Муж мой. Враг мой. Дракон (СИ) - Ворон Светлана. Страница 37
— Я разберусь, брат, — спокойно прошел он вперед, и Зоаб тут же дал сигнал охране опустить оружие.
Присев на одно колено, Морах глубоко поклонился принцу, и меня затошнило от его лицемерия.
Так вот как он правит Тумелоном: выражает почтение на людях, советуется, лебезит. Наглядно демонстрирует всем, что именно Фэнрид — настоящий король, а он всего лишь регент.
Тем самым дарит Фэнриду ложное ощущение истинной власти. И пользуется абсолютным доверием племянника.
Как с таким сражаться? Фэнрид стал его заложником по доброй воле, дядя заменил ему отца! Доказать, что он творит на фронте ужасные вещи, будет невозможно!
— Думаю, нам стоит ее проверить, мой принц, — поднялся Морах, дергая рыжими усиками и поглядывая на меня с таким подозрением, что я всей кожей ощутила опасность. — Даже если тот стрелок лжет, нам следует избавиться от нее, как от возможной угрозы. Мы найдем вам новую, более покладистую и надежную жену.
— Нет, — отрезал Фэнрид, не сдвинувшись ни на миллиметр, и я снова смогла дышать.
— Нет? — искренне удивился Морах, глядя на племянника в недоумении, как будто тот впервые ему отказал, да еще в такой решительной манере.
— Я бы знал, будь моя жена засланным врагом, — снова солгал муж, да так твердо, что даже я бы поверила.
— Ну тогда, полагаю, нам стоит заняться стрелком, — уступил Морах, но я видела, что вся эта ситуация заставила его призадуматься. Интересно, над чем?
— Не трать время на ерунду, дядя. Я с ним сам разберусь, — пообещал Фэнрид и дал знак своим псам следовать за нами, когда развернулся, схватил меня за талию и потащил прочь так быстро, что я еле успевала переставлять ноги.
Глава 42. Пленник
Все это было слишком для моей неподготовленной психики. Когда я оказалась в покоях мужа, меня уже трясло. Мысли путались, перед глазами все плыло, изо рта вырывались судорожные всхлипывания.
Оставив меня у дверей, принц прошел к столу и налил мне фужер воды. Но когда я сделала глоток, мои внутренности буквально обожгло пламенем!
Задыхаясь, я смотрела на мужа в ужасе. Но… удивительнейшим образом успокаивалась с каждой секундой.
— Это не вода! — прохрипела я испуганно.
— Нет, не вода, — ровно согласился он и сделал глоток из того же фужера — возможно, чтобы меня успокоить и я не подумала, что он хочет меня отравить.
Это просто что-то очень-очень крепкое. Не вино. Может, ром.
Дрожь утихла, ноги ослабели, и я осела на стоящий рядом стул.
— Мне интересно, — ухмыляясь, возвышался Фэнрид надо мной, изучая меня внимательным, но насмешливым взглядом, — на что надеялись твои наставники, посылая тебя в качестве убийцы? Как ты собиралась справиться с последствиями, если не можешь вынести всего лишь крошечного инцидента, который я уладил за две минуты?
К моему лицу яростно прилила кровь, и не только из-за алкоголя.
— Думаю, они рассчитывали на мою юность, которая не позволит тебе разглядеть за ней мои истинные намерения. На мою преданность стране, которая помешает мне поверить в другую правду. И на мою наивность, потому что… я ведь просто пустоголовая принцессочка, которую легко использовать!
— Да, полагаю, что ты права, — неожиданно согласился со мной Фэнрид, а его насмешливость сменилась на сочувствие и… уважение?
Я сама потянулась за лекарством, и принц отдал мне фужер, наблюдая за тем, как я поглощаю остатки, стремясь вернуть утраченный дух.
— Успокоилась? — забрал он опустевший хрусталь.
В горле и желудке пылал пожар, разбегаясь по венам горячей рекой. Да, успокоилась!
— Ты… — подняла я на мужа глаза, разглядывая его с благодарностью и восхищением… нет, пора было уже признаться самой себе: с любовью! — Все еще считаешь, что тебе на меня плевать?
— Что? — не понял он моего прямого вопроса.
— Ты меня спас! Ради меня солгал. Ты мог позволить им забрать и казнить меня, но не стал. С самого начала ты защищал меня, несмотря на все мои поступки. Я стала тебе небезразлична уже очень давно, ты что-то ко мне чувствуешь!
