Кодекс Охотника. Книга XXVII (СИ) - Винокуров Юрий. Страница 3

Мы не знали, где он находится, но он мог бы проявляться в этом мире. Спасало лишь одно, что делал это он исключительно редко. Мы понятия не имели, какие усилия для этого должен был приложить Неназываемый, но он периодически возникал то тут, то там, с единственной целью — убивать Охотников.

Не всегда у него получалось, надо признать. На меня он никогда не покушался, но вот как-то решил, что пьяный вдрызг Дэн окажется лёгкой добычей. Это была его самая крупная ошибка со времён предательства. Дэн почти убил его. Почти. После этого он пропал на несколько сот лет.

Все уже решили, что Дэн всё-таки его ухайдокал, но нет. Он начал появляться вновь. Его целенаправленные поиски не привели к успеху, хотя были задействованы все средства.

В конце концов, осталось два пути. Либо у убийцы Охотников помутится разум, и он попытается ликвидировать, к примеру, Старого Мака, который его, скорее всего, грохнет. Ну или мы быстрее доберёмся до Неназываемого и выясним, каким образом он вытаскивает своего соратника из той жопы, куда его засунули.

Но это всё лирика. Если он появится здесь, я понятия не имею, как с ним справиться. Хотя, как раз понятие я имею, а не имею на это сил. Что ж, говорят, предупреждён — значит, вооружён, но в моём случае вооружаться мне нечем. С другой стороны, я так хвастался перед Тёмной своим умом, что пора, наконец, включать его на полную. И первое, что пришло мне в голову, это то, что мне нужна помощь. На этот раз очень серьёзная помощь.

Аккуратно поцеловав спящую Катю в лоб, я встал, быстро оделся и вышел из спальни, а затем спустился в подвал. Охранники, стоящие по пути, сдержанно меня приветствовали.

Я уже чувствовал, как зашевелился у себя в берлоге Волк, которому прямо сейчас пришло сообщение о том, что их господин куда-то собрался. Но связаться со мной у него не было никакой возможности. Я не взял с собой ни телефон, ни какой-либо рации, мне нельзя было отвлекаться.

Пройдя через портал, я оказался в моей арктической крепости. Поприветствовал мой гарнизон там. Поднялся в высокую башню. Задумчиво остановился у пустой выемки вечного пламени Кодекса, которого не было в этом мире.

Что ж… Если я не смогу заинтересовать своих братьев убийцей Охотников, значит, Охотнику Сандру пора на пенсию. Потому что он ничего не знает о своих братьях.

Я прошёлся по периметру, открывая окна, чтобы морозный воздух Арктики зашёл внутрь. Прямо сейчас здесь будет очень горячо. Я не выйду отсюда, пока не достучусь до Кодекса. Ну или не сдохну.

Я уселся на холодный пол в позе лотоса. Закрыл глаза и послал мысленное послание:

— Кодекс, я взываю к тебе!

Глава 2

— Как идут сборы человеческой энергии? — громовым голосом Гаргас спросил у своих слуг.

— Г-г-гопсподин… — поклонились слуги в пол. — Энергия собирается штатно, а затем исправно отправляется вашему владыке!

— Это хорошо! — усмехнулся мужчина, сидящий на троне из черепов. — Увеличить сборы в два раза! Моему господину нужно больше энергии! Ведь у него идет война!

— Будет сделано! — вновь упали слуги лицами в пол.

Гаргас был доволен… Всего каких-то двести лет назад этот мир был процветающим, и вполне успешно сопротивлялся захватчикам. Ровно до того момента, пока Неназываемый не поручил это дело Гаргасу. И ему понадобилось меньше десяти лет, чтобы обречь этот мир на полное подчинение.

Порабощение этого мира не было для него проблемой, так как он был очень силен. Однако, не единой силой он был одарен. Гаргас был военачальником, из числа приближенных к самому Неназываемому. Кроме этого, он обладал еще множеством полезных умений, но своим главным сокровищем считал ум и бесстрашие. Ведь никогда и ничего он не боялся. Грубо говоря, даже его господин не вызывал у него страха, хотя другие Эмиссары, полководцы и прочие слуги боялись своего господина. Боялись того, что он может сделать с ними в любой момент. Гаргасу же страх был неведом. Он считал, что боятся лишь слабые, а он к таким себя не относил.

