Чемпионка Слизерина (СИ) - "Silvia_sun". Страница 33

- Цена слову такого человека - кнат, и тот жалко. Душегуб и насильник, разве же такому можно верить? Смотри, племянник, я за тобой слежу.

Веревки упали, Сириус поднялся и подошел к Гарри:

- Гляди, Сохатик, я тебе нашу книжку принес, по анимагии. Тут много заметок на полях, мои и Джеймса. Нравится?

      Конечно, он обрадовался. Проверил глазами, разрешаю ли, я кивнула и он потащил крестного хвалиться всеми подарками сразу. Они устроились вдвоем и начали увлеченно разгребать залежи на ковре. И такие они счастливые были, что я даже засомневалась, стоит ли убивать Блэка медленно и мучительно? Все же братец его любит. Пока кромсала овощи на кухне, окончательно решила убить собаку-гриффиндорца быстро. И деду Микки он родня. Перережу ему горло заклинанием от уха до уха, это надежно и недолго. Не сегодня, конечно, праздник у Гарри. Школу закончу и потом развернусь.

      Обед получился очень праздничным. Мы с дедом внимательно слушали Гарри и делились впечатлениями, так что точно знали, что малышу нравится больше всего. Он получил куриные крылышки под сладким соусом, картошку рассыпчатую, салат горкой из помидоров и шикарный торт с пятнадцатью свечками. Ну и мороженое двенадцати видов, как же иначе. Мы зарядили новый фотоаппарат и снимали праздник, всю пленку извели. Совы прилетели в большом количестве, наш домовик все подарки по одному проверял, потом только отдавал. От Виктора подарок братцу очень понравился - плакат с летящим на метле Крамом, поющим "Happy birthday, dear Harry Potter!" голосом знаменитого ловца и впрямь был эксклюзивным. Флер прислала шикарный ночник в виде кристалла, когда его касаешься ночью, над светящейся поверхностью начинает танцевать маленькая фигурка красивой девушки, она нагоняет сон и убирает тревоги. Седрик прислал книгу за авторством Карла Поттера, пра-пра-прадеда Гарри. Гермиона прислала большое пляжное маггловское полотенце с вышитой огромной  совой в очках.  Рон прислал мамин пирог, который наш домовик решительно испепелил на месте, прижав ушки.

Мы с дедом выразительно нахмурились и одновременно высказались:

- Предатели крови!

Гарри и Сириус расхохотались, братец заявил:

- Не волнуйся, Инди, я их пироги со второго курса не ем. Добби подсказал. Когда у них в гостях бываю, тихонько тарелки с Роном или Перси меняю, а потом с удовольствием слушаю, как они сестру обожают. Если мне что-то специально подсовывают, то я аккуратно упырю скармливаю, он всеядный. И жениться на мелкой Уизли вовсе не собираюсь.

Как я обрадовалась, словами не передать. Есть все же голова у братца, хоть и Гриффиндором подпорченная. Тут Блэк слово попросил:

- Насчет матримониальных планов. Я хотел бы перед Белиндой вину загладить и руки ее попросить. Дети будут чистые Блэк, при деньгах, династия продолжится, а Белинда станет уважаемой дамой. У нас в Бразилии поместье есть, переедем туда все вместе через год, никто нас не найдет. Денег хватит, детей в Дурмстанг отправим. Гарри с собой заберем, и тебя, любимый дядюшка.

      Передумала я быстро Блэка убивать. Подвешу на крюк в сыром подвале и кости дробить буду по одной. Есть у меня пара фамильных книг, запрещенных на территории королевства. Одна из них пыткам врагов посвящается, хороший человек написал, придворный палач Йорков, барон Эгремонт. Мой предок, между прочим. Эгремонта этого он держал в заточении и двадцать лет под его личиной развлекался при дворе Эдуарда четвертого. Джон Роул был магом-исследователем и верным другом короля. Когда Эдуард неожиданно  скончался, предок изменил магглам воспоминания и смылся подальше от столицы. Так что о правильных пытках книжку он писал со знанием дела. Я это сокровище фамильное берегу как зеницу ока. Чувствую, пригодится.

Братец попытался незаметно Блэка собой прикрыть, но не успел. Микки схватил Сириуса за ухо, к себе подтянул и нежно так спросил:

- Все придумал, убогий? Ты же старше ее на двадцать лет, женишок! Не отбили тебе женилку в Азкабане? Ничего, я тебя от томлений радикально избавлю. Легко жить станет, обещаю. Петь красиво сможешь, тоненько...