— Ты слишком высокого о себе мнения, — даже не улыбнулся Фэнрид, задумчиво покручивая фужер на свету, и я с тревогой заметила прочерчивающую его ладонь красноватую царапину, оставшуюся после «веселых» игр со стрелами. — Ты моя жена и защищать тебя — моя обязанность, что бы ты себе там ни надумала…
— Хочешь сказать, что сделал бы это для всех своих жен, если бы они тоже пытались убить тебя? — не поверила я в его нелепое оправдание ни капли.
— Возможно, — отнес он фужер на стол. — Ты не убийца, Шена. Ты — жертва. Почему я должен желать твоей смерти?
Что ж, он продолжает упрямиться. Ладно, у меня сейчас были проблемы поважнее споров о скрытых чувствах.
— Что будет дальше? — тихо спросила, когда Фэнрид вернулся с нечитаемым лицом и протянул платок, чтобы я поправила расплывшуюся косметику.
— С тобой — ничего, — поклялся он почти уверенно, но я услышала в его голосе напряженность.
— А с моим другом?
Красивые черты лица ожесточились, в глазах засветилось неприятное серебро.
— Я должен избавиться от него прежде, чем до него доберутся дознаватели Зоаба. В противном случае он расскажет им, кто ты на самом деле. И они поймут, что я лгал.
Вся кровь отлила от лица, пока муж спокойно говорил об убийстве хорошего, всего лишь запутавшегося парнишки. Только отчасти я понимала его позицию: он хотел защитить и меня, и свою честь. Но есть же и другие способы избавления от нежелательного болтуна?
Поэтому, как только Фэнрид ушел, я схватила амулет и бросилась искать темницы в сложном лабиринте дворца.
Мне понадобилось не так уж много времени и смекалки. Разумеется, постовые не пропустили бы меня без разрешения, но амулет открывал другие пути в любую часть замка.
Очень скоро я оказалась в подземелье, где в сырых и мрачных камерах томились за решетками пленники.
Арисоб сам увидел меня издалека.
— Шена! — подозвал он голосом, полным раскаяния. — Прости, я сглупил! Я был так зол! Но как ты могла? Я думал, между нами что-то есть. Ты же обещала, что он тебя не тронет. И что я вижу? Ты теперь с ним?! Ты предала Ланхарию? Свой народ? Собственного отца? Знаешь, что происходит на линии фронта прямо сейчас?! Перемирие не продлилось даже неделю, Шена! Наши гибнут сотнями! Ты должна вернуться домой!
Арис тянул руку ко мне через прутья, но я ее не приняла. Он сам угодил в это положение, подставил и себя, и меня. И даже план Эласара разрушил бы — в случае, если бы я еще не привела его в исполнение по какой-то причине, но собиралась.
Я больше не могла ему доверять. Искренне переживала за его жизнь, но будет трудно и дальше считать его другом.
— Все не так просто, — прошептала я, не зная, есть ли смысл вообще что-то объяснять. — Мы ошиблись, Арис. Фэнрид совсем не такой, каким его представляет молва. Он не зло.
— Да? — лицо бывшего лучшего друга исказилось в гримасе отвращения. — Вот как ты заговорила теперь, Шениен? Значит, все это правда… — глаза сверкнули ненавистью из-под сведенных бровей. — Ты — изменница. Увидела красивое личико и поплыла! Шлюха!
Я отшатнулась, словно Арис влепил мне пощечину. Но еще не готова была отказаться от нашей дружбы, все еще верила, что парень попросту ослеплен ревностью.
Вскрыть замок мне не позволил внезапно появившийся Фэнрид, когда я вынула из прически две булавки.
Сначала я почувствовала его присутствие через амулет: он искал меня, не обнаружив в спальне. Я думала, у меня будет несколько минут, и я успею освободить пленника, но муж либо был невдалеке, либо умел передвигаться по замку гораздо быстрее меня.
Внезапно пальцы сжали мое плечо. Не успела я даже пикнуть, как Фэнрид оттащил меня от клетки. Буквально за мгновение до того, как я примерилась к замочной скважине.
— Дай только добраться до тебя! — тут же вышел из себя Арис, изрыгая оскорбления. — Прими бой, трус! Или прятаться за женской юбкой для тебя дело привычное?!