Наследница проклятого острова - Муратова Ульяна. Страница 23

Из переписки Ярцвега Зортера с Ниором Зортером

Цилаф всё-таки поступила.

Наконец я от неё избавился! Ох, этот сладкий вкус свободы!

Сижу в своей каюте в одних трусах, пью вонючий эртский самогон и чувствую себя абсолютно счастливым. Я никогда не женюсь, никогда!

Цилаф попросила меня передать письмо для подруги. Имя девчонки я записал, а письмо прочитал и сжёг. Не хватало ещё, чтобы из-за него аберрийцы вышли на след нашей добычи. Мы идём курсом на остров Тенхир и будем там даже раньше, чем планировалось.

Хорошей ночи, отец, а я продолжу вечер в компании с бутылкой.

Ярц

18-й день 16-го месяца 6973-го года

Капитула десятая, общебытовая

Тяжеленный саквояж оттягивал руку, но я шла, улыбаясь. Немного горчила необходимость разлуки с Ярцем, но чутьё подсказывало, что так будет лучше. Терять голову мне никак нельзя, да и он со мной играет, тут всё понятно. Просто это была до крайности увлекательная игра, и хотелось не прекратить, а понять её правила и одержать хотя бы маленькую победу. Вкус поцелуя всё ещё чувствовался на губах, прохладный ветер ласково трепал волосы и остужал разгорячённое лицо. Путь до учебного корпуса общего факультета лежал через огромный луг, залитый серебристым светом лун. Высокие фикусы с необхватными стволами бросали на траву густые чернильные тени. Всё это прекрасно и романтично, но саквояж с каждым шагом словно прибавлял веса. А ведь гайроны сильнее обычных людей.

У входа в жилое крыло ждало первое препятствие. Кажется, всех уже поселили, и я не смогла найти кастеляншу или коменданта. Холл первого этажа был совершенно пуст, а с верхних доносились возгласы и возня. И где мне искать главного? Должен же быть кабинет или техническая комната? Или на ночь все сотрудники уходят в город?

Саквояж, кажется, потяжелел настолько, что сравнялся весом со мной. Я осторожно поставила его в угол, придвинула кадку с цветком, чтобы не так бросался в глаза и припустила на поиски коменданта. Естественно, никого не нашла, а дверь с табличкой «Заведующая хозяйственной частью» оказалась закрыта и глуха к стуку.

Вернувшись в холл, я не обнаружила саквояжа. Кровь отлила от лица, а в груди похолодело. Что теперь делать? Хорошо хоть бабушкина сумка при мне, но куда я без вещей?..

– А это кто тут такая милашка? – раздался глумливый голос. – Потеряла что-то?

На лестничном пролёте второго этажа сидела оскалившаяся троица великовозрастных придурков. Этот типаж я знала прекрасно: у меня старший брат такой был. Каскарр, и что мне с ними делать, с этими головой отстуканными?

– Мой саквояж у вас?

– Зависит от того, что нам будет за то, что мы ответим, – гнусно хмыкнул тот, что потемнее волосами.

Вообще, они были подозрительно друг на друга похожи. Братья?

У этого представления начинали собираться зрители. Да что ж такое-то?

– Значит так. Ссориться я ни с кем не хочу, но если вы решили, что весело будет надо мной подшутить, то я вас уверяю: вы выбрали не ту жертву. Верните мой саквояж, и будем считать инцидент исчерпанным, – миролюбиво предложила я, поднимаясь по лестнице вверх.

– Бат, ты это слышал? – театрально ужаснулся самый щуплый. – Кажется, нам не поздоровится. Ты уже испугался? Я просто в ужасе…

Он приложил ладонь к груди и картинно захлопал глазами, изображая смесь страха и удивления. Наверное, подобное выражение было у его матери, когда она поняла, что произвела на свет уродца без мозгов и инстинкта самосохранения. Вот же незадача, пристукнешь такого полудурка, а накажут как за нормального.

– Что же нам делать, Хиру́т? – в тон ему воскликнул брюнетик, самый рослый из всех. – Я в ужасе! Она… она… такая грозная!

Троица радостно загоготала, а я тем временем поднималась к ним ступенька за ступенькой.

– Давайте вы вернёте мне саквояж, и на этом закончим. Иначе сами же пожалеете.

– Ой-ой, какая грозная цыпочка!