К нашему удивлению, Гарри навел палочку на деда:

- Не обижай его! Я сам ему объясню! Белинда ему не подходит, я знаю. Но он же как лучше хочет!

      Дальше Гарри ничего сказать не успел, потому что я вырубила его заклинанием. Домовик окутал собаку Сириуса блестящими силовыми нитями, а деда я ласково усадила в кресло. Вот что за гад этот крестный Гарри! Так хорошо праздновали, а он пришел и все испортил. Поттер на деда палочку поднял, я братца боевыми чарами приложила, а этот сидит и глазами удивленными моргает. Он же как лучше хотел!  Привела Гарри в чувство, извинилась, рядом с Блэком посадила. Пришлось доходчиво объяснить, что за Сириуса замуж я не пойду. И вообще замуж не хочу. У меня теперь дед есть, братец и дом. И деньги на всю жизнь имеются. Я собираюсь вырасти, выучиться, а потом власть захватить. Буду Темной Леди, милостивой и справедливой. Даже в азарте рассказала, что Драко сделаю Министром, а Милли - директрисой Хогвартса. Смотреть на ошарашенные лица собаки Блэка и братца Поттера было приятно. Дед только посмеивался:

- Видишь, другие у нас планы на ближайшие пятьдесят лет, племянничек.

      Далее мы выясняли, как нас Блэк нашел. Дом мы купили на юго-востоке Англии, около древнего городка Кентербери. Тут было уединенное местечко, найти нас было сложновато. Оказалось, что ему Гарри написал. Мало я братцу объясняла, что никому верить нельзя, только семье. Ужас, оказалось, что Гарри считает крестного членом семьи. Пришлось брать с собаки Нерушимый Обет и оставлять в гостевой спальне. Домой Блэк категорически не хотел и решительно предложил взять с него любые клятвы верности. Дед решил его условно оставить, но домовику дал указание с территории не выпускать. Сам Микки решил утром смотаться в Лютный и разжиться "Веритасерумом", чтобы еще раз допросить племянника. Домовик доложил, что следилок на госте не было. Решили сообща оставить Сириуса, хоть присмотрим за ним. За всей суматохой чуть не забыли о домовике. Он уже месяц ходит без имени, все спорили. Решили в итоге, пусть именинник называет, как хочет. Когда услышали, как Гарри назвал домовика, очень удивились и потребовали объяснений. Поттер назвал домовика Джамбо Джет. Оказалось, это неофициальное имя самолета Боинг 747, который нравился братцу. Домовик придирчиво выяснил все про самолеты и с этого момента очень себя зауважал. На следующее утро он долго ныл и канючил, пришлось мне аппарировать в Лондон и покупать книгу про самолеты. Пожалуй, это был лучший день рождения, на котором мне довелось побывать.

Глава 13

      Последний месяц каникул пролетел слишком быстро. Собака Сириус прижился у нас в доме, у меня сложилось впечатление, что ментально он подросток. Во всяком случае пижаму он себе выпросил со снитчами, молоко пил из кружки с флагом Гриффиндора. У Гарри была точно такая же, у нас с дедом - с флагом Слизерина. Елку они измеряли в росте Гарри, и хихикали совершенно одинаково, а на ужин вместе канючили сладкие пироги у нашего домовика. Джамбо Джет ходил теперь в белоснежном кителе и фуражке, перед каждой трапезой торжественно приветствовал всех "на борту" и рассказывал о правилах безопасности. Оказывается, домовикам можно носить одежду, если они шьют ее сами с разрешения хозяев. Мы разрешили, куда денешься? Попробуй не разрешить, когда подневольное существо стоит сгорбившись, опустив ушки и умоляюще шепчет, глядя на тебя огромными скорбными глазами. Так что кухня обзавелась круглыми окошками в ряд, светящейся дорожкой на ковре и тремя кнопками на потолке над каждым посадочным местом. Теперь у каждого пассажира, пардон, домочадца была возможность добавить себе индивидуальное освещение, включить личный вентилятор или вызвать стюарда. На вызов с кнопки домовик отзывался немедленно, сверкая торжественной улыбкой. Он так светло радовался, что пришлось разместить кнопку вызова в каждой комнате, чтобы сделать лопоухому паразиту приятное.