Библиотекарь и волк (ЛП) - Прайс Элизабет. Страница 1
Над переводом работали:
Перевод: Бешеный Койот
Редактор: Настена
Вычитка: Галина
Русификация обложки: Оксана
Глава первая
13-ое октября
Терри Лин вытянула руки над головой и громко зевнула. Было без пятнадцати девять вечера. Библиотека пуста.
Большинство постоянных посетителей были либо школьниками, у которых комендантский час, либо пожилыми люди, у которых также комендантский час. Никто из них не приходил в библиотеку после шести вечера. Эти последние часы были бессмысленными.
Городской совет настоял, чтобы они перевели их на экспериментальной основе, на случай, если кому-нибудь экстренно понадобиться библиотека. Ещё пятнадцать минут, и девушка свободна.
Она и два других штатных сотрудника, Дамиан и Фрэн, управляли библиотекой посменно, и, если им требовалась помощь, они вызывали либо Кейли, работающую неполный рабочий день и ведьму по совместительству, либо миссис Мартин, бывшую школьную директрису. Они не любили вызывать миссис Мартин, потому что она была ужасной сплетницей и проводила большую часть времени, разговаривая с посетителями, чем фактически помогала им, но она была безотказна и работала бесплатно. В крайнем случае она могла стоять за стойкой регистрации.
Терри снова проверила свой телефон. Никаких новых сообщений. Никаких пропущенных звонков. Она вздохнула.
Её парень Малкольм Таннер отсутствовал в течение недели, но ни разу не пытался связаться с ней. Терри говорила себе, что ей всё равно. У них точно не было таких отношений, где она могла расстроиться из-за этого. У них всё несерьёзно.
На прошлой неделе Мэл пришёл к ней домой с пиццей. Они занимались сексом, а затем, пока ели холодную пиццу, Мэл равнодушно сообщил ей, что собирается уехать из города на три недели.
Её сердце хотело сказать: «Останься, не уходи, я буду скучать по тебе». Голова же сказала сердцу заткнуться. Парня явно не смущало то, что он вдали от неё, хотя и не показывала ему, что чувствует иначе. Она выглядела как старая дура.
Терри двадцать восемь лет, а Мэл… на несколько лет моложе. Кажется, разница в возрасте не беспокоила Мэла, но Терри была немного чувствительна по этому поводу.
Терри жила в городе Роуз два года. После разбитого сердца она подала заявку на многочисленные работы библиотекарей по всему штату, и по предложению своей подруги Лив подала заявление и сюда. Она была рада принять предложение о работе здесь. Город находился всего в полутора часах езды от того места, где она жила — Александрии. Это означает, что Терри могла бы законно переехать в Роуз на работу, но всё равно могла бы с комфортом посещать свою мать и сестру… время от времени.
Терри ничего не знала о Мэле, когда переехала сюда, он никогда не приходил в библиотеку до того, как они официально встретились. Она несколько раз видела его в городе, но проигнорировала из-за того, что он старшеклассник.
После переезда в Роуз Терри встречалась с несколькими мужчинами. Разбитое сердце всё ещё болело. Не желая ничего серьёзного, Терри ограничилась молодыми мужчинами и случайными связями, чтобы защитить его. К счастью, в Роуз не было недостатка в молодых похотливых мужчинах. Все они были милы и относились к ней порядочно, но, к счастью, никто из них не хотел по-настоящему с ней связываться.
В действительности Мэл не отличался от них. Её сердце, однако, умоляло об обратном. Оно практически выпрыгивало из груди каждый раз, когда Терри видела парня, не говоря уже о том, как вела себя её вагина…
Они официально встретились в закусочной «Горшочек мёда» шесть недель назад. Закусочная стояла напротив библиотеки рядом с офисом шерифа. Обычно она приносила свой обед на работу, но в то утро проспала и не успела ничего приготовить.
Закусочная была переполнена людьми. Был штормовой день, дождь лил стеной, и люди укрывались в ней. Это также объясняло внезапную популярность библиотеки в тот день. Она не думала, что найдёт место. Но, к счастью, когда закрывала свой зонтик, высокая молодая блондинка встала со своего места у стойки, как будто собираясь уйти.
