Ниязбек - Латынина Юлия Леонидовна. Страница 20
Было ясно, что на той стороне ущелья прячется взрывник и подрывает заряд, когда видит подходящую жертву.
Один из офицеров спецподразделения, русский майор по фамилии Кононов, взял десять человек, сел на БТР и поехал прочесывать «зеленку» на противоположном склоне горы. Как выяснилось, это было ловушкой. Мины и фугасы лишь преследовали цель выманить спецподразделение с базы, ложно обозначая местоположение отважного, но туповатого боевика. Едва БТР въехал на старую дорогу, ведущую к когда-то заброшенному селу, под днищем его разорвалась ФАБ-250 – точно такая же, как та, которой убило Ибрагима Маликова.
БТР развалило пополам, но не разорвало совершенно, а просто сложило, как лист надорванной бумаги, – аккуратно, корма к носу и нос к корме. Воронку на дороге вырыло в пять метров глубиной.
Когда Панков приехал на место, трупы еще не успели убрать. Один из выброшенных взрывной волной стрелков лежал на дороге. Его стеклянные глаза смотрели в вечереющее небо, и от него мерзко пахло горелым волосом. Люди вокруг Панкова стихли. На улице было за тридцать, покореженный асфальт словно вынули из топки, но потного Панкова вдруг продрал холодный озноб.
– Не боишься? – раздался за спиной Панкова голос с мягким плавающим акцентом.
Русоволосый полпред обернулся. За ним стоял Арзо Хаджиев, и левый пустой рукав камуфляжной куртки полоскался по ветру.
– Это тоже может быть ловушка, – продолжал Хаджиев, – так часто делают. Взрывают заряд, на место взрыва собирается начальство – тогда подрывают второй заряд. Не боишься лежать, как он? – И Арзо кивнул на покойника.
Вместо ног у того были короткие курительные палочки.
– А ты откуда знаешь? – спросил Панков. – Сам так делал?
– Да, – равнодушно согласился Арзо.
Где-то рядом раздался дикий женский крик Панков сообразил, что среди бойцов подразделения много местных и что снизу, из села, должны были прибежать их матери и сестры. Рядом, возле воронки, сидел пожилой чеченец и рыдал. Арзо сел на корточки, подобрал сбитую взрывом ветку и постукивал ею по пыльной дороге.
– Послушай, а что для тебя люди? – внезапно спросил Панков.
Чеченец глядел на него непроницаемыми антрацитовыми глазами.
– Мясо, – сказал Арзо, – в данном случае – горелое мясо. Даже жарить не надо.
И подцепил прутиком паленую плоть, запеченную вместе с камуфляжем.
Послышались шаги, и полпред увидел целую группу людей в камуфляже. Впереди шел замначальника УФСБ полковник Шеболев. Чуть поодаль за ним спешил министр внутренних дел Талгоев. При виде Панкова на лице Талгоева отразилось искреннее изумление: он никак не мог полагать, что русский чиновник столь высокого уровня окажется на месте теракта. Предыдущий полпред, как уже было сказано, умудрялся проспать не только теракты. Однажды он проспал целую войну, которой к тому же командовал.
– Этот парень, который три дня назад выпрыгнул из окна, Казбек Магомедгазиев, – спросил Панков, – он ведь умер?
– Умер, шайтан, – ответил Талгоев, – два дня мучился, а все-таки помер.
– Но мы все равно разыщем его сообщников, – пообещал зам Талгоева, высокий полный полковник лет пятидесяти.
– Это трудновато будет сделать, – сказал Панков.
Министр внутренних дел нахмурился.
– Я отлично помню, что рассказал этот Казбек, – проговорил Панков, – он сказал, что вывез бомбу на легковой машине. Так можно вывезти одну бомбу, а не две, правда? И если бы этот парень решил сотрудничать со следствием, он, наверное, рассказал бы про все бомбы, о которых знал он, а не только про ту, о которой уже знали мы?
Владислав Панков сидел на пыльной земле, привалившись к разорванной плоти БТРа, и смотрел, как закатное солнце заваливается за белый гребешок горы.
Жара была такая, что в воздухе можно было сварить яйцо.
