Под сенью Юноны (СИ) - "Silvia_sun". Страница 43
Штора на одной из лож отодвинулась, и удивлённая девушка-индианка скользнула на кресло. Она беспомощно оглядывалась, ища глазами братца.
- Помаши ей, видишь, она тебя ищет.
Ося сделал лучше. Он наколдовал цветов и отправил ей букет по воздуху. Кишори радостно вскинулась и замахала обеими руками, сложив цветы на соседнее кресло.
Раздалась громкая музыка, весёлые клоуны пустили по кругу лошадок из разноцветных шариков, а артисты разбежались готовиться. Цирковая программа была весёлой и яркой, танцевали вейлы, летали под куполом вампиры, оборотни показывали чудеса ловкости на высоко подвешенных канатах. Мастера иллюзий демонстрировали великолепные дворцы размером с жирафа, книззлы прыгали через горящие круги, крупы с удовольствием кружились под музыку. Магическому миру было что показать. Великаны показывали номер с гирями, они перебрасывались ими так легко, словно это были воздушные шарики. На глазах у изумлённой публики гоблин выстругал несколько деревянных солдат, покрасил их красной и синей краской и показал имитацию знаменитой битвы второго восстания гоблинов. Его долго вызывали на бис. Большим успехом пользовался номер «Рождение Хогвартса». Две ведьмы и два волшебника изобразили пантомимой знакомство и сотрудничество, они взмахнули палочками, на арене появились фигуры льва, змеи, ворона и барсука. Зазвучал бравурный вальс, над сценой взвились флаги факультетов, а в центре появилась точная копия замка, только полупрозрачная. Плыли утлые лодчонки, летел на всех парах ярко-красный поезд. Сверху прилетел настоящий, хоть и карликовый дракон. Он дыхнул нежарким пламенем и накрыл собой иллюзию. После этого объявили перерыв.
Ося подошёл ко мне и спросил, можно ли Кишори выступить с нами? Конечно, я согласилась. Я бы вообще отказалась от номера, но подруга брата ещё не знала, что нужно делать. Привыкнет, я потихоньку буду ей объяснять. Потом отрепетирует и справится.
Я не стала мелочиться и одела Кишори в запасной костюм, который приготовила на случай её появления. Я специально сделала второй костюм роскошнее своего, мне нужно было, чтобы она, а не я, приковывала взгляд.
- О, Нарси! Какой роскошный костюм! Боюсь, моему Томми он не по карману. Знаешь, я не уверена, когда мы сможем отдать за него деньги. Я привезла немного, но у Томми ужасная гостиная, там нужен ремонт. Ты сможешь подождать с оплатой?
Я кивнула:
- Конечно, Кишори. Я подожду.
Мысленно я уже открутила братцу голову. Разве можно так морочить девочке голову? Между тем воодушевлённая Кишори продолжила:
- Всё лето я бралась за любую работу. Нарси, я экономила буквально на всём, даже переехала к школьной подруге. Она отдала в моё распоряжение целый чердак, там было довольно уютно. Понимаешь, когда твой брат купил для меня билет на дорогущий прямой рейс в Лондон, я поняла, что пойду к нему хоть пешком. Бедный ягнёночек! Он наверняка работал сверхурочно, чтобы заплатить за мой прилёт! Никто и никогда не делал для меня так много, как Томми. Я влюбилась в него c первого взгляда.
Меня уже потряхивало. Я смущённо замычала:
- Кишори, понимаешь…
Она схватила меня за руку:
- Ах, Нарси, прости меня. Томми сообщил мне, что ты беременна. Какое счастье, я жутко за тебя рада. Ты такая самоотверженная сестра, согласилась помочь брату, хотя твой богатый муж не очень-то его привечает, спасибо!
Я мысленно представила, как Люциус гордо указывает Лорду на дверь, и даже мысленно зажмурилась. Жить бы моему супругу после такого жеста недолго и болезненно… Вот же сказочник хренов!
Значит, я вышла за богатенького самодура, который не любит моего нищего братца, а я, как мать Тереза, самоотверженно помогаю братику Осеньке заработать на корочку хлеба для невесты. Гадёныш сладкоголосый! Хоть бы предупредил, а то у меня сладострастно сжимаются кулаки на дудочке. Просто я мечтаю, что это не дудочка, а шея непутёвого братца. Усилием воли я заставила себя разжать пальцы, а Кишори взволнованно меня спрашивала:
- Нарси, что с тобой? Прости, я не хотела тебе напоминать о размолвках в семье. Надеюсь, супруг отпустит тебя на нашу свадьбу…
Я сдавленно пробурчала:
- Больше того, он придёт со мной, вот увидишь, - и я мучительно изобразила улыбку.
К моему облегчению, раздался гонг, означающий начало второго отделения. Наш выход!
Мы с Кишори выбежали на сцену, поклонились и застыли, красиво изогнувшись, с бубнами в руках. Заиграла бравурная музыка, и на арену начал выплывать огромный василиск с повязкой на глазах. По его спине, вздыбленной горками, легко катился, как на лыжах (заклинание) красивый высокий мужчина в белом блестящем костюме и развевающемся плаще. Заклинание у Снейпа (разлетающаяся мантия) выпросила Настя с помощью подкупа и шантажа. Сейчас я видела, что эффект стоил двух шкурок бумсланга. Змей был действительно громадным, он всё прибывал и прибывал на сцену. Зал замер, глядя на удивительное представление. Ося легко спрыгнул со спины василиска, змей красиво сложился кольцами и протянул большую голову для почёсывания. Зрители захлопали, всё пришло в движение, кроме змея и брата. Мы начали бить в бубны, на арену выбрались другие хвостатые участники шоу. Дальше братец показывал чудеса дрессировки змей, удавы демонстрировали кольца и изгибы, в лучших традициях «Маугли», а Кишори не могла оторвать восхищённый взгляд от брата.
- Нарси, он великолепен! Почему он не мог заработать на этом? Это же уникальный номер.
Мне пришлось прошипеть сквозь зубы:
- Понимаешь, он оттачивал своё выступление. Это его первый выход с новой программой. Раньше он предпочитал более мрачный стиль и работал с масками и иллюзиями. Дешёвые спецэффекты себя не оправдали, он перешёл на дрессировку змей.
Кишори сокрушённо кивнула:
- У всех бывают неудачные проекты. Зато теперь он прославится!
Да уж, знала бы, милая девочка, насколько ты права. За время нашей болтовни номер продолжался. Вот уже гордая Мальви провезла на своей спине весёлого руноследа, они совершили круг почёта под аплодисменты присутствующих. Номер пришёл к логическому завершению, мы раскланялись. Лорду рукоплескали стоя. Со всех сторон слышались крики «Браво»! На арену полетели цветы. Кишори тоже хлопала в ладоши и звонко смеялась. Её глаза горели: