Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 4 (СИ) - Тайецкий Тимофей. Страница 32

Внутри себя я злорадно усмехнулся. Уже называет меня «своим сыном»!

Маюми удивилась:

— Мама, ты пьёшь? Ты же раньше не пила!

— Ну, десять лет прошло. Дочь, ты уже взрослая, а я разве не могу измениться? Когда делать нечего, выпить вина — самое то.

Слова её прозвучали буднично, но у Маюми явно сжалось сердце.

Она вздохнула и тихо сказала:

— Мам, прости меня.

Фаюми только улыбнулась и шутливо хлопнула её по лбу:

— Да глупая ты, о чём тут сожалеть? Ты в Токио добилась успеха, я тобой горжусь. Все вокруг меня хвалят за такую дочь. Да и живу я неплохо. Просто иногда скучно одной, но это мелочи.

Эйцу не пила, просто спокойно ела, пока мы с Маюми наливали себе по чашке рисового вина.

Маюми что-то вспомнила и резко спросила:

— Мам, Фуситаро вернулся?

Она больше не обращала внимания на отчима, который постоянно создавал проблемы. Фаюми сразу замерла, услышав это имя.

Вздохнула и ответила:

— Пару дней назад кто-то говорил, что за ним гонялись ростовщики. Больше я ничего о нем не слышала.

Фуситаро уже подписал документы на развод и боялся и Маюми, и меня. Возвращаться и просить денег он точно не рискнул бы. Шансов, что он вернётся почти ноль.

Маюми облегчённо выдохнула, подняла чашку:

— Мам, давай выпьем за твоё спокойное будущее.

Фаюми с радостью подняла свою чашку:

— Да, всё это позади. Вот моя дочка замуж выходит, а я старею, но зять Синдзиро всё же навестил меня.

Я, конечно, не стал отказываться от тоста за тёщу. Домашнее рисовое вино у них было просто шикарное, за границей о таком и мечтать нельзя.

— Ешь больше, думай, что ты дома, — тепло сказала Фаюми сдержанной Эйцу и положила ей в тарелку мяса.

Эйцу быстро поблагодарила её, положила палочки и встала:

— Тётя Маюми, я сейчас принесу грибной суп с кухни. Он уже готов.

— Конечно, дорогая. Ты такая заботливая, — улыбнулась Фаюми.

Как только Эйцу ушла на кухню, Маюми обратилась к матери:

— Мам, на этот раз я приехала, чтобы забрать тебя с нами в Токио. Собирайся, через два дня уезжаем.

Фаюми вздохнула:

— Дочка, я знаю, что ты заботишься обо мне, но я прожила здесь всю жизнь, мне уже почти пятьдесят. Как я могу просто взять и уехать? В большом городе я буду деревенщиной. У вас с Синдзиро работа, а я что? Если буду просто сидеть дома, ничего не делая, это меня быстро утомит.

— Но здесь так далеко от Токио. Мам, если что-то случится, я не смогу за тобой ухаживать. Это меня беспокоит, — с тревогой добавила Маюми.

Фаюми не была упрямой. Она понимала, что в будущем ей будет трудно одной.

Сделав глоток вина, она тихо сказала:

— Дочка, дай мне время подумать. Вы ведь ещё не уезжаете? Я скажу тебе, когда решу, хорошо?

Маюми кивнула, временно отложив эту тему.

Я продолжал жевать овощи, но меня уже начинало напрягать это предложение. Если тёща переедет в Токио, наши отношения с Маюми будут на виду! И тогда она явно не будет такой милой. Скорее всего, бросится на меня с тесаком в обеих руках!

Родителей надо уважать, так что я решил промолчать. Ну да, ведь я такой «терпеливый» и «открытый» ко всему, да?

Тем временем Эйцу вышла из кухни с горшком. Поставила его на стол — из него сразу попёр вкуснейший запах грибного супа с куриными костями.

Фаюми схватила половник, наложила суп в миску Эйцу и улыбнулась:

— Отличная работа, Эйцу. Твоя тарелка первая, а потом и тебе, зятёк, положу. Эти грибы я сама собрала, свежайшие!

Холодина на улице, а тут горячий суп — просто кайф. Мы все быстро оприходовали по тарелке, и на душе сразу стало тепло.

Сидели, ели, болтали, как вдруг раздался стук в ворота.

*Тук-тук, тук-тук.*

Кто-то стучал металлическим кольцом, что висело на деревянных воротах во двор.

— Так поздно, кто там может быть? — спросила Маюми с недоумением.

Фаюми тоже растерялась, гаркнула в ту сторону:

— Кто там⁈

Но ответа не последовало, а стук всё продолжался.

Я ухмыльнулся:

— Да откройте уже, вдруг это не человек, а призрак?

— Что за бред ты несёшь⁈ Какой ещё призрак? — Маюми, конечно, отчитала меня, но было видно, что её пробил лёгкий мандраж.

— Я сама открою! — Эйцу оказалась смелее всех, отложила палочки, выбежала под дождь и пошла к воротам.

И тут Фаюми и Маюми вдруг одновременно схватились за головы, будто от сильной боли.

— Что это… я так… спать хочу… — Маюми пробормотала и рухнула лицом прямо на стол. Без сознания!

*Тук! *

Фаюми тоже упала на стол, чашки покатились по полу, но не разбились. Увидев, как мать с дочкой валяются без сознания, особо не удивился. Вместо этого посмотрел на ворота.

Эйцу уже открывала её…

Тусклый свет лампочки был слабым, почти ничего не было видно. Только силуэты тех, кто вошёл.

Открыв ворота, Эйцу стояла неподвижно. Спокойная, молчаливая, будто её что-то изменило. От неё исходила другая энергия, как будто она стала совсем другим человеком.

Один за другим через ворота заходили фигуры в облегающей чёрной одежде. Единственное, что их объединяло — это чёрные армейские ботинки.

Передо мной стояли семь мужчин. По их лицам было видно, кто смотрит с любопытством, кто с интересом, кто серьёзно. Но очевидно одно — с этими ребятами шутки плохи.

Первым шёл светлокожий мужик с неплохой фигурой. Самая запоминающаяся черта — его орлиный нос. Но больше всего мне не понравился его взгляд — такой, от которого создаётся ощущение, что этот тип всё контролирует. И как будто ты ничего с этим не сделаешь.

Орлиный нос подошёл ко мне и протянул руку:

— Приятно познакомиться, я Клинок, капитан команды «Черных Драконов».

Пожав ему руку коротко представился:

— Синдзиро, заместитель менеджера, отдел по закупкам в «Фудживара Интернешнл.»