Идеальная женщина зверя (СИ) - Горячева Ирина Александровна. Страница 36

Качаю головой, не желая вспоминать дальше.

Стараясь не смотреть больше на экран, без сил падаю в кресло, выключаю комтайп и вынимаю из разъёма информационную карту.

На автомате бросаю её в сумочку.

- Что это? Господи, что это?.. – Твержу без конца, не понимая, что думать, что делать и как теперь вообще жить дальше.

Беру галаком и по памяти набираю номер Риккана.

- Ответь, пожалуйста, Рик. Мне нужно знать…

Но в ответ – лишь сухое сообщение оператора:

- Данный абонент не обслуживается сетью.

Сбрасываю звонок, швыряю галаком в сумку и, вскакиваю со своего рабочего места.

- Я всё равно узнаю!

Хватаю сумку и несусь на выход.

Глава 26

Алина

На улице меня встречает открытая дверца синего флайсера, подаренного Правящим. А рядом ждёт пилот-телохранитель, отвечающий за мою безопасность.

- Госпожа, – приветствует он меня лёгким поклоном. – Вы задержались сегодня. У вас всё в порядке?

- Хаффа́р, – игнорирую я и его замечание, и вопрос. – Ты знаешь, где живёт Флиггар ш’Ор-Данн?

Пилот с подозрением и суровым неодобрением косится на меня.

- Знаю. Но вы же не собираетесь…

- Собираюсь, – тотчас перебиваю его на полуслове. – И ты меня немедленно к нему отвезёшь!

- Это плохая идея, госпожа. Очень плохая, – качает головой Хаффар.

- Разве я спрашивала твоё мнение?!

Едва начав успокаиваться после всего, что увидела и узнала из видеозаписи, снова завожусь. Ещё немного и мой телохранитель начнёт меня бесить.

- Это не мнение, госпожа. Это приказ Правящего.

- Правящий приказал тебе спорить со мной и решать за меня, куда лететь, а куда нет?

Хаффар трясёт головой.

- Он приказал не подпускать к вам своего брата Флиггара ш’Ор-Данна.

- И почему меня это не удивляет?! – зло огрызаюсь, но терпению пилота-телохранителя можно только позавидовать. Он по-прежнему остаётся спокоен и непреклонен.

- Госпожа, прошу вас, будьте благоразумны. Не создавайте проблем ни себе, ни мне. – Хаффар точь-в-точь повторяет слова, когда-то давно сказанные мне Ларришем.

Может, их специально где-нибудь учат, как следует отвечать на неудобные просьбы работодателей.

Я уже чертовски злюсь на обоих пилотов. И на Риккана тоже. На него особенно… Но что я могу сделать сейчас в сложившейся ситуации?

Пожалуй, что ничего.

Мне просто нужно немного времени, чтобы придумать, как поговорить с Флиггаром и всё разузнать о записи на информационной карте.

- Прошу, госпожа, садитесь во флайсер. – Хаффар жестом любезно указывает на сидение. Как будто догадывается о тех мыслях, что бродят в моей голове.

Понимаю, что спорить с телохранителем бесполезно. Гордо вздёрнув подбородок, прохожу мимо и устраиваюсь в салоне флайсера.

Следом за мной в кабину пилота садится Хаффар, и мы плавно поднимаемся в небо.

На аэротрассе сегодня на удивление плотный поток. Весь транспорт движется настолько медленно, что через какое-то время я просто закрываю глаза, стараясь вообще ни о чём не думать.

Ни о Флиггаре, так «удачно», подсунувшем мне информационную мини-карту.

Ни о Риккане, требующем доверия, но окружившим нас тайнами и ложью.

Ни о том, что по его приказу жуткие существа с чешуёй и хвостами сделали с моим телом.

К тому моменту, когда мы наконец добираемся, я успеваю слегка отойти от шока. Я даже чувствую, что мне становится значительно легче. Как будто с приходом воспоминаний огромный камень упал с души.

Квартира Риккана в отсутствие хозяина кажется совсем пустой и холодной. Даже прислуга и охрана попрятались по своим комнатам, чтобы не попадаться мне на глаза.

Только в столовой на столе стоит ещё тёплый ужин.

Наскоро перекусив, отправляюсь в душ, а оттуда прямиком в спальню. Укладываюсь в кровать и натягиваю одеяло до самого подбородка.

Чем быстрее сейчас усну, тем меньше останется времени на разные мысли и вопросы, на которые мне никто не ответит.

