Семь чудес (ЛП) - Сэйлор Стивен. Страница 66

Словно атакующий тур, она стремглав бросилась на жрицу, которая стояла на своем. Я приготовился к зрелищу удара, а затем увидел, как жрица подняла свой церемониальный посох, взмахнула им изо всей силы, и, наотмашь, ударила им жену трактирщика прямо по лицу. С визгом, пронзившим мои барабанные перепонки, жена трактирщика дернулась и повалилась набок, опрокинув огромное количество небольших столов и стульев.

Стражники набросились на нее и после недолгой борьбы схватили ее.

В комнату вошел один из мужчин, которые обыскивали помещение. Он прошел мимо суматошной возни, чтобы показать что-то жрице. В руке он держал прекрасный образец глазурованной плитки. Его цвет был темно-синим.

Глядя на разрушения в гостиной, Антипатр повернулся ко мне и моргнул: — Гордиан, а ну ка, пожалуйста, объясни!

                                                                                                                     * * *

Много позже в тот же день в таверне другого заведения, ибо таверну, где мы остановились закрыли, — Антипатр, Дарий и я подняли три чашки, до краев наполненные вавилонским вином, и выпили тост за усопшего Мушезиба.

— Объясни мне все это еще раз, — сказал Дарий. Казалось, он не мог до сих пор понять, что лемур, обитавший в старом храме, вовсе не был лемуром, настолько сильным был его суеверный страх перед этим местом.

Я смочил горло еще одним глотком вина и продолжил: — В какой-то момент, не понятно точно, как и когда, но не так давно, трактирщик или его жена отправились расследовать территорию разрушенного храма. Они начали кое-где вести раскопки, и обнаружили ранее неизвестный склад древних глазурованных плиток, несомненно, от давно разрушенной стены Навуходоносора, которая раньше шла вдоль набережной, где теперь стоит более новая стена попроще. Они сразу поняли, что эти плитки должны были стоить целое состояние. Но их открытие произошло на территории старого храма; сама земля здесь является собственностью города и не продается, и любые артефакты или сокровища, найденные там, почти наверняка будут принадлежать жрецам Иштар.

— Хозяин трактира явно не имел права на плитки, но тем не менее намеревался заполучить их. Он решил, что лучший способ сделать это — купить заброшенное имущество, прилегающее к храму, из которого он и его жена могли бы получить доступ во двор и к закопанным плиткам, оставаясь незамеченными. Но переговоры о покупке этой собственности отнимали время, и трактирщик боялся, что кто-то другой может рыскать вокруг и найти эти закопанные плитки. Старые истории о том месте, где обитают призраки, дали ему отличный способ отпугнуть от этого места других.

— Жена трактирщика сыграла роль лемура. Как мы теперь знаем, в молодости она была участницей египетской труппы пантомимы. Начнем с того, что она сама по себе устрашающая женщина, а с соответствующим макияжем и использованием своих навыков актрисы она могла быть действительно ужасающей, что я испытал на себе. Но лемур отпугнул не всех; по крайней мере один человек осмелился войти во двор несколько ночей назад, может быть, из простого любопытства, и он умер первый.

— Это жена трактирщика сломала шею первой жертве? — спросил Антипатр.

— Вероятно, она достаточно сильна, и мы видели, на что она способна, когда ее разозлили, но ее муж признался в убийстве. Его мускулистые руки достаточно сильны, чтобы сломать шею любому человеку.

— А Мушезиб? Что делал астролог посреди ночи во дворе? — спросил Дарий.

— Я думаю, что только после того, как мы все легли спать той ночью, размышления Мушезиба привели его к тому же выводу, к которому я пришел днем позже. Он не поверил в лемура; что же я тогда на самом деле видел? Возможно, кто-то выдает себя за лемура, но зачем? Среди ночи Мушезиб сломал замок на воротах, проскользнул внутрь и стал шнырять по двору. Он даже немного покопался и нашел то, что сунул под шляпу. Я поднял маленькую плитку. — Если бы я увидел его руки и грязь, которая, должно быть, осталась на его пальцах, я бы понял истину раньше, но его руки были скрещены под ним, и священнослужители унесли тело прежде, чем я успел рассмотреть его повнимательнее.

— Думаю, ты смотрел в основном на жрицу Иштар, — сказал Дарий.

Я откашлялся: — В любом случае, трактирщик, должно быть, увидел Мушезиба там, во дворе. Произошла борьба, я слышала крик Мушезиба, но подумала, что сплю, и трактирщик сломал ему шею. Как и в случае со своей предыдущей жертвой, он оставил тело на ступенях храма якобы в качестве предупреждения, и там на следующий день мы и нашли бедного Мушезиба.

— Только когда мы пошли в зиккурат, и я не смог найти ни одной плитки, совпадающей с той, что была спрятана в шляпе Мушезиба,  и подумал, что он, должно быть, нашел эту плитку где-то в другом месте. Мне пришло в голову, что он мог найти ее на территории старого храма, и остальные части истории сложились у меня в голове. Сегодня рано утром я пробрался во двор и нашел место, где были зарыты плитки. Я также обнаружил скрытое и грубо сделанное углубление в стене пустующего здания рядом с храмом. Затем я сразу же отправился к жрице Иштар, чтобы рассказать ей о своих подозрениях. Она собрала несколько вооруженных людей и последовала за мной в гостиницу. Наряду с плиткой, уже выкопанной трактирщиком, люди жрицы также нашли потайной ход, проделанный трактирщиком между его личными покоями и пустующим соседним зданием, которое, как я обнаружил, имело собственный скрытый выход во двор храма, также сделанный трактирщиком. Так ему и его жене удавалось входить во двор, даже когда ворота были заперты. Проходя через пустующее здание, так называемый лемур мог появляться и исчезать в любое время, а убийца мог застать своих жертв врасплох, а затем скрыться, так и не выходя на улицу.

— Что станет с этим кровожадным трактирщиком и его чудовищной женой? — спросил Антипатр.

— Жрица говорит, что они должны заплатить за свои преступления жизнями.

— А что станет со всеми этими прекрасными плитками? — спросил Дарий, его глаза заблестели при мысли о таком количестве добычи.

— Жречество Иштар забирает их. Думаю, они и сейчас их выкапывают, — сказал я.

— Жаль, что ты сам не смог забрать эти плитки —вздохнул Дарий. — Вы знаете, мне не хочется говорить об этом, но с того дня, как мы встретились, мне не дали ни одной монеты за множество отличных услуг, которые я оказал своим новым друзьям.

Я засмеялся: — Не бойся, Дарий, тебе заплатят за твои услуги!  Я похлопала по тяжелому кошельку на своей талии. В тот же день, после ареста трактирщика и его жены, меня вызвали в священный комплекс Иштар для личной беседы со жрицей. Она горячо похвалила меня за мою проницательность и настояла на том, чтобы я принял очень щедрое вознаграждение.

Дарий посмотрел на мешок с деньгами, затем поднял бровь: — Это была единственная награда, которой она одарила тебе, юный римлянин?

Антипатр тоже пристально посмотрел на меня.

Мое лицо покраснело: — Нет, все было не так, — сказал я, но о том, что еще произошло между мной и жрицей в тот день, я решил никому не рассказывать. 

  * * *

Стикс ( др.-греч. Στύξ «чудовище»,  лат. Styx) — в древнегреческой мифологии — олицетворение первобытного ужаса (στυγεϊν, слав. стужаться) и мрака, из которых возникли первые живые существа, и персонификация одноимённой мифической реки Стикс.

VIII. Возвращение мумии (Великая пирамида Египта)