Мертвец (СИ) - Поправов Алексей. Страница 82

В это время, я, будто проснувшись, начал судорожно собирать наши пожитки с земли. Пока доспех во всю сдерживал наступающих членистоногих, я собрал все вещи, не забыв при этом мага в отключке.

Пришлось пожертвовать одной монеткой, чтобы привлечь внимание доспеха. Просто это единственное, что оказалось в тот момент у меня под руками.

Тихонько звякнув о шлем снаряд рухнул в песок. Впрочем цель была достигнута: не-голем повернул голову в мою сторону. Времени я не терял и просто резко махнул свободной рукой к себе. Бросившись вперёд, я вскоре понял, что напарник двигается за мной.

На всей возможной скорости мы бежали к берегу. Пару раз не-голему приходилось осаждать особенно ретивых преследователей, но в целом до берега мы добрались почти спокойно. Выскочив к воде, я застыл, как вкопанный.

Маг всё никак не хотел приходить в себя, а приводить его в чувство, у меня не было времени. В то же время без него лодку не надуешь. В общем, куда ни кинь всюду клин. Времени становилось всё меньше.

Мой рассеяно блуждавший взгляд, неожиданно натолкнулся на небольшой островок, находящийся буквально в паре десятков метров от линии берега. Выдумывать что-то иное было некогда, поэтому я решился положиться на авось.

Заходя всё глубже и глубже в воду, я лишь надеялся, что смогу добраться до этого спасительного островка. Довольно скоро пришлось поднимать мага над головой, дабы он болезненный не захлебнулся ненароком.

Когда уровень воды достиг подбородка, я оттолкнулся от дна и поплыл... ага, щяз. Толи у меня с руки кривые, толи зомби-заморочки проявились, но, не сделав и пары гребков, я пошёл ко дну.

Когда ноги, наконец, обрели опору, я уже был на голову ниже уровня воды. В принципе, никаких затруднений это мне не доставляло, но вот если так продолжиться, то магу может, не поздоровится. Утешало лишь то, что до спасительного островка оставалось всего ничего.

Это было ей богу чудом, но я таки смог донести чародея до островка. Пусть на вытянутых руках и на цыпочках, пусть. Я всё-таки смог. Забраться самому, даже, несмотря на кучу сумок для меня не составило особого труда.

Покинув, наконец, водную стихию, я получил возможность оглянуться на берег. Доспех отрывался там во всю: чьи-то лапы, жвалы, порой даже целые тельца летали из стороны в сторону. Кое-как поймав яростный взгляд голубых огоньков, я смог привлечь к себе внимание доспеха, за что он поплатился парой лишних вмятин. Тем не менее, он понял, что мы в безопасности.

Отбросив пару особо настырных арахнидов и освободив себе тем самым свободный проход к воде, он повторил мой подвиг. В смысле прошёл по дну. Один раз пришлось его прикрыть когда слишком ретивый паук уселся на него сверху. Но ничего арбалетный болт, самый обыкновенный, кстати, отлично решил эту проблему.

Когда не-голем присоединился к нам на островке, я стал наблюдать за реакцией пауков. Я всерьёз опасался, что водная преграда может не стать достаточной преградой для них. К счастью, им её хватило.

Убедившись, что опасность на время миновала (гигантский паук на берегу так и не появился, видно оказался слишком толстым для той узенькой дырочки), я попытался привести в себя мага.

Пара пощёчин, да недолгое пребывание его головы в воде, привели чародея в чувство. Некогда было разводить нежности, не та ситуация.

Первое, что Влиар сделал очнувшись: рефлекторно потянулся к сумке продуктами. Прекратив его поползновения на корню, я указал ему на сумку с лодкой. Врубившись, что сейчас не время для обеда, чародей с ходу принялся за дело. Даже присутствие доспеха рядом проигнорировал.

Вывернув сумку наизнанку, волшебник стал соединять насос с лодкой. Услышав, как успокаивающе зашуршал воздух, нагнетаемый в лодку, я решил проверить, как там дела у наших недругов.

Судя по неясному копошению в их рядах, они пока ещё не совсем сдались. Как ни старался, я всё-равно не смог разглядеть, что они там делают. Вскоре это уже было и не нужно. Когда со стороны паучьего воинства в нас полетели мячики, я не сразу въехал в происходящее.