Никто кроме Риккана или его брата.

А если учесть, что к Флиггару меня, похоже, ни за что не подпустит охрана, я вижу только один выход.

- Будь по-твоему, Риккан ш’Ор-Данн, – произношу шёпотом, разговаривая сама с собой в тишине нашей с Риком спальни. – Я дождусь твоего возвращения, и тогда ты уже от меня не отвертишься. Всё расскажешь. Заодно и проверим, стоит ли тебе доверять.

Приняв окончательное и, кажется, единственное верное в сложившейся ситуации решение, закрываю глаза…

Но не тут-то было.

Едва я начинаю проваливаться в сон, как резкий звук заставляет вздрогнуть и распахнуть ресницы.

Спросонья не сразу соображаю, что это звонит мой галаком.

Первая мысль, которая приходит на ум, что это Риккан каким-то образом смог со мной связаться, когда увидел звонок. Кроме него, охраны и пилота мой номер никто не знает. Ну, ещё девочки из агентства. Но они-то точно не станут звонить на ночь глядя.

- Рик? – отвечаю, даже не взглянув на экран.

- Жаль, что приходится тебя разочаровать, – звучит из динамика мужской голос.

Я без труда узнаю его.

- Если тебе жаль, какого чёрта звонишь, Флиггар?

Он самодовольно хмыкает. Наверное, ему льстит, когда узнают по голосу среди ночи.

- Я просто подумал, что у тебя появятся вопросы. Много вопросов. После того как откроешь мой маленький подарок. – Он замолкает. Видимо, ждёт ответ. Но так и не дождавшись, уточняет: – Ты ведь открывала информационную карту, которую я тебе дал?

Стараюсь держаться уверенно и сохранять спокойствие, хотя с каждым мгновением делать это становится всё трудней.

- Я посмотрела видео, – отвечаю ему, судорожно сжимая в руке галаком.

- И? Что скажешь об этом? – не унимается Флиггар.

Я понимаю, какую игру он затеял. Настраивает меня против брата. Делает всё, чтобы поссорить с Рикканом. Только пока не знаю, зачем это ему? Явно ведь не из-за того, что тогда в переулке я не пошла с ним.

Мне показалось, Флиггар не слишком ладит с братом. Может, он просто хочет использовать меня, как орудие против Рика?

- Скажу, что собираюсь обсудить твоё видео с Рикканом. Как только он вернётся домой.

- Обсудить?! – Мне чудится, Флиггар скрипит зубами. – Для чего? Чтобы услышать очередную ложь? Или ты думаешь, Риккан врал восемь лет, чтобы сейчас во всём признаться?

- Врал, говоришь? – чувствую, как начинают неметь пальцы, сжимающие галаком. – Тогда, может, ты расскажешь мне правду? Начни, пожалуй, с того, откуда у тебя эта запись.

- Ну, скажем так, я умею взламывать чужие пароли.

Брат Риккана смеётся. Таким мерзким, противным смехом, что во мне вмиг просыпается желание врезать ему хорошенько. Жаль, что нельзя это сделать по галакому.

- А правда, Алина, в том, – продолжает он пару секунд спустя, – что Рик с помощью операции изменил тебя. Изменил ради себя. Ты – это больше не ты.

- Флиггар. Это же какой-то бред, – трясу головой, напоминая себе, что никому в нашем мире нельзя больше верить. – Я всё та же. Как я могу быть кем-то другим?

- Ох, это непросто будет объяснить, – вздыхает брат Рика, но я чувствую нотки притворства. – Видишь ли. Мы, талеранцы, потомки неких существ. Их гены проявляются в нас к определённому возрасту. Тогда в каждом из нас просыпается огненный зверь.

- Хочешь убедить меня, что вы оборотни?

При других обстоятельствах я ни за что не поверила бы и просто рассмеялась. Но именно сейчас я вспоминаю наш разговор с Тоней и Кристиной в агентстве. О том, что талеранцы оборотни и превращаются в живой огонь.

- Ну, можно и так назвать, – соглашается Флиггар. – Странно, что Риккан ничего тебе не рассказал и не объяснил. Он как раз подошёл к той возрастной черте. Мог запросто ранить тебя или даже убить…

- Безумие какое-то! – не знаю, почему, но сейчас я верю Флиггару. И после его слов многое в поведении Рика встаёт на свои места.

- Наверное, – отвечает Флиггар. – Но это безумие – наша жизнь.