Панков думал о двух вещах. О том, что три дня назад из-за его приказа на его глазах выскочил в окно и погиб жуткой смертью совершенно невинный человек. То есть, может быть, он был боевик и убийца. Но он не убивал Игоря, потому что иначе этот сломленный человек рассказал бы и о другой бомбе. И еще Панков думал о том, что теперь трудно утверждать, будто Игоря Маликова устранила семья президента. Потому что обе бомбы были, похоже, заложены и подорваны по одинаковой схеме, и вряд ли президенту республики пришло бы в голову крошить федеральные войска. Даже для обеспечения алиби.
В двух метрах от него старый чеченец с лицом, сморщенным, как гофрокартон, упаковывал в мешок труп.
– Нехорошее место, – сказал чеченец.
– Что? – спросил Панков.
Его мутило. Русоволосый и белокожий полпред плохо переносил жару. Жара не прекращалась ни днем, ни ночью, от нее существовало единственное средство – кондиционер. Здесь кондиционера не было, и из рубашки Панкова можно было б нацедить стакан пота.
– Нехорошее место, – повторил старик. – Девять лет назад у меня тут машина в пропасть уехала. Один бампер остался. А теперь вот племянника убили.
Чья-то рука опустилась Панкову на плечо, и полпред, обернувшись, увидел полковника Шеболева.
– Арзо приглашает к себе, – сказал замначальника УФСБ.
– На базу?
– Нет. В село. Домой. Панков вздрогнул.
– А он… давно здесь живет?
– Всегда, – сказал Шеболев.
Панкову показалось, что пот на нем замерз.
Тяжелые железные ворота дома были такие же, как девять лет назад, и даже навес был там же, и даже под навесом стоял такой же БТР, только на этом были федеральные номера. Почему-то они были замазаны грязью.
Сам же двор разительно изменился. Он больше не был земляной: все пространство от ворот и до дома было замощено нарядной плиткой и перекрыто навесом. На открытой части находился бассейн с голубой водой. Дальше, за бассейном, женщины быстро накрывали на стол.
Панков вышел из машины и направился за дом, туда, где когда-то был сарай и под ним маленькое окошечко и вход в подвал. Но сарая больше не было – вместо него был кирпичный двухэтажный домик, и решетчатое окошко в его фундаменте было накрепко замуровано. Сразу за домиком начинался огород, за высокой сеткой-рабицей в земле рылись куры.
Панков обошел дом, ища вход, и неожиданно очутился еще в одном дворике. У беленой стены главного дома, под увитым виноградом навесом, сидел шестнадцатилетний мальчик в инвалидной коляске. Тело его ниже пояса было укрыто пледом, и из-под пледа торчали два желтых начищенных ботинка. Поперек инвалидного кресла лежал автомат.
Около мальчика на корточках сидел Арзо Хаджиев и завязывал ему шнурки на пустых ботинках. Одной рукой это было нелегко сделать.
Арзо мгновенно обернулся, услышав чужие шаги. Забрал автомат у мальчика и встал.
– Как твое здоровье, Арби? – спросил Панков.
Арзо ответил за сына:
– Ничего. Три руки и две ноги на двоих, почти неплохо, правда, Арби?
Мальчик улыбнулся. Улыбка вышла невеселой и беззащитной. Арзо махнул единственной оставшейся рукой, приглашая Панкова следовать за ним, и вышел из-под навеса.
– Я могу чем-то помочь? – неожиданно спросил полпред.
– Нет, – сказал Арзо, – есть вещи, в которых ты можешь помочь не больше, чем когда ты сидел у меня в подвале.
Панков пробыл дома у Арзо недолго:"они уехали спустя двадцать минут вместе с полковником Шеболевым.
– Как ваше расследование? – спросил Панков. Шеболев молчал несколько секунд.
Какое расследование? Расследование убийства Ибрагима Маликова завершено. Исполнитель теракта – Казбек Магомедгазиев, заказчик – Ваха Арсаев. МВД настаивает на этой версии. Гамзат Асланов – тоже. Мое начальство не хочет с ними ссориться.
Челюсть полковника агрессивно захлопнулась, как крышка шкатулки, и Панков заметил, что Шеболев опять обгорел, а рыжеватые волоски, покрывавшие его полные руки, совсем выцвели на солнце и стали цвета солончака.
Некоторое время они ехали молча. Дорога была горная, крутая, и Панкова укачивало на поворотах. Когда девять лет назад Панкова везли по этой дороге со скрученными скотчем руками, был такой же август и такая же жара.