Вот только первый же прилетевший к нам снаряд прояснил, что намерения у пауков самые, что ни на есть серьёзные. Мячики оказались ничем иным, как скрученной в небольшие комки неестественно плотной паутиной. Когда один из таких снарядов прилетел мне в голову, я чуть не опрокинулся в воду вместе со всей поклажей.

Хотелось парой ласковых поторопить мага, но вместо этого я предпочёл закрыть его своим щитом. Два последовавших удара по нему наглядно пояснили, что сделал я это вовремя. Услышав их маг ускорил подачу воздуха.

Чем-то происходящее напоминало мне игру в снежки с "крепостями". Вот только нам снега никто не выдал. Приходилось молча обороняться и терпеть.

Несмотря на то, что убить такими шариками, какие швыряют в нас пауки очень тяжело, это не делает угрозу несерьёзной. Для обычного человека такой удар весьма болезнен. К тому же, стоит такому снаряду прилететь в голову магу, он вероятнее всего тут же вырубится. Тогда надуть лодку у нас точно не получится.

Когда шорох разрывающих воздух снарядов закончился, все восприняли это с облегчением. Даже мы с доспехом, которым в принципе всё-равно на попадания, устали от них. Чего уж говорить о старике маге. Глянув на берег я понял, что пауки предприняли тактической отступление.

Над водой повисла тишина, которую разрывал только звук нагнетаемого внутрь лодки воздуха. Да и он тоже исчез всего через пару минут.

С грехом напополам, мы загрузились в лодку и поплыли, как можно дальше от опасного острова.

Никто и не заметил, как в сумке со странным скрипом начало шевелится паучье яйцо...

Глава 37

Чем дальше мы отдалялись от чёрного берега, тем легче становилось у меня на душе. Наконец, эта паучья кутерьма закончилась. Самое время узнать с какого фига она вообще заварилась.

"Зачем нужно было красть яйца?" - написал я, сдерживая ручку. Как же иногда меня угнетает невозможность вылить тонны ненависти на собеседника, кто бы знал...

- Разве это не очевидно? - задал очевидный, чтоб его вопрос, маг в ответ.

Видя недоумение, крупными буквами написанное на моём лице, старик наградил меня уничижающим взглядом. Не добившись этим ровно никакого результата, он тяжело вздохнул и принялся мне объяснять.

- Что же здесь непонятного может быть? Эти пауки, насколько мне известно, являлись доселе неизвестным видом. То есть о них никто до нас и не слышал. Вы хоть понимаете, какие перспективы это открывает нам? - решил на пальцах объяснить мне всё Влиар.

Ответить я не успел. Чародей, оказывается и не ждал его от меня, а просто сделал небольшую паузу.

- Нет, я не спорю, в Бездне уже имеются свои исследованные виды паукаов. Вам ли, как искателю, этого не знать. Но я хочу вновь подчеркнуть: эти пауки ни к одному из известных видов не относятся! Это я вам могу сказать, как человек, основательно проштудировавший, не одну и не две книги на тематику обитателей сего проклятого места, - убеждал меня волшебник.

Хм, а и не знал, что он так хорошо подготовился к спуску в Бездну. Интересно зачем ему это всё?

- В заключении хочу сказать, что захваченные мною яйца не только несут некую отвлечённую научную ценность, но так же и вполне себе материальную, - последняя часть фразы видимо предназначалась для того, чтобы окончательно меня убедить. И в какой-то мере этот расчёт оправдался. Я просто решил смириться с содеянным.

Далее каждый занялся своим делом. Маг всерьёз задумавшись прибывал, где-то не с нами. Мы же с доспехом, как натуры более приземлённые, налегали на вёсла.

Как бы мне не хотелось, но отдаляться от паучьего острова слишком далеко было чревато тем, что мы запросто могли заблудиться. По этой причине, я принял решением двигаться вокруг острова. Стоило воспользоваться моим планом по поиски знакомых ориентиров.

Под вёслами легонько журчала вода, когда маг вдруг прервал тишину, обратившись ко мне.