Терри знала её в лицо, та была пумой-перевёртышем по имени Дарси. Девушка была прекрасна, но её лицо было омрачено хмурым взглядом.
Терри подбежала к ней. Дарси общалась с огромным блондином, стоявшим спиной к Терри. Она терпеливо ждала, прежде чем спросить, уходит ли Дарси и может ли она занять её место.
Дарси повернулась к Терри и сказала, что место свободно. Молодая пума прошла мимо неё, и Терри потеряла равновесие от силы толчка пумы.
Перевёртыши довольно сильны. Терри собиралась приземлиться на задницу, когда сильные руки подхватили её и выпрямили.
Большой светловолосый мужчина обернулся и поддержал её. Он встал, и с некоторым трепетом Терри заметила, что он был на фут выше её пяти футов и четырёх дюймов роста.
Он обнял её за талию одной рукой, а другой обхватил запястье. Его обеспокоенный вид был очевиден. Терри была поражена. Он был прекрасен, как греческий бог. Она хотела взобраться на его тело прямо сейчас и обернуться вокруг него, как озабоченный медведь коала. У неё никогда не было такой физической реакции на мужчину. Она яростно говорила себе, что он всего лишь мальчик, а не мужчина. Но её киске было всё равно, и Терри начала увлажняться, когда мужское тело прижималось к ней.
Он улыбнулся, и было похоже, что солнечный луч озарил её тускло-серое сердце. Парень снова терпеливо спросил у неё, всё ли с ней в порядке. Терри пискнула, что в порядке, и была довольна, когда он усадил её на свободное место, осторожно снял пальто и положил сумочку у её ног.
Они немного поболтали. Представились, поговорили о погоде. Обычный светский разговор. Терри бросала скрытые взгляды на него на протяжении всей трапезы, к которой едва прикоснулась. У неё в желудке всё переворачивалось.
Терри узнала его имя, тот факт, что он — волк-перевёртыш, и то, что он надеялся пройти подготовку, чтобы стать инфорсером стаи (это что-то вроде копа, как он объяснил), и он жил с родителями и тремя братьями. Ох, и ему было всего девятнадцать лет.
Мэл был приятным молодым человеком, не совсем искромётным, но с ним тоже было легко разговаривать. После её тяжёлого расставания это было для неё важнее. Терри, конечно, не хотела совершать ошибку, снова связываясь с таким учёным мужчиной, как её бывший Джеймсон.
Мэл был высоким, выше, чем Бета и Альфа, но у него не было мускулов этих мужчин. Он был стройнее, грациознее и быстрее кнута.
Внезапно новый знакомый спросил, может ли увидеть её снова. Без флирта, без хождения вокруг да около, просто спросил напрямик. Вздрогнув, она сразу сказала «да».
Мэл обворожительно улыбнулся. Боже, он как луч солнца. В тот день он работал допоздна в магазине отца, поэтому, удивившись, девушка предложила ему прийти к ней домой на ужин. Терри никогда никого не приглашала к себе домой так быстро. Он сразу же согласился и предложил принести пиццу.
Той ночью они поели и без преамбулы занялись сексом. Через одиннадцать часов после встречи она уже спала с ним. Несколько раз. Он был неутомим и удивителен в постели.
На следующее утро Терри проснулась больной, но сытой. Её вагина и сердце были взволнованы результатом, однако голова по-прежнему испытывала некоторые сомнения. Она также проснулась одна. Мэл исчез ночью. Терри была разочарована тем, что это было на одну ночь, но не могла отрицать, что у неё был самый лучший секс, который она когда-либо имела.
Тем не менее, к удивлению девушки, позже в тот же день Мэл появился в библиотеке. Он подошёл к её столу и подмигнул, спросив, как она себя чувствует. Его взгляд сказал многое. Парень спросил у Терри, не хочет ли она снова встретится, и она без колебаний согласилась. Миссис Мартин услышала о встрече, и в течение часа об этом узнал весь город: мышка библиотекарь встречается с горячим молодым волком.