"Фантастика 2024-150". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - "noslnosl". Страница 26

— Привет ребята, чего стоите такие потерянные?

— Привет Гарри, — поздоровалась Луна. — Мы не знаем, куда идти на завтрак.

Ещё одна непонятная традиция Хогвартса — отсутствие планов помещений.

— А где староста? — задаю вопрос.

— Староста куда–то ушла.

Понятно. Староста пошла за расписаниями, а проводить детей или попросить другого сделать это запамятовала.

— Здесь собрались все первокурсники?

В ответ раздалось разноголосое согласие.

— В таком случае провожу вас в обеденный зал, идёмте за мною. По пути не отставайте, старайтесь запоминать приметные детали интерьера. Если есть чем и куда писать, зарисовывайте основные маршруты, так вам будет удобнее поначалу ориентироваться. Лучше всего завести привычку носить с собою блокнот и карандаш. Готовы?

Видно, что детям неуютно и страшно. Привезли, бог знает куда, вокруг всё непонятное и опасное — двери, которые надо уговаривать, лестницы норовящие убить пешехода. Ещё и ни одного взрослого воспитателя, переложили заботу о детях другому ребенку чуть постарше, и всё. По пути был бомбардирован множеством вопросов о школе, уроках и учителях, как можно более подробно отвечал на все.

В большом зале неожиданно встретился Малфой.

— Поттер, ты прямо как утка с выводком утят. Неужели тебя назначили старостой?

— Привет, Драко. Делать добрые дела полезно для кармы, — обернулся к первокурсникам Райвенкло. — Ребята, наши столы вон там, — указываю рукой направление. — Идите завтракать, и всем приятного аппетита.

Услышал вопрос кого–то из приведенной компании: «Так это был Гарри Поттер?».

— Ты как до школы добрался? Я тебя в поезде не видел, — спросил Драко, глядя с хитрым прищуром.

— Только магия и никакого мошенничества! — широко улыбаюсь. — Как провёл лето?

— О, дражайший Гарри, это было ужасное лето. Батюшка заставил изучать законы и традиции, но хуже всего, что он нанял репетитора для занятий чарами. А как ты провёл лето?

— Восхитительно. Почти все каникулы посвятил путешествию по разным странам, осматривал достопримечательности. Если обещаешь не отгрызть от зависти уши, то пойдём, покажу фотоальбом.

— Весьма заманчивое предложение. А почему уши?

— Так ведь без ушей шляпа держаться не будет, на глаза упадёт, а я и так плохо вижу!

Перебрасываясь шутками, прошли на лестничную клетку. Достал из сумки альбом, разлил из термоса по кружкам кофе, одну из них вручил Драко и стал показывать фотографии, сопровождая небольшой историей.

Драко завидовал.

— Эх, Гарри. Вот, как так?! Мы же ровесники, и при этом ты спокойно путешествуешь по миру? Поделишься секретом?

— Можно, только осторожно. Я должен тебе рассказать один страшный секрет, обычно об этом ребенку рассказывают родители, но на правах товарища, позволю взять на себя подобную ответственность.

Драко подобрался и немного занервничал. Наклоняюсь к нему с видом заговорщика, будто собираюсь раскрыть самый страшный секрет мироздания.

— Драко — ты маг. Да, я тоже маг. Только, тсс, никому! — прикладываю указательный палец к губам. — Мы учимся в школе магии, волшебства и чародейства!

— Тфу ты, Поттер. Опять твои шуточки!

Достаю из сумки пространственный амулет с гостевым доступом.

— Драко, вручаю тебе этот шедевр артефакторики. Настоятельно рекомендую скрывать его наличие. Ничего запрещенного, просто очень редкая вещь.

— И что это за артефакт? — Драко с интересом крутит в руках и рассматривает амулет.

— Это амулет для телепортации, наподобие многоразового порт ключа, но работающий немного на другом принципе. Можно настроить до ста мест в любой точке мира, где ты побываешь, затем в любой момент из любой точки мира переместиться в помеченные места. Количество перемещений неограничено, антиаппарционные барьеры и помехи против использования порт–ключей на данный артефакт не действуют. С собой можешь переместить груз или людей, которые будут плотно прижаты, в идеале человека надо обнять, а груз прижать поближе к себе. Перемещаемые объекты должны оканчиваться не дальше метра от пользователя амулета.

