Система Альфонса в Мире Боевых Искусств 4 (СИ) - "Swfan". Страница 9

Ученики великого Храма могли принять, если бы юная госпожа Лу выбрала себе принца Священного королевства, но уж никак не эту посредственность. Ему следовало убрать от неё руки в тот же момент, когда он понял, что недостоин девушки — вместо этого он решил камнем повиснуть у неё на шее.

Что и говорить, на экзамене он заставил её просить взять себя в Золотую руку, а теперь она регулярно проводила его в Небесные чертоги — форменное святотатство!

Такой человек не смеет называть себя настоящим воином, говорили люди, он — паразит! Многие закипали от праведного гнева, однако сделать ничего не могли… по крайней мере пока что.

Некоторые были уверены, что совсем скоро дело разрешится самостоятельно. Госпожа Лу была неопытной и ничего не знала про Небесные заводи, великолепие здешних воинов и свой истинный талант. Когда она всё поймёт, то сама оторвёт эту нахальную пиявку… и некоторые даже собирались ей в этом помочь

Самые одарённые, великолепные, знатные и талантливые молодые герои Храма Тысячерукой Бодхисаттвы один за другим стали давать обещания, что уже скоро заставят Лу Инь бросить этого Сима Фэя и сделают её своей женщиной. Происходило это к величайшему удовольствию публики, которой неприятно было смотреть на жабу, которая сидит на спине прекрасного феникса, и которая страстно желала, чтобы скорее появился дракон, который сорвёт её и сбросит на землю.

Сима тоже об этом слышал (он старался быть в курсе событий), но не обращал внимания. Ему всё ещё нужно было тренировать алхимию, ибо практика показала, что одних только инструкций Гинь было недостаточно.

Вернувшись после первой неудачной попытки, он некоторое время упражнялся с мечом, а затем погрузился в медитацию.

Ранним утром он встал, размялся, потянулся и направился на выход из пещеры. Сима уже собирался отправиться в Главный котёл, как вдруг остановился и удивлённо посмотрел на неожиданного гостя.

Посреди дворика на входе стоял чернобородый старик, лицо которого прятал длинный капюшон, и держал в руках алхимический котёл. Сима немедленно попытался рассмотреть его культивацию и понял, что сделать этого не в состоянии, а значит старик находился по меньшей мере на стадии Цветения.

— Ученик Сима Фэй приветствует старейшину, — сказал Сима и вежливо поклонился.

Старик резко протянул котёл и спросил:

— Ты?

А?

Сима сморгнул.

— Ты? — повторился вопрос.

Наконец он пришёл в себя, присмотрелся, увидел цифру «40», выгравированную на котле, и понял, что именно с ним вчера работал. Более того, котёл всё ещё был грязным. Неужели ему таки следовало прибрать за собой? И теперь старик пришёл предъявить ему за эту оплошность?..

— Да, прошу прощения, — сказал Сима неуверенным голосом и снова поклонился.

Старик кивнул, после чего котёл в его руках исчез, а затем сами скрюченные белые руки резко устремились на Сима Фэя с такой невероятной скоростью, что последний не мог даже пошевелиться…

Глава 11

Талант?

У Сима не было времени даже подумать, что происходит, прежде чем всё вокруг стремительно переменилось. Он сразу отпрянул, посмотрел по сторонам и увидел, что находится в совершенно другой, маленькой и каменистой пещере. Он посмотрел выход из последней, который вёл в небесную синеву, но его заграждал чернобородый старик в капюшоне.

Что происходит? Кто это? И чего ему нужно? В голове Сима за считанные секунды мелькнули тысячи теорий, но проблема была в том, что все они были абсолютно бесполезными. Его противник был намного сильнее; сам себе он казался муравьём на фоне этого старика.

На некоторое время воцарилось молчание.

Сима слышал завывания ветра за пределами пещеры.

Затем старик неожиданно шагнул вперёд и присел. Только тогда Сима заметил, что посреди небольшой пещеры, которая напоминала не столько обитель бессмертного, сколько грязную дыру посреди горы, находился старый котёл, покрытый змеевидными узорами.

— Вари, — прохрипел старик.