– Я предупреждаю один раз. Не связывайтесь со мной, – спокойно сказала я, чувствуя, как внутри закипает чистая дистиллированная ярость.

– А то что? – с гаденьким любопытством спросил третий.

– А то пожалеете, – честно ответила я.

– Ой, братцы, я уже жалею! – пискляво вскрикнул щуплый Хиру́т. – Ой, только не сердитесь, ваша блистательность! Помилуйте! Не велите казнить, велите ублажать!

Глумливый хохот разнёсся по всему крылу. Из ближайших комнат высунулись любопытные студенты, а на площадке второго этажа уже собралась небольшая толпа. Парни лыбились, а девушки хмурились, но вмешиваться никто не спешил.

К счастью, в этот момент я достаточно близко подошла к шутникам и почувствовала рядом чужой аркан. Они наложили на саквояж чары невидимости? Чудесно. Уничтожать арканы я умею, вот только не очень аккуратно. Ну да ладно – сами напросились.

Подойдя поближе к месту, где чуялись чары, я встала так, чтобы волной отдачи накрыло троицу, и принялась за первый слой. Давно не плела этот аркан, очень давно, вот и будет повод вспомнить. Первый слой лёг чётко и ровно. Второй – чуть хуже, я и сама видела, что он напитался силой неравномерно, третий уровень дался сложнее. Но удивлённо-недовольные взгляды троицы того стоили. Особенно когда я принялась за финальный, четвёртый слой. Думаете, четырёхслойный аркан – мой потолок? Ха! Я и семиуровневый сплести смогу, если жизнь заставит.

Когда я запустила готовый аркан в их сторону, троица раскрыла рты. А зря. Лучше бы сбежали. Но нет. Не успели. Моя магия налетела на чужие чары, те с треском вспыхнули, полыхнули и лопнули с приглушённым хлопком. Шутников окатило небольшой, но малоприятной силовой волной. Аркан ослаб, но всё ещё не развеялся, и полетел дальше, прямо к цели. Их амулеты затрещали и задрожали, артефакты нагрелись и заискрили, щуплый подскочил и крикнул чаечкой. А вы думали?

Очищающий аркан четвёртого уровня сметёт все менее сложные. Тут и чар третьего класса хватило бы, полог невидимости – всего лишь двойное плетение. Но очень уж захотелось проучить троицу.

Пока они хлопали себя по карманам, с подвыванием срывали кулоны и подскакивали на месте, я подхватила свой саквояж, поднялась на лестничную площадку второго этажа и с громким стуком поставила его на плиточный пол.

– Я очень не люблю, когда надо мной некрасиво шутят и берут мои вещи. И при этом умею плести сложные арканы и очень тонко проклинать.

– Ты на нас напала! – возмутился щуплый. – И амулеты испортила!

– Я сняла чары невидимости с украденной вами принадлежащей мне вещи, – отчеканила я. – Именно так я буду рассказывать эту историю, если вы решите пожаловаться в деканат. До сих пор ума не приложу, зачем вам понадобились женские платья и бельё? Самим наряжаться?

Раздался молодецкий гогот, и на этот раз веселилась не троица.

– О прекрасная зайта Марра́за, пощадите моих нерадивых кузенов, – со смехом вышел вперёд высокий брюнет. – И позвольте помочь донести ваш саквояж до комнаты. Я Зита́ль Охали́р, приятно познакомиться.

Замечательно, только акулой меня ещё не называли! Кажется, этот тот самый парень, которого я обогнала в забеге на вступительных испытаниях.

– Благодарю, но теперь ваша помощь мне не требуется. Я уже справилась со всеми трудностями самостоятельно, – ответила я.

Получилось чуть резче, чем хотелось, но мне и правда не было дела до его учтивости. Что-то раньше он на помощь не пришёл, стоял и забавлялся вместе со всеми, наблюдая, как три охламона издеваются над девушкой.

– Какие острые у вас зубки, зайта Марра́за, я впечатлён, – хмыкнул Зита́ль и преградил мне путь. – Люблю девушек с характером.

Хорошо, что заколка лежала в сумке. К этому моменту я настолько устала и перенервничала, что с удовольствием воткнула бы её ему прямо в лоснящуюся превосходством рожу.

– В какую комнату тебя поселили, Инор? – возникла вдруг рядом Ерроска.

Округлое веснушчатое лицо смотрело с участием.