали на глазах. — А ты как думал. Там такой выброс энергии шел, что можно было устраивать небольшую магическую войну — никто бы не узнал.

После такого резкого ответа, Гантер боялся начинать говорить, а гроссмейстер опять задумался — повисла неприятная тишина.

— Что еще было сделано?

— Мы нашли тела — всего пять человек. Опознать практически невозможно — это даже не тела, а остатки. Кто-то очень не хотел облегчить нам работу. Тем не менее, ни одно тело не несет следов прохождения обряда. Можно с уверенностью сказать, что это тела группы встречающих.

— Предположения? — гроссмейстер наконец отложил в сторону свиток о сосредоточил внимание на беседе.

— Есть три версии: первая предательство всей или части группы, ушедшей за…

— Тихо! — Оборвал гроссмейстер подчиненного, — не нужно произносить это вслух — даже у стен есть уши, помни об этом.

— Хм… да я понял, господин. Так вот первая версия это предательство ушедшей группы. Возможно, они нашли эээ… ТАМ что-то такое, что они решили забрать себе. В этом случае они знали, что их будут встречать, а значит могли принять решение замести следы перебив встречающих.

— Ну да, — недоверчиво покачал головой хозяин кабинета, — ты себе можешь представить что бы мастер Арн не то что вступил в поединок с хорошо подготовленной группой, но и вышел из него победителем. Кого ты там посылал на встречу?

— Огневик, мастер меча, и трое наемников.

— Вот, — кивнул гроссмейстер, — для того, что бы убить ритуалиста, такого, как Арн достаточно и меньших сил, так что…

— Это так, господин, вот только… — замялся Гантер, — мы не знаем, что они могли принести с собой ОТТУДА. Поэтому, мне кажется, сбрасывать такой вариант со счетов еще рано.

— Что они могли принести с собой, — задумчиво пробормотал гроссмейстер. — оружие… какой-нибудь артефакт… неужели настолько мощный… мог рискнуть… вряд ли… Ладно, и что было сделано по первой версии?

— Я отправил наших людей в ближайшие точки, куда предатели могли направиться: города, замки, основные дороги. Переданы описания мастера Арна — если кто-то его узнает, мне сообщат.

— Еще, какие версии?

— Есть возможность, что к нам попало какое-то существо, обладающее неизвестными способностями. Кроме того, нельзя сбрасывать со счетов версию, что группа мастера Арна провалилась ТАМ. Что бы мы сделали, если бы к нам заявились такие "визитеры"? Скорее всего, перехватили бы и направили свою группу на нашу сторону. А учитывая, сколько информации им мог сдать Арн… Этот вариант был бы, пожалуй самый худший. Теоретически в проход ведь мог войти кто угодно, не только наши люди. По этой версии всем нашим разосланы указания высматривать все необычное в окрестностях точки прокола. Возможно, кто-то и засветится. Сколько бы информации они не смогли вытянуть из нашей группы, все равно, стать своим в чужом тебе мире — дело не быстрое. И еще мои люди советуют усилить охрану. Следующим шагом проникших на нашу сторону, логично предположить, было бы устранение всех, кто знает о возможности самого перехода.

— Принято, еще что-нибудь?

— Последнее предположение — кто-то из осведомленных проболтался, и здесь обе группы ждали наши… э… недоброжелатели.

— Бред, полнейший, мы сами не знали точку прокола — возможных точек было больше сорока, — хозяин кабинета устало потер виски — даже в тусклом освещении кабинета были видны тяжелые мешки под глазами, — хорошо, иди. Да, и задействуй наших лучших ищеек, пусть они носом роют, но найдут мне виновника срыва всей комбинации.