— Вы… хотите, чтобы я сделал зелье? — спросил Сима, стараясь сохранять почтительный тон.

Старик грубо кивнул.

Перед Сима появилось несколько пучков травы, древесные корни и различные инструменты.

Он сделал глубокий вдох, присел и стал методично их осматривать. Женьшень, корень вечной хвои… Вскоре он вспомнил, что это были ингредиенты для создания вчерашнего зелья, после чего у Сима сразу появились подозрения, что именно здесь происходит. Он посмотрел на Гинь, которая сидела неподалёку, с улыбкой наблюдая за происходящим, и невольно скривился.

Четыре из десяти?..

Точно?

Благо, девочка ещё пока не заснула, а значит могла ему помочь.

Сима вздохнул, закатал рукава и приступил к работе.

Как и вчера, он свято следовал инструкциям Гинь, хотя некоторые вещи уже запомнил самостоятельно (так было быстрее). И всё равно первая попытка была неудачной. Контролировать пламя было сложно, особенно теперь, когда перед ним стоял новый, более плотный и большой котёл, и сами они находились в несколько других условиях. Вскоре маленькую пещеру наполнил чёрный дым.

Сима покосился на старика.

Последний приподнялся, взял котёл и бесцеремонно выплеснул его содержимое наружу пещеры. Затем снова поставил перед ним и сказал:

— Ещё.

Сима попробовал ещё раз, а затем третий раз, и четвёртый… Каждый раз, когда у него не получалось, старик неизменно опорожнял котёл и велел ему начать сначала, причём делал это настолько механически, что Сима был уверен, что держать его здесь могут хотя бы даже целую неделю.

Благо, седьмая попытка оказалась успешной, и к потолку пещеры устремился травянистый белый пар. Сима выдохнул и посмотрел на своего пленителя.

Последний сунул руку в котёл и попробовал кипящую синюю жидкость на вкус.

Повисла тишина.

— Теперь ты мой ученик, — наконец сказал старик.

— … У меня есть учитель, — помявшись ответил Сима.

— Тогда я — твой ученик.

— … А?

— Завтра — снова, — сказал старик и резко протянул свою кривую белую руку.

В следующее мгновение Сима снова оказался на пороге своей пещеры. Он посмотрел по сторонам и никого не увидел. Старик исчез.

Сима подумал о том, что следовало спросить Гинь, на какой стадии культивации находился этот старец, но было поздно: девочка уже заснула.

После этого Сима попытался разузнать у своих немногочисленных знакомых на Горе Верховного алхимика (его репутация, опять же, оставляла желать лучшего), не знают ли они старейшину в капюшоне и с кучерявой чёрной бородой, но все они удивлённо мотали головой. Кто же он такой? И чего добивался? Все это было предельно странно, однако в данный момент у Сима не было ни единой зацепки, чтобы попытаться распутать это дело.

За неимением выбора он вновь отправился в Центральный регион заниматься прочими делами.

На следующий день загадочный старейшина исполнил своё обещание и снова похитил его. В этот раз Сима подрядили сварить другое, более сложное зелье. Ничего не поделаешь — он взялся за работу, истово следуя указаниям Гинь. И вновь старик довольно кивнул, когда увидел его творение (после дюжины неудачных попыток) и возвратил его на прежнее место.

Так продолжалось почти две недели, за которые Сима постепенно стал привыкать к происходящему. Это всё ещё было предельно странно, но если смотреть на дело с утилитарной точки зрения, то старик позволял ему совершенствоваться в алхимии на хорошем котле и без постороннего шума, и при этом снабжал его всеми необходимыми ингредиентами, так что Сима не приходилось тратить на них собственные деньги.

Конечно, он заставлял его варить не только то зелье, которое требовалось сделать на ближайшем экзамене, но ведь после него будут и другие, и если Сима заранее станет хотя бы немного приемлемым алхимиком (с костылями в лице Гинь, разумеется), ему будет намного проще.

Более того, это было неожиданно, но старик тоже время от времени давал ему короткие советы: как направлять своё Ци, чтобы огонь был более покладистым, как обрабатывать с его помощью ингредиенты и так далее; в общем, все те детали, в которых Гинь, за неимением тела и человеческой природы, не могла ему помочь.