Даже сейчас, глядя на слуг, которые склонили свои головы до самой земли, он усмехался. Его слуги были местными, и когда-то относились к числу сильнейших защитников этого мира, но он победил каждого из них. Правда, не убил, а пленил и обратил в своих верных слуг. Глупость? Возможно, но только не для Гаргаса. Ведь он считал, что нет непосильной задачи для него. В этой Вселенной всё подвластно ему, и главное найти правильный подход.

— Встали и пошли выполнять, — лениво он разрешил им удалиться, а потом задумался и добавил. — Хотя нет, лучше ползите отсюда, черви.

И они поползли. А ведь когда-то были сильнейшими, и с презрением смотрели ему в глаза. Клялись, что одолеют Скверну, и вышвырнут её из своего мира. В них верили люди, боготворили, и надеялись на победу, но теперь только безжизненные потухшие глаза — это всё, что у них осталось. А население этого мира стало скотом, с очень хорошей магической генетикой. Все люди, живущие в этом мире, раз в день должны были сливать свою энергию и силу в специальные хранилища.

Все было хорошо, кроме того, что Гаргас устал. Устал от скуки, ведь этот мир он уже хорошо изучил, и он надоел ему.

*Хлопок Пространства*

— Скучаешь? — внезапно возник возле его трона крылатый Термиз.

— Зачем ты явился, вестник? — без удивления произнес Гаргас.

Крылатое существо с длинным и подвижным хвостом хищно оскалилось, оголяя свои бритвенно острые зубы.

— А зачем может явиться вестник? Только для того, чтобы передать тебе волю нашего господина.

Гаргас усмехнулся, но без дружелюбия, а скорее, с пренебрежением. Не нравился ему Термиз… Эта хвостатая подлиза ничего не умела делать, кроме интриг и манипуляций.

— Передавай и вали!

Не был Термиз удивлен такими словами, ведь у них были свои давние противоречия.

— Как скажешь, — безразлично пожал он плечами. — Наш господин доволен тобой, и в этот раз сумел удивить даже меня. Он передал не просьбу, а предложение.

— Даже так? — эта новость была из рук вон выходящей. — Слушаю!

— Он предлагает тебе отправиться на захват нового мира, где сейчас идут бои. И сыграть там главную роль, а в награду ты получишь еще и тот мир. Господин обещает тебе, в случае успеха, сохранить за тобой этот мир, и в придачу еще тот. Они будут соединены порталом вечной Скверны, и даже их магическая структура будет единой. Так сказать, два в одном.

— Ты говоришь сейчас правду? — прищурился Гаргас. — Или мне придется потом оторвать тебе крылья.

Посланник усмехнулся.

— Нет, не нужно этого делать снова. На этот раз всё будет без обмана… И я даже больше тебе скажу, — подошел он поближе. — Там будет Охотник, и он твоя цель. Сможешь справиться с таким заданием, убийца Охотников?

Эта информация стала решающей. Он сам когда-то был Охотником, и считал, что Кодекс незаслуженно его предал. Что весь Орден был глуп, и не захотел идти по тому пути, который он предложил когда-то. Настолько сильной была обида в его груди, что даже прошедшие сотни лет не могли приглушить её.

— Я согласен! — сказал он почти сразу, что и решило его судьбу.

— Хорошо, — улыбнулся посланник, — тогда ты отправляешься прямо сейчас. Времени на сборы не будет. Я тебе даже больше скажу… Охотник уже узнал о твоем прибытии, и ждёт тебя.

— Даже так? — новая усмешка скривила его губы. — Тогда давай и все остальные подробности!

Вестник пожал плечами и стал рассказывать про молодого Охотника, который переродился там, и теперь мешает их господину. Рассказал, что у него есть семья и дети. Это вызвало ярость в сердце бывшего Гранд Охотника. Он давно уже не Охотник, но воспоминания про бывших братьев вызывало у него только кровожадность. А последняя новость, так и вообще, выбила из колеи. Ведь его изгнали из-за того, что он предложил найти решение проблемы с детьми, чтобы самим воспроизводить потомство для Ордена. Он не видел проблем в том, чтобы брать в плен сильных женщин для деторождения. Однако, его идея не нашла ни одного сторонника в Ордене.