Объясняю, как пользоваться всеми функциями амулета.

Удивление Малфоя младшего безгранично.

— Гарри Поттер, это очень дорогой подарок. Не знаю, знаешь ли ты, но обычно такие вещи передаются в родах по наследству и не продаются за деньги, а если продаются, то стоят баснословно дорого!

— Спасибо, что просветил, Драко. Прекрасно знаю об этом. Поверь, могу позволить себе такие подарки. Для хорошего человека не жалко!

— Гарри, второй раз даришь потрясающую эксклюзивную вещь, а я так и не смог передать тебе свой подарок на день рождения! Такое чувство, будто почтовая сова сошла с ума и не могла тебя найти.

— Вполне логично, учитывая летнее турне. Совы служат в основном для связи внутри страны, а за пределами Великобритании не распространяется действие почтовых чар, вот совы и теряются.

Драко достал продолговатую коробочку в красивой упаковке и передал мне.

— Держи Поттер, с прошедшим днём рождения!

— Благодарю Драко, получать подарки не менее приятно, чем дарить!

Крепко пожали друг другу руки и разошлись. Интересно, что за подарок? По пути в вотчину Помфри развернул упаковку и обнаружил внутри футляр с профессиональным, зачарованным на высшем уровне набором инструментов для тонкой работы при изготовлении артефактов. Потрясающий подарок, реально необходимая вещь. Те инструменты, что в прошлом году приобрёл в Косом переулке — уровня ученика, ширпотреб. А вот те, что держу в руках, изготавливаются лишь под заказ и стоят прилично. В принципе со временем собирался самостоятельно изготовить похожий набор, но пришлось бы потратить немало времени, которое можно занять более интересными вещами. Малфой хорошо угадал с подарком.

С Помфри обсудили программу обучения на ближайшую и дальнюю перспективу. С этого года буду проводить больше времени в больничном крыле, Поппи решила допустить меня до практики. Из общения вынес, что, если обучение продолжится подобными темпами, то в течение пары лет мой уровень дорастёт до подмастерья целителя. Мастером целителем можно стать только после обширной медицинской практики. В принципе для моих целей этого уровня вполне достаточно, становиться врачом не планировал.

По субботам у школьников меньше занятий, первокурсники учатся до обеда. Видимо поэтому пятого сентября 1992 года после обеда ко мне подошла Луна Лавгуд.

— Гарри, в школе к тебе притянулось ещё больше мозгошмыгов.

Примерно понимаю, что она имеет в виду. Занятия затягивают. Тут и медицинская практика на неиссякающем потоке травмированных школьников и расчёты в разработке чар по заданиям Флитвика, плюс через день тренировки в дуэльном мастерстве у него же.

— Это да. Есть такое дело. Думаешь, их стоит иногда разогнать?

— Возможно.

— Есть предложение лучше. Хочешь, научу делать философский камень?

Если не вдаваться в теорию алхимии, а действовать в рамках отработанной рецептуры, то сделать накопитель жизненной силы, то есть заготовку под философский камень, способен даже талантливый маг первокурсник.

— Конечно. Это будет познавательно.

— Пойдём ко мне.

Мы поднялись в мою спальню, где достал из шкатулки походную алхимическую лабораторию и необходимые ингредиенты. Стал учить Луну делать маленькие камни, используемые для установки в алтари. Вручил Луне тетрадь с авторучкой. Вначале прочитал лекцию о том, что такое философский камень, как он действует, перечислил по пунктам действия по его изготовлению. Затем начал обучать каждому отдельному действию. В первый день Луна только учила правильное нанесение ритуальной схемы преобразования, зарисовала её и записывала какой блок схемы за что отвечает, в какой момент, на что и как воздействовать. Поскольку от уроков её никто не освобождал, то занимались мы по субботам после обеда и воскресеньям до обеда. После обеда в выходной мы с парнями–однокурсниками, прихватив с собою Луну, шли развлекаться. Пока на улице стоит теплая погода, пару раз ходили к озеру жарить шашлыки с распитием газировки, сока, а кое–кто чая с шиповником и чабрецом. Один раз погода не удалась, разразилась гроза, поэтому компания собралась у меня в комнате и впервые была предъявлена магическому миру игра «активити». Лишь одни выходные в сентябре